Journal articles: 'Super sad true love story' – Grafiati (2024)

  • Bibliography
  • Subscribe
  • News
  • Referencing guides Blog Automated transliteration Relevant bibliographies by topics

Log in

Українська Français Italiano Español Polski Português Deutsch

We are proudly a Ukrainian website. Our country was attacked by Russian Armed Forces on Feb. 24, 2022.
You can support the Ukrainian Army by following the link: https://u24.gov.ua/. Even the smallest donation is hugely appreciated!

Relevant bibliographies by topics / Super sad true love story / Journal articles

To see the other types of publications on this topic, follow the link: Super sad true love story.

Author: Grafiati

Published: 4 June 2021

Last updated: 7 February 2022

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Consult the top 28 journal articles for your research on the topic 'Super sad true love story.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Browse journal articles on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.

1

Kern, Chelsea Oei. "Big Data and the Practice of Reading in Super Sad True Love Story." Arizona Quarterly: A Journal of American Literature, Culture, and Theory 76, no.3 (2020): 81–105. http://dx.doi.org/10.1353/arq.2020.0019.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

2

Willmetts, Simon. "Digital Dystopia: Surveillance, Autonomy, and Social Justice in Gary Shteyngart's Super Sad True Love Story." American Quarterly 70, no.2 (2018): 267–89. http://dx.doi.org/10.1353/aq.2018.0017.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

3

McClanahan, Annie. "Bad Credit." Representations 126, no.1 (2014): 31–57. http://dx.doi.org/10.1525/rep.2014.126.1.31.

Full text

Abstract:

This essay reads twenty-first-century credit scoring against eighteenth- and nineteenth-century forms of credit evaluation. While the latter famously draws its qualitative model of credibility from the novel, and the former predictably describes itself as quantitative and impersonal, in fact the credit score, the social person, and literary character remain significantly entangled. Through a reading of Gary Shteyngart’s Super Sad True Love Story, this essay shows what kinds of persons the practice of credit rating produces.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

4

Magalhães, Marina. "E quando todo poder emanar dos dados? Uma entrevista sobre datacracia com Derrick de Kerckhove." Lumina 12, no.3 (December30, 2018): 15–23. http://dx.doi.org/10.34019/1981-4070.2018.v12.21567.

Full text

Abstract:

O romance Super Sad True Love Story, escrito por Gary Shteyngart (2010), é o ponto de partida desta entrevista com o filósofo belga Derrick de Kerckhove. Para abordar o tema da datacracia, o entrevistado convoca uma passagem desta narrativa distópicana qual as pessoas carregam um aparato tecnológico que registra, analisa e valida tudo aquilo que quem o porta viveu até hoje. Kerckhove foi diretor por mais de 20 anos do Programa McLuhan em Cultura e Tecnologia, na Universidade de Toronto.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

5

Kriebernegg, Ulla. "Ending aging in the Shteyngart of Eden: Biogerontological discourse in a Super Sad True Love Story." Journal of Aging Studies 27, no.1 (January 2013): 61–70. http://dx.doi.org/10.1016/j.jaging.2012.10.003.

Full text

6

Bullen, Ross. "“Act Two for America”: Narcissism, Money, and the Death of American Literature in Gary Shteyngart's Super Sad True Love Story." Canadian Review of American Studies 48, no.2 (June 2018): 231–53. http://dx.doi.org/10.3138/cras.2017.031.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

7

Malewitz, Raymond. "“Some new dimension devoid of hip and bone”: Remediated Bodies and Digital Posthumanism in Gary Shteyngart’s Super Sad True Love Story." Arizona Quarterly: A Journal of American Literature, Culture, and Theory 71, no.4 (2015): 107–27. http://dx.doi.org/10.1353/arq.2015.0023.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

8

Dolezal, Luna. "Human life as digitised data assemblage: health, wealth and biopower in Gary Shteyngart'sSuper Sad True Love Story." Medical Humanities 42, no.4 (September13, 2016): 219–24. http://dx.doi.org/10.1136/medhum-2016-010921.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

9

Grischuk, Tatiana. "Symptom. Toxic story." Mental Health: Global Challenges Journal 4, no.2 (October14, 2020): 19–24. http://dx.doi.org/10.32437/mhgcj.v4i2.91.

Full text

Abstract:

Introduction Such symptoms as hard, complex, bodily or mental feelings, that turn our everyday life into a hell, at first, lead us to a doctor, and then - to a psychotherapist. A sick man is keen to get rid of a symptom. A doctor prescribes medication, that is ought to eliminate a symptom. A psychotherapist searches for a reason of the problem that needs to be removed. There is such an idea that a neurotic symptom, in particular, an anxiety - is a pathological (spare or extra) response of a body. It is generally believed that such anxiety doesn’t have some real, objective reasons and that it is the result of a nervous system disorder, or some disruption of a cognitive sphere etc. Meanwhile, it is known that in the majority of cases, medical examinations of anxious people show that they don’t have any organic damages, including nervous system. It often happens that patients even wish doctors have found at least any pathology and have begun its treatment. And yet - there is no pathology. All examinations indicate a high level of functionality of a body and great performance of the brain's work. Doctors throw their hands up, as they can't cure healthy people. One of my clients told me her story of such medical examinations (which I’ll tell you with her permission). She said that it was more than 10 years ago. So, when she told her doctor all of her symptoms - he seemed very interested in it. He placed a helmet with electrodes on her head and wore some special glasses, when, according to her words, he created some kind of stressful situation for her brain, as she was seeing some flashings of bright pictures in her eyes. She said that he had been bothered with her for quite a long time, and at the end of it he had told her that her brain had been performing the best results in all respects. He noted that he’d rarely got patients with such great health indicators. My client asked the doctor how rare that was. And he answered: “one client in two or three months.” At that moment my client didn’t know whether to be relieved, flattered or sad. But since then, when someone told her that anxiety was a certain sign of mental problems, or problems with the nervous system, or with a body in general, she answered that people who had anxiety usually had already got all the required medical examinations sufficiently, and gave them the advice to go through medical screening by themselves before saying something like that. Therefore, we see a paradoxical situation, when some experts point to a neurotic anxiety as if it is a kind of pathology, in other words - some result of a nervous system disorder. Other specialists in the same situation talk about cognitive impairments. And some, after all the examinations, are ready to send such patients into space Main text I don’t agree with the statement that any neurotic anxiety that happens is excessive and unfounded. It often happens that there is objective, specific and real causes for appearance of anxiety conditions. And these causes require solutions. And it’s not about some organic damages of the brain or nervous system. The precondition that may give a rise to anxiety disorder is the development of such a life story that at some stage becomes too toxic - when, on the one hand, a person interacts with the outside world in a way that destroys his or her personality, and, on the other hand, this person uses repression and accepts such situation as common and normal. Repression - is an essential condition for the development of a neurotic symptom. Sigmund Freud was the first who pointed this out. Repression is such a defense mechanism that helps people separate themselves from some unpleasant feelings of discomfort (pain) while having (external or internal) irritations. It is the situation when, despite the presence of irritations and painful feelings, a person, however, doesn't feel any of it and is not aware of them in his or her conscious mind. Repression creates the situation of so-called emotional anesthesia. As a result, a displacement takes place, so a body starts to signal about the existing toxic life situation via a symptom. Anxiety disorder is usually an appropriate response (symptom) of a healthy body to an unhealthy life situation, which is seen by a person as normal. And it’s common when such a person is surrounded by others (close people), who tend to benefit from such situation, and so they actively maintain this state of affairs, whether it is conscious for them or not. At the beginning of a psychotherapy almost all clients insist that everything is good in their lives, even great, as it is like in everyone else’s life. They say that they have only one problem, which is that goddamn symptom. So they focus all of their attention on that symptom. They are not interested in all the other aspects of their life, and they show their irritation when it comes to talking about it. People want to get rid of it, whatever it takes, but they often tend to keep their lives the way that it was. In such cases a psychotherapist is dealing with the resistance of clients, trying to turn their attention from a symptom to their everyday situation that includes their way of thinking, interactions with themselves and with others and with the external world in order to have the opportunity to see the real problem, to live it through, to rethink and to change the story of their lives. For better understanding about how it works I want to tell you three allegorical tales. The name of the first tale is “A frog in boiling water”. There is one scientific anecdote and an assumption (however, it is noted that such experiments were held in 19 century), that if we put a frog in a pot with warm water and start to slowly heat the water, then this frog get used to the temperature rise and stays in a hot water, the frog doesn’t fight the situation, slowly begins to lose its energy and at the last moment it couldn’t find enough strength and energy to get out of that pot. But if we throw a frog abruptly in hot water - it jumps out very quickly. It is likely that a frog, that is seating in boiling water, will have some responses of the body (symptoms). For example, the temperature of its body will rise, the same as the color of it, etc., that is an absolutely normal body response to the existing situation. But let us keep fantasizing further. Imagine a cartoon where such a frog is the magical cartoon hero, that comes to some magical cartoon doctor, shows its skin, that has changed the color, to the doctor, and asks to change the situation by removing this unpleasant symptom. So the doctor prescribes some medication to return the natural green color of the frog’s skin back. The frog gets back in its hot water. For some period of time this medication helps. But then, after a while, the frog’s body gets over the situation, and the redness of the frog's skin gets back. And the magical cartoon doctor states that the resistance of the body to this medication has increased, and each time prescribes some more and more strong drugs. In this example with the frog it is perfectly clear that the true solution of the problem requires the reduction of the water temperature in that pot. We could propose that magical cartoon frog to think and try to realize that: 1) the water in that pot is hot, and that is the reason why the skin is red; 2) the frog got used to this situation and that is why it is so unnoticeably for this frog; 3) if the temperature of the water in the pot still stay so hot, without any temperature drop, then all the medication works only temporarily; 4) if we lower the temperature in that pot - the redness disappears on its own, automatically and without any medication. Also this cartoon frog, that will go after the doctor to some cartoon physiotherapist, will face the necessity to give itself some answers for such questions as: 1) What is going on? Who has put this frog in that pot? Who is raising the temperature progressively? Who needs it? And what is the purpose or benefit for this person in that? Who benefits? 2) Why did the frog get into the pot? What are the benefits in it for the frog? Or why did the frog agree to that? 3) What does the frog lose when it gets out of this pot? What are the consequences of it for the frog? What does the frog have to face? What are the possible difficulties on the way? Who would be against the changes? With whom the frog may confront? 4) Is the frog ready to take control over its own pot in its own hands and start to regulate the temperature of the water by itself, so to make this temperature comfortable for itself? Is this frog ready to influence by itself on its own living space, to take the responsibility for it to itself? The example “A frog in boiling water” is often used as a metaphorical portrayal of the inability of people to respond (or fight back) to significant changes that slowly happen in their lives. Also this tale shows that a body, while trying to adjust to unfavorable living conditions, will react with a symptom. And it is very important to understand this symptom. Symptom - is the response of a body, it’s a way a body adjusts to some unfriendly environment. Symptom, on the one hand, informs about the existence of a problem, and from the other hand - tries to regulate this problem, at least in some way (like, to remove or reduce), at the level on which it can do it. The process is similar to those when, for example, in a body, while it suffers from some infectious disease, the temperature rises. Thus, on the one hand, the temperature informs about the existence of some infection. On the other hand, the temperature increase creates in a body the situation that is damaging for the infection. So, it would be good to think about in what way does an anxiety symptom help a body that is surrounded by some toxic life situation. And this is a good topic for another article. Here I want to emphasize that all the attempts to remove a symptom without a removal of a problem, without changing the everyday life story, may lead to strengthening of the symptom in the body. Even though the removal of a symptom without elimination of its cause has shown success, it only means that the situation was changed into the condition of asymptomatic existence of a problem. And it is, in its essence, a worse situation. For example, it can cause an occurrence of cancer. The tale “A frog in boiling water” is about the tendency of people to treat a symptom, instead of seeing their real problems, as its cause, and trying to solve it. People don’t want to see their problems, but it doesn’t mean that the problem doesn’t exist. The problem does exist and it continues to destroy a person, unnoticeably for him or her. A person with panic disorder could show us anxiety that is out of control (fear, panic), which, by its essence, seems to exist without any logical reason. Meanwhile the body of such a person could be in such processes that are similar to those that occur in the conditions of some real dangers, when the instinct for self-preservation is triggered and an automatic response of a body to fight or flight implements for its full potential. We can see or feel signs of this response, for example, in cases when some person tries to avoid some real or imaginary danger via attempts to escape (the feeling of fear), or tries to handle the situation by some attempts to fight (the feeling of anger). As I mentioned before, many doctors believe that such fear is pathological, as there is no real reason for such intense anxiety. They may see the cause of the problem in worrisome temper, so they try to remove specifically anxiety rather than help such patients to understand specific reason of their anxiety, they use special psychotherapeutic methods that are designed to help clients to develop logical thinking, so it must help them to realize the groundlessness of their anxiety. In my point of view, such anxiety often has specific, real reasons, when this response of a body, fight or flight, is absolutely appropriate, but not excessive or pathological. Inadequacy, in fact, is in the unconsciousness, but not in the reactions of a body. For a better understanding of the role of anxiety in some toxic environment, that isn’t realized, I want to tell you another allegorical tale called “The wolf and the hare”. Let us imagine that two cages were brought together in one room. The wolf was inside one cage and the hare was in another. The cages were divided by some kind of curtain that makes it impossible for them to see each other. At this point a question arises whether the animals react to each other in some way in such a situation, or not? I think that yes, they will. Since there are a lot of other receptors that participate in the receiving and processing of the sensory information. As well as sight and hearing, we have of course a range of other senses. For example, animals have a strong sense of smell. It is well known that people, along with verbal methods of communicating information, like language and speaking, also have other means of transmitting information - non-verbal, such as tone of voice, intonation, look, gestures, body language, facial expressions etc., that gives us the opportunity to receive additional information from each other. The lie detector works by using this principle: due to detecting non-verbal signals, it distinguishes the level of the accuracy of information that is transmitted. It is assumed, that about 30% of information, that we receive from the environment, comes through words, vision, hearing, touches etc. This is the information that we are aware of in our consciousness, so we could consciously (logically) use it to be guided by. And approximately 70% of everyday information about the reality around us we receive non-verbally, and this information in the majority of cases could remain in us without any recognition. It is the situation when we’ve already known something, and we even have already started to respond to it via our body, but we still don’t know logically and consciously that we know it. We can observe the responses of our own body without understanding what are the reasons for such responses. We can recognize this unconscious information through certain pictures, associations, dreams, or with the help of psychoanalysis. Psychoanalysis is a great tool that can help to recognize the information from the unconscious mind, so that it can be logically processed further on, in other words, a person then receives the opportunity to indicate the real problems and to make right decisions. But let us return to the tale where the hare and the wolf stay in one room and don’t see each other, and, maybe, don’t hear, though - feel. These feelings (in other words - non-verbal information that the hare receives) activate a certain response in the hare’s body. And it reacts properly and adequately to the situation, for instance, the body starts to produce adrenaline and runs the response “fight or flight”. So the hare starts to behave accordingly and we could see the following symptoms: the hare is running around his cage, fussing, having some tremor and an increased heart rate, etc.. And now let us imagine this tale in some cartoon. The hare stays in its house, and the wolf wanders about this house. But the hare doesn’t see the wolf. Though the body of the hare gives some appropriate responses. And then that cartoon hare goes to a cartoon doctor and asks that doctor to give it some pill from its tremor and the increased heart rate. And in general asks to treat in some way this incomprehensible, confusing, totally unreasonable severe anxiety. If we try to replace the situation from this fairy-tale to a life story, we could see that it fits well to the script of interdependent relationships, where there are a couple “a victim and an aggressor”, and where such common for our traditional families’ occurrences as a domestic family violence, psychological and physical abuse take place. Only in 2019 a law was passed that follows the European norms and gives a legislative definition of such concepts as psychological domestic abuse, sexual abuse, physical abuse, bullying, that criminalizes all of these occurrences, establishes the punishment and directly points to people that could be a potential abuser. Among them are: a husband towards his wife, parents towards their children, a wife towards her husband, a superior towards a subordinate, a teacher towards his or her students, children towards each other etc.. When it comes to recognition of something as unacceptable, it seems more easy to put to that category such occurrences as physical and sexual abuse, as we could see here some obvious events. For example, beating or sexual harassment. Our society is ready to respond to these incidents in more or less adequate way, and to recognize them as a crime. But it is harder to deal with the recognition of psychological abuse as an offence. Psychological abuse in our families is common. Psychological abuse occurs through such situations, when one person, while using different psychological manipulations, such as violation of psychological borders, imposition of feeling of guilty or shame, etc., force another person to give up his or her needs and desires, and so in such a way make this person live another’s life. Such actions have an extremely negative effect on the mental health of these people, just as much as physical abuse. It can destroy a person from the inside, ruin self-esteem and a feeling of self-worth, create the situation of absolute dependence such victim from an abuser, including financial dependence etc.. It often happens that psychological abuse takes place against the backdrop of demonstrations of care and love. So you've got this story about the wolf and the hare, that are right next to each other, and the shield between two of them is a repression - a psychological defense mechanism, when a person turns a blind eye to such offences, that take place in his or her own life and towards him or her. And this person considers this as normal, doesn't realize, doesn't have a resource to realize, that it is a crime. Most importantly - doesn’t feel anything, as a repression takes place. But a body responds in a right way - from a certain point of the existence of such a toxic situation the response “fight or flight” is launched in a body at full, in other words - the fear and anxiety with the associated symptoms. The third allegorical tale I called “Defective suit”, which I read in the book of Clarissa Pinkola Estés with the name “Running With the Wolves". “Once one man came to a tailor and started to try on a suit. When he was standing in front of a mirror, he saw that the costume had uneven edges. - Don’t worry, - said the tailor. - If you hold the short edge of the suit by your left hand - nobody notices it. But then the man saw that a lapel of a jacket folded up a little bit. - It's nothing. You only need to turn your head and to nail it by your chin. The customer obeyed, but when he put on trousers, he saw that they were pulling. - All right, so just hold your trousers like this by your right hand - and everything will be fine, - the tailor comforts him. The client agreed with him and took the suit. The next day he put on his new suit and went for a walk, while doing everything exactly in the way that the tailor told him to. He waddled in a park, while holding the lapel by his chin, and holding the short edge of the suit by his left hand, and holding his trousers by his right hand. Two old men, who were playing checkers, left the game and started to watch him. - Oh, God! - said one of them. - Look at that poor cripple. - Oh, yes - the limp - is a disaster. But I'm wondering, where did he get such a nice suit?” Clarissa wrote: “The commentary of the second old man reflects the common response of the society to a woman, who built a great reputation for herself, but turned into a cripple, while trying to save it. “Yes, she is a cripple, but look how great her life is and how lovely she looks.” When the “skin” that we put on ourselves towards society is small, we become cripples, but try to hide it. While fading away, we try to waddle perky, so everyone could see that we are doing really well, everything is great, everything is fine”. As for me, this tale is also about the process of forming a symptom in a situation when one person tries very hard to match to another one, whether it is a husband, a wife or parents. It’s about a situation when such a person always tries to support the other one, while giving up his or her own needs and causing oneself harm in such a way by feeling a tension every day, that becomes an inner normality. And so this person doesn’t give oneself a possibility to relax, to be herself (or himself), to be spontaneous, free. As a result, in this situation the person, who was supported, looks perfect from the outside, but those who tried to match, arises some visible defect, like a limp - a symptom. And so this person lives like a cripple, under everyday stress and tension, trying to handle it, while sacrificing herself (or himself) and trying to maintain this situation, so not to lose the general picture of a beautiful family and to avoid shame. The tailor, who made this defective suit and tells how to wear the suit properly, in order to keep things going as they are going, often is a mother who raised a problematic child and then tells another person how to deal with her child in the right way. It is the situation when a mother-in-law tells her daughter-in-law how to treat her son properly. In other words, how to support him, when to keep silent, to handle, how to fit in, so that her problematic son and this relationship in general looks perfect. Or vice versa, when a mother-in-law tells her son-in-law how to support her problematic daughter, how to fit in etc.. When, for example, a woman acts like this in her marriage and with her husband, with these excessive efforts to fit in - then after a while everybody will talk like: “Look at this lovely man: he lives with his sick wife, and their family seems perfect!”. But when such a woman becomes brave enough to relax and to just let the whole thing go, everybody will see that the relationship in her marriage isn’t perfect, and it is the other one who has problems. Each time when someone tries excessively to match up to another one, while turning oneself in some kind of a cripple, - he or she, on the one hand, supports the comfort of that person, to whom he or she tries to match up, and on the other hand - such a situation always arises in that person such conditions as a continuous tension, anxiety, fear to act spontaneously. A symptom - is like a visible defect, that shows itself through the body (and may look like some kind of injury). It is the result of a hidden inner prison. As a result of evolution, a pain tells us about a problem that is needed to be solved. When we repress our pain we can’t see our needs and our problems at full. And then a body starts to talk to us via a symptom. Psychotherapy aims for providing a movement from a symptom to a resumption of sensitivity to feelings, a resumption of the ability to feel your psychological pain, so you can realize your own toxic story. In this perspective another fairy-tale looks interesting to analyze - it is Andersen's fairytale “Princess and the Pea”. In the tale a prince wanted to find a princess to marry. There was one requirement for women candidates, so the prince could select her among commoner - high level of sensitivity, as the real princess would feel a pea through the mountain of mattresses, and so she could have the ability to feel discomfort, to be in a good contact with her body, to tell about her discomfort without such feeling as shame and guilt, and to refuse that discomfort, so to have the readiness to solve her problems and to demand from others the respect for her needs. It is common for our culture that the expression “a princess on a pea” very often uses for a negative meaning. So people who are in good contact with their body and who can demand comfort for themselves are often called capricious. At the same time the heroes who are ready to suffer and to tolerate their pain, who are able to repress (stop to feel) their pain represents a good example to be followed in our society. So, we may see the next algorithm in cases of various anxiety disorders: the existence of some toxic situation that brings some danger to a person. And we need not to be confused: a danger exists not for a body, but for a personality. A toxic live situation as well as having a panic attack is not a threat for the health of a body (that is what medical examinations show), and vice versa - it’s like every day intensive sport training, that could be good for your health only to some degree. A toxic situation destroys a person as a personality, who longs for one self’s expression; the existence of such a defense mechanism as repression - it’s a life with closed eyes, in pink glasses, when there is inability (or the absence of the desire) to see its own toxic story; 3.the presence of a symptom - a healthy response of a body “fight or flight” to some toxic situation; displacement - it’s replacement of the attention from the situation to a symptom, when a person starts to see and search for the problem in some other place, not where it really is. A symptom takes as some spare, pathological reaction that we need to get rid of. The readiness to fight the symptom arises, and that is the goal of such methods of therapy as pharmacological therapy, CBT and many others; the absence of adequate actions that are directed towards the change of a toxic situation itself. The absence of the readiness to show aggression when it comes to protect its space. All of it is a mechanism of formation of primary anxiety and preparation for launch of secondary anxiety. A complete anxiety disorder is the interaction between a primary and a secondary anxiety.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

10

Trapp, Brian. "Super Sad True Melting Pot: Reimagining the Melting Pot in a Transnational World in Gary Shteyngart’sSuper Sad True Love Story." MELUS: Multi-Ethnic Literature of the United States, October24, 2016, mlw044. http://dx.doi.org/10.1093/melus/mlw044.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

11

BCR, Charity. "El Deafo by C. Bell & D. Lasky." Deakin Review of Children's Literature 6, no.2 (October3, 2016). http://dx.doi.org/10.20361/g2q31k.

Full text

Abstract:

Bell, Cece, and David Lasky. El Deafo. New York, NY: Amulet Books, 2014. Print.The book I chose was El Deafo. It was written by Cece Bell and R.J. Palaciao, published in 2014 by Amulet books. This story is about a four year old bunny that got sick and had to go to hospital. Her brain was swelling. Then she got home and discovered she was totally deaf and had to wear hearing aids. Then they move and she went to a new school. A new boy moves into the neighborhood and Cece likes that boy named Mike Miller. One day she was running with her new friend through the trees and poked her eye. After her eye healed then she got blind and had to get glasses. I like how Cece thinks she's a super hero it’s cute. And it’s also cute when she likes Mike Miller. I like how she has a sidekick that’s her friend. And I love how they make those warm fuzzies at the end! I don’t like when that dumb bully broke Cece's pencil it was mean. I don’t like when those girls push her around that was also mean! It’s sad when she was a loner at first then she found new friends! I would give this book a rating of 5 out of 5. It is fantastic!!!Highly Recommended: 5 out of 5 starsReviewer: CharityMy name is Charity. I like to read fictional books. My favorite place to read is my window sill. My favorite book is Yandere journal. I think reading is important because it helps people read and makes them smarter that’s what I think about that!

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

12

Miller,EdwardD. "Why Does Love Tear Us Apart?" M/C Journal 5, no.6 (November1, 2002). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.2006.

Full text

Abstract:

"Love Will Tear Us Apart" When routine bites hard, And ambitions are low, And resentment rides high, But emotions won't grow, And we're changing our ways, taking different roads. Then love, love will tear us apart, again. Love, love will tear us apart again. Why is the bedroom so cold? You've turned away on your side. Is my timing that flawed? Our respect runs so dry. Yet there's still this appeal that we've kept through our lives But love, love will tear us apart, again. Love, love will tear us apart, again. You cry out in your sleep, All my failings exposed. And there's a taste in my mouth, As desperation takes hold. Just that something so good just can't function no more But love, love will tear us apart again. Love, love will tear us apart again. Love, love will tear us apart again. Love, love will tear us apart again. Ian Curtis (1980) [in Curtis 1995:170-71] Watching the film 24 Hour Party People (2002), I remembered how much I used to love the bleak and danceable music that came from Manchester, England in the 1970s and 1980s. The early part of the film focuses on the aftermath of the Sex Pistols’ first visit to Manchester in 1976 and depicts the creation of Factory Records by Tony Wilson and the formation of Joy Division, one of the label’s most promising bands. Most of the band members were part a small group of people who were present at the Sex Pistols’ concert. The film shows the rise of the band and the strange allure of singer Ian Curtis, who killed himself in 1980 days before the band was set to embark on its first tour of the United States. After his death, Curtis became a figure of cult adoration and fascination. He remains so today. One of Joy Division’s most popular songs is “Love Will Tear Us Apart” (1980), reputedly about the dissolution of Curtis’s marriage (for more on this relationship, see the memoir of Curtis’s wife [1995]). In his brief life, Curtis’s recorded vocals were more announced than sung. In a dark, distant baritone, his lyrics sounded almost android-like, hinting at melody without indulging in the maudlin excess of the pop song. His distance from love song sentimentality often moved to a near yell that revealed painful sadness instead of irony (as in the lyrics and style of Morrissey of The Smiths, for example). Unlike the angry manic vocals that had already become a cliché in punk following Sex Pistols Johnny Lydon’s nasal wailing, Curtis offered the disturbing chest voice of melancholia. The band’s sound, as it began to evolve from three-chord punk to a more complicated and innovative collaboration of elements, included syncopated drum beats, a prominent bass line that flirted with funk rhythm, and a dirge-like guitar. In some songs, such as “Love Will Tear Us Apart,” a synthesizer was included, repeating and harmonizing to the repeated chorus. Such an embellishment was unheard of in guitar-oriented rock music at the time. Thus “Love” succeeds on three levels: it is an anthem of the “doom element” in relationships; it is musically adventuresome, and at the same time it is a dance song, played ad infinitum in the new wave dance halls of the 1980s. (Later, New Order, a band created in the wake of Curtis’s death and also on Factory Records, had an even bigger dance hit with the song “Blue Monday,” depicting another kind of failed romance.) To suggest an interpretation of the song lyrics: the couple’s love is all but doomed. Set in a depressing Northern England, there is no way for love to succeed: there is no room for “something so good”. Curtis doesn’t blame the failure of the relationship on either himself or the beloved in the song; there are traditions at work that cause the closeness of the relationship to dissolve into distance. In the song, it is suggested that the protagonist is unable to satisfy his lover, and yet the couple are unable to speak about it and the beloved turns away. Thus, he and his lover inherit a scenario that sets a mechanism to work against them. They cannot conquer their silences. Romeo and Juliet had the visible force of warring clans to defeat their love. In Curtis’s song, however, there are invisible social forces and the inadequacy of communication itself working against the couple. That their love is doomed is not so new. What makes the song sad is not that love tears them apart; the sadness is that love tears them apart again. Even though they have been through this torment before, there is no way to avoid its return. Without knowing it, they have called upon Love to bring it back. Of course, romantic love is often – if not usually – the province of popular song, from the ballad to the contemporary dance song. Disco, for example, perpetuated two sides of this fixation on love. One was the declaration of the ecstasy and spirituality of sexual love heard in Donna Summer’s “I Feel Love” (1977) or Sylvester’s “You Make Me Feel Mighty Real” (1979); the other was the manifesto of outliving the heartbreak caused by a deceitful lover (Gloria Gaynor’s “I Will Survive” [1978] or more recently, Whitney Houston’s “Its Not Right But Its Okay” [1999]). Love could be a savior to a lonely soul, providing the singer (and by extension, the dancing listener) with bodily pleasure. When disco singers, (usually female, usually black) sang of love’s demise, it was due to a lowly, no-good man revealing his true self. Yet in these tales, the failure of love sparked the ability of a smart, able woman to live an honorable life – even if she must do it on her own and find a divinity in herself. In disco, Love flirted with religion. Punk rock, at its inception, turned away from love as subject matter. For example, John Lydon, lead singer of the Sex Pistols (then known as Johnny Rotten) was quoted as saying that love was something felt for a cat or a dog. In a setting squeezed dry of spirituality and sexual bliss, for him love was illusionary and diversionary. Punk seemed to invest itself in other emotions, such as anger, and screamed about institutions, leaders, traditions—including the traditions of pop music itself. Yet love quickly returned as subject matter to punk music. The Buzzco*cks, unlike the polemically political band The Clash, turned to romance and sex as subject matter. They debuted as the opening act at the Sex Pistols’ second visit to Manchester, and became known for bittersweet, uptempo love songs such as “What Do I Get?” (1978) and “Ever Fallen In Love With Someone (You Shouldn't've Fallen In Love With)?” (1978). Even “org*sm Addict” (1977) tells the tale of a Casanova of sorts. The beloved in a Buzzco*cks’ song was gender ambiguous, and the lyrics’ tone was ironic – if not sarcastic – about love’s misery. The band matched buzzsaw guitar with catchy melodies; the Buzzco*cks wrote breakneck love songs you could dance to, even if the dancing was a bit of a flail. Singer Pete Shelley may seem to suffer from near-abject rejection, but he did so with abundant energy. Even John Lydon, in his later incarnation as the singer of Public Image Limited (PiL), penned the lyrics to the song “This is Not a Love Song (1983).” He screeched the words in the title over and over, and hence suggested that as much as the song was anti-romance, there was no way around Love. It returns endlessly, even if love was – as concept, as reality – to be rejected as part of a political conspiracy to turn one into a duped consumer of sounds, images, and stories. Love was inevitable. You are just going to end up feeling something for somebody. To rephrase a million pop songs (as done in the film Moulin Rouge (2001) in its medley of “silly love songs”): love is going to get you, it lifts you up where you belong, but it doesn’t live here anymore, although it may come back when you least expect it, you can’t hurry it… We, as listeners, let the song’s sentiment substitute for what we cannot say. Songs are emotional surrogates for the couple as well as the single in recovery. Regardless, we search the airwaves for our song. “Love Will Tear Us Apart” was this song in 1980, perfect for the failed romantic who dressed in dark colors, drew up lists of things s/he hated, and was prone to mourn a relationship even as it was beginning. As such this song was perfect for me back then, especially since it had a good beat and I could dance to its timely and timeless sadness. The pop song, then, is a site of endless, popular philosophizing on the nature of Love. Many of these songs, when they don’t blame the world for not letting love last, depict Love as if were a force, or an entity out there in the universe. When it enters our atmosphere (via Cupid?), it wreaks havoc and produces harmony, however fleeting. This metaphysical story of love, however, is far from the psychoanalytic tale of the origins of love. For psychoanalyst Melanie Klein, love is no mystery. It’s a production process. The baby learns to love through its relationship with the mother and, in particular – at least at first – with the mother’s breast. The mother’s breast provides nourishment for the hungry infant as well as sensuality and security. Through this activity the infant learns to love, for love is made through these intimate connections. Also for Klein, the ability to hate is created when the mother does not provide for her child. The dynamics of this relationship enable fantasy on the part of the child. Melanie Klein writes in “Love, Guilt, and Reparation” that “the baby who feels a craving for his mother’s breast when it is not there may imagine it to be there, i.e. he may imagine the satisfaction which he derives from it” (60). Thus, even as an infant, one is given to flights of fantasy, imagining all sorts of sources of nourishment and sensuality. One can surmise that since every child has to grow up and lose the intensity of this first connection, one can see that love becomes affiliated with loss. All sorts of complaints toward parents, and later, lovers, are unavoidable – blame it on our psyches which are factories of fantasy and embedded remembrances. We have to grow up and move from a succession of psychic and real homes. No wonder everyone worries about the beloved leaving, for each of us has been left before. The story of love that Klein tells does, though, have a tentative happy ending, for we are not entirely prisoners of our experiences: “If we have become able, deep in our unconscious minds, to clear our feelings to some extent towards our parents of grievances, and have forgiven them for the frustrations we had to bear, then we can be at peace with ourselves and are able to love others in the true sense of the word” (119). But no doubt, it is a big “if” that begins her sentence. Importantly, in Klein’s view, love is not an external, or otherworldly force; it is made via the needs and interactions of the infantile and maternal body. Equally importantly, though, this process necessitates separation and hence the psychoanalytic love story is one in which the protagonist is taught to love and lose in rapid succession – and requires reparation. Love is both inescapable and impossible. With such a sad narrative lodged in our unconscious, one can understand the reasons why songwriters resort to the metaphysics and divinity of love. Even though love hurts in its endings, as Curtis suggests, we have a history of trying it all over again. No listener ever believed Dionne Warwick when she sang the Burt Bacharach/Hal David song “I’ll Never Fall in Love Again” (1969). Dionne probably picked up the pieces of her broken heart and found the next guy who she knew in the back of her mind was all wrong for her. As Freud insists, we are compelled to repeat behavior patterns that do not always result in pleasure. This is not because all humans are born masoch*sts. Rather, as Freud argues in Beyond the Pleasure Principle (1961), humans have “an instinct for mastery” that requires repetition. (10). Freud discovered this “instinct” through observing a child playing a game with a wooden reel and a piece of string when his mother leaves him alone. In the game, the child holds onto the string and throws the reel over the edge of the bed. He narrates his action by saying “fort” (gone) and then “da” (there). Freud reads this game as a kind of allegory for the loss he feels with his mother’s sporadic disappearances. The good doctor wonders why a child would replicate such a hurtful experience. He suggests that this game gives the child a compensatory sense of power over the inability to control the actions of his mother. Freud deems the child’s game “a cultural achievement” and an “instinctual renunciation” (of satisfaction). Contemporary readers may well be wary of Freud’s use of the word “instinct.” But I suggest that the will to continue to find love is not only due to a desire to find’s one soul-mate (or to put it more mundanely, “life partner”) although this desire is indeed a crucial impetus for the renewed search. We persevere in this almost futile endeavor to find the perfect romantic love in part due to a compulsion to repeat. The love song, even when it pontificates about remorse and pain in pseudo-abstract terms, is often a grown up version of the child’s “fort-da” game. The sad love song is a social device for coping with pain by restating it in a narrated and sung form. That’s why some of the best tunes are the most woeful ones. And “Love Will Tear Us Apart” is one of the best—it provokes many a listener to sing along with the song’s sorrow while dancing in brooding near-abandon. Works Cited Curtis, Deborah. Touching from a Distance: Ian Curtis and Joy Division. London: Faber, 1995. Freud, Sigmund. Beyond the Pleasure Principle. New York: Norton, 1961. Klein, Melanie. “Love, Guilt and Reparation.” Love, Hate and Reparation. Eds. Melanie Klein and Joan Riviere. New York: Norton, 1964. Citation reference for this article Substitute your date of access for Dn Month Year etc... MLA Style Miller, Edward D.. "Why Does Love Tear Us Apart? " M/C: A Journal of Media and Culture 5.6 (2002). Dn Month Year < http://www.media-culture.org.au/0211/whydoeslovetearusapartagain.php>. APA Style Miller, E. D., (2002, Nov 20). Why Does Love Tear Us Apart? . M/C: A Journal of Media and Culture, 5,(6). Retrieved Month Dn, Year, from http://www.media-culture.org.au/0211/whydoeslovetearusapartagain.html

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

13

Usmar, Patrick. "Born To Die: Lana Del Rey, Beauty Queen or Gothic Princess?" M/C Journal 17, no.4 (July24, 2014). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.856.

Full text

Abstract:

Closer examination of contemporary art forms including music videos in addition to the Gothic’s literature legacy is essential, “as it is virtually impossible to ignore the relationship the Gothic holds to popular culture” (Piatti-Farnell ii). This article critically examines how Gothic themes and modes are used in the music videos of Lana Del Rey; particularly the “ways in which Gothic is dispersed through contemporary non-literary media” (Spooner and McEvoy 2). This work follows the argument laid down by Edwards and Monnet who describe Gothic’s assimilation into popular culture —Pop Gothic— as a powerful pop cultural force, not merely a subcultural or cult expression. By interpreting Del Rey’s work as a both a component of, and a contributor to, the Pop Gothic advance, themes of social climate, consumer culture, gender identity, sexuality and the male gaze can be interrogated. Indeed the potential for a collective crisis of these issues in early 21st Century western culture is exposed, “the façade of carnivalised surfaces is revealed to hide the chaos and entropy of existential emptiness.” (Yeo 17). Gothic modes have been approximated by Pop Gothic into the mainstream (Edwards and Monnet) as a driving force behind these contradictions and destabilisations. The Gothic has become ubiquitous within popular culture and continues to exert influence. This is easily reflected in the $392 million the first Twilight movie grossed at the box office (Edwards and Monnet). Examples are abundant in pop culture across music, film and television. Edwards and Monnet cite the movies Zombieland and Blade in the Pop Gothic march, along with TV shows including Buffy the Vampire Slayer, Being Human, True Blood as well as Lady Gaga’s Fame Monster music album. Edwards and Monnet observe that the Gothic aesthetics of the 1980s and 1990s, “melancholy and imagery associated with death, dying and the undead” (3), shifted from the corners of subculture to the mainstream of millennial popular culture. With this shift comes the rebelliousness and melancholy that characterises Gothic texts. This is evident when a pop star of Lana Del Rey’s popularity —her Summertime Sadness video alone has over 160 million views on youtube.com (YouTube)— narratively represents themes of death and suicide repeatedly in her videos. In two of Lana Del Rey’s music videos —Blue Jeans and Born to Die— either she or a representation of her persona dies. In a third video, Summertime Sadness, her companion takes her own life and Lana ultimately follows suit. Themes of death and loss are just the most obvious of Gothic elements present in Del Rey’s work. Del Rey’s songs and videos speak of the American dream, of aestheticised beauty, of being immaculately presented, well dressed and having hair “beauty queen style”, as in Summertime Sadness. She depicts an excess of hedonistic consumption and love that knows no bounds, not even death. Much of the delivery has resonance with the Gothic; performatively, visually and musically, and shows a subversion and fatalism that juxtaposes, contests and contradicts pop cultural tropes (Macfarlane). This contrary nature of the Gothic, as characterised by Botting, can provoke a sense of otherness; the uncanny, including “displays of uncontrolled passion, violent emotion or flights of fancy to portrayals of perversion or obsession” (Gothic 2). It is argued that these characteristics have been commodified into merchandisable and mainstream stylistic representations (Edwards and Monnet). Del Rey’s visual work uses this otherness and representation of repressed darkness as subversion or contestation to the bubble gum consumerist, fairy tale sexualisation of the Katy Perry brand of neo-liberal pop music that floods the mainstream (Macfarlane). Del Rey also harnesses the Gothic mode in her music, underscoring social anxieties through moments of sound which act as “a sonic imp, this music enters perception through the back door, and there it does its destabilising work” (van Elferen 137). As potential psychosocial sources of this otherness in the Gothic (Botting, Gothic), Jung argued that as a collective consciousness by repressing our darkest side, we can be dislocated from it. Further he argued that many modern ills —conflict, war, disenfranchisem*nt, poverty— stem from culturally rationalised divisions of ‘good vs evil’ (Tacey). Providing a space for these dark sides to surface, Swirski comments that cultural product can act "as a social barometer and a cultural diagnostic tool. It identifies social trends and cultural patterns and weaves elaborate counterfactuals- literary fictions- that hang human faces on large-scale human abstractions such as society and culture" (1). Jung proposes the large-scale social abstraction; that to truly live with ourselves we need embrace the otherness inside us— to learn to live with it (Tacey). The Gothic may enable this living with, rather than living without. Jung asserts that we now rely so much on what we can touch, taste and own, that western culture has become a “creed without substance” (Tacey 32). In more concrete terms, Hoffie argues that popular media today tells stories: in terms of disaster and crisis: weather patterns: disastrous. Climate Change: disastrous. Global Financial Crisis: disastrous. Political situations: disastrous. Unemployment: disastrous. And so on. The high-pitched wail of this lament corrodes the peaks and troughs of potential emotional responsiveness; the vapours of benumbing apathy steam upwards like a bewitching spell. All stands still. Action, like in a bad dream, seems impossible. (14) This apathy in the face of crisis or disaster is well expressed in Del Rey’s work through the Gothic influenced lyrics and videos; she describes her partner as so good looking as to be “sick as cancer” in Blue Jeans and that her lover left her because he was “chasing paper”. Represented here is the social current that the need to acquire goods in late capitalism’s climate “of unrestrained consumerism” (Heine and Thakur 2) is her lover’s priority over companionship. Revealing more of the Gothic aesthetic is that her videos and songs represent this loss, they depict “disturbances of sanity and security” (Botting, Gothic 2) and thematically reflect the social climate of “disaster and crisis” (Hoffie 14). This sense of otherness through Gothic influences of the uncanny, death and melancholy have a significant impact on creative expression creating music videos that play like a kind of half remembered nightmare (Botting, Love Your Zombie; Macfarlane). In the black and white video for Blue Jeans the opening shot shows an image of Del Rey rippling and blurred, framed by circular waves of water as black as oil. The powerful Gothic aesthetic of the abyss is rendered here, “to convey the figurative meaning of a catastrophic situation seen as likely to occur whereby the individual will sink to immeasurable intellectual, ethical or moral depths” (Edwards and Monnet 9). This abyss is represented as Del Rey sings to her ghostly tattooed lover that she will love him until “the end of time” and climaxes in the suggestion that he drowns her. As in Edwards and Monnet‘s description of zombie films, Del Rey’s videos narratively “suggest that the postmodern condition is itself a form of madness that disseminates cultural trauma and erases historical memory” (8). This view is evident in contrasting Del Rey’s interview comment that she finds conversations about feminism boring (Cooper). Yet in her song delivery and lyrics she retains an ironic tone regards feminine power. This combination helps “produce a darkly funny and carnivalesque representation of sex and waste under late capitalism” (Edwards and Monnet 8). Further evidence of these ironies and distorted juxtapositions of loss and possession are evident in the song Radio. The video —a bricolage of retrospective fashion imagery— and lyrics hint at the persistent desire for goods in US western culture (Heine and Thakur). Simultaneously in her song Radio, she is corruptibly engorged by consumption and being consumed (Mulvey) as she sings that life is “sweet like cinnamon, a f*cking dream on Ritalin”. The video itself represents distorted dreams hyper-real on Ritalin. Del Rey’s work speaks of an excess; the overflow of sensations, sexual excess, of buying, of having, of owning, and at the same time the absence; of loss or not knowing what to have (Botting, Love Your Zombie). Exemplified by the lyrics in What Makes Us Girls, “do I know what I want?” and again in Radio “American dreams came true somehow, I swore I’d chase until I was dead”. Increasingly it is evident that Del Rey sings “as a woman who does not know what she wants” (Vigier 5). She illustrates the “endemic narcissism” (Hoffie 15) of contemporary western culture. Del Rey therefore clearly delineates much of “the loneliness, emptiness, and alienation that results from rampant consumerism and materialism under advanced capitalism” (Edwards and Monnet 8). As a theme of this representation, Del Rey implies a sense of commodified female sexual energy through the male gaze (Mulvey), along with a sense of wasted youth and opportunity in the carnivalesque National Anthem. The video, shot as if on Super 8 film, tells the story of Del Rey’s ‘character’ married to a hedonistic style of president. It is reminiscent of the JFK story including authentic and detailed presentation of costume —especially Del Rey’s Jackie Onassis fashions— the couple posing in presidential gardens with handsome mixed-race children. Lavish lifestyles are depicted whilst the characters enjoy drinking, gambling and consumerist excess, Del Rey sings "It's a love story for the new age, For the six page, We're on a quick sick rampage, Wining and dining, Drinking and driving, Excessive buying, Overdose and dyin'". In National Anthem sexual excess is one of the strongest themes communicated. Repeatedly depicted are distinct close up shots of his hand on her thigh, and vice versa. Without being sexually explicit in itself, it is an overtly sexual reference, communicating something of sexual excess because of the sheer number of times it is highlighted in close-up shots. This links to the idea of the Gothic use of jouissance, a state of: excessive energies that burst in and beyond circuits of pleasure: intensities are read in relation to a form of subjectivity that finds itself briefly and paradoxically in moments of extreme loss. (Botting, Love Your Zombie 22) Del Rey represents these moments of loss —of herself, of her man, of her power, of her identity being subsumed by his— as intense pleasure, indicated in the video through sexual referencing. Botting argues that these excesses create anxieties; that in the pursuit of postmodern excess, of ownership, of consumption: the subject internalises the inconsistencies and contradictions of capitalism, manifesting pathologies not of privation but overabundance: stress, eating disorders, self-harming, and a range of anxieties. (Love Your Zombie 22) These anxieties are further expressed in National Anthem. Del Rey sings to her lover that he cannot keep his “pants on” and she must “hold you like a python”. The python in this tale simultaneously symbolises the exotic, erotic and dangerous entrapment by her male suitor. Edwards and Monnet argue for the Gothic monster, whose sign is further referenced as Del Rey swims with crocodiles in Blue Jeans. Here the male power, patriarchy and dominance is represented as monstrous. In the video she shares the pool with her beau yet we only see Del Rey swim and writhe with the crocodiles. Analogous of her murderous lover, this adds a powerful otherness to the scene and reinforces the symbols of threatening masculinity and impeding disaster. This expression of monstrousness creates a cathartic tension as it “puts the ‘pop’ in Pop Goth: its popularity is based on the frisson of selling simultaneous aversion from and attraction to self-destruction and cultural taboo” (Edwards and Monnet 9). In a further representation of anxieties Del Rey conforms to the sexual object persona in large part through her retro pin-up iconography —meticulous attention to costume, continuous posing and pouting— and song lyrics (Buszek). As in National Anthem her lyrics talk of devotion and male strength to protect and to “keep me safe in his bell tower”. Her videos, whilst they may show some of her strength, ultimately reside in patriarchal resolution (Mulvey). She is generally confounded by the male figures in her videos appearing to be very much alone and away from them: most notably in Blue Jeans, Born to Die and Video Games. In two cases it is suggested she is murdered by the male figures of her love. Her costume and appearance —iconic 1960’s swimsuits, pantsuits and big hairstyles in National Anthem— portray something of the retro pin-up. Buszek argues that at one time “young feminists may poke fun at the pin-up, but they do so in ways that betray affinities with, even affection for, the genre itself” (3). Del Rey simultaneously adheres to and confronts these normative gender roles, as is characteristic of the Gothic mode (Botting, Gothic). These very Gothic contradictions are also evident in Del Rey’s often ironic or mocking song delivery, undermining apparent heteronormative sexual and gender positioning. In National Anthem she sings, as if parodying women who might sincerely ask, “do you think he’ll buy me lots of diamonds?”. Her conformity is however, subverted. In Del Rey’s videos, clear evidence exists in her facial expressions where she consistently portrays Gothic elements of uncertainty, sorrow, grief and a pervading sense that she does not belong in this world (Botting, Gothic). Whilst depicted as a brooding and mourning widow —simultaneously playing the mistress luxuriating on a lion skin rug— in National Anthem Del Rey sings, “money is the anthem of success” without a smile or sense of any attachment to the lyrics. In the same song she sings “God you’re so handsome” without a trace of glee, pleasure or optimism. In the video for Blue Jeans she sings, “I will love you til the end of time” staring sorrowfully into the distance or directly at the camera. This confident yet ‘dead stare’ emphasises the overall juxtaposition of the largely positive lyrical expression, with the sorrowful facial expression and low sung notes. Del Rey signifies repeatedly that something is amiss; that the American dream is over and that even with apparent success within this sphere, there exists only emptiness and isolation (Botting, Love Your Zombie). Further contradictions exist as Lana Del Rey walks this blurred line —as is the Gothic mode— between heteronormative and ambiguous gender roles (Botting, Gothic; Edwards and Monnet). Lana Del Rey oscillates between positions of strength and independence —shown in her deadpan to-camera delivery— to that of weakness and subjugation. As she plays narrator, Del Rey symbolically reclaims some power as she retells the tragic story of Born to Die from her throne. Represented here Del Rey’s persona exerts a troubled malevolence, with two tigers calmly sat by her side: her benevolent pets, or symbols of contrived excess. She simultaneously presents the angelic —resplendent in sheer white dress and garland ‘crown’ headdress of the spurned bride in the story— and the stoic as she stares down the camera. Del Rey is powerful and in many senses threatening. At one point she draws a manicured thumbnail across her neck in a cut-throat gesture; a movement echoed later by her lover. Her character ultimately walks symbolically —and latently— to her death. She neither remedies her position as subservient, subordinate female nor revisits any kind of redemption for the excessive male dominance in her videos. The “excess is countered by greater excess” (Botting Love Your Zombie 27) and leads to otherness. In this reading of Del Rey’s work, there are representations that remain explicitly Pop Gothic, eliciting sensations of paranoia and fear, overloading her videos with these signs (Yeo). These signs elicit the otherness of the Gothic mode; expressed in visual symbols of violence, passion or obsession (Botting, Gothic). In our digital visual age, subjecting an eager viewer to this excess of signs creates the conditions for over-reading of a growing gender or consumerist paranoia, enabled by the Gothic, “paranoia stems from an excessive over-reading of signs and is a product of interpretation, misinterpretation and re-interpretation based on one’s knowledge or lack of it” (Yeo 22). Del Rey stimulates these sensations of paranoia partly through interlaying intertextual references. She does this thematically —Gothic melancholy— and pop culturally channelling Marilyn Monroe and other fashion iconography, as well as through explicit textual references, as in her most recent single Ultraviolence. In Ultraviolence, Del Rey sings “He hit me and it felt like a kiss”. Effortlessly and simultaneously she celebrates and lays bare her pain; however the intertextual reference to the violent controversy of the film A Clockwork Orange serves to aestheticise the domestic violence she describes. With Del Rey it may be that as meaning is sought amongst the texts as Macfarlane wrote about Lady Gaga, Del Rey’s “truth is ultimately irrelevant in the face of its interlayed performance” (130). Del Rey’s Gothic mode of ambiguity, of transgressed boundaries and unclear lines, shows “this ambience of perpetually deferred climax is no stranger to contemporary culture” (Hoffie 15) and may go some way to expressing something of the “lived experience of her audience” (Vigier 1). Hermes argues that in post-feminist pop culture, strong independent post-feminist women can be characterised by their ability to break traditional taboos, question or hold up for interrogation norms and traditions, but that ultimately narrative arches tend to restore the patriarchal norm. Edwards and Monnet assert that the Gothic in Pop Gothic cultural representation can become “post-race, post-sexuality, post-gender” (6). In places Del Ray exhibits this postmodernism but through the use of Gothic mode goes outside political debates and blurs clear lines of feminist discourse (Botting, Love Your Zombie). Whilst a duality in the texts exists; comments on consumerism, the emptiness of capitalist society and a suicidal expression of hopelessness, are undermined as she demonstrates conformity to subservient gender roles and her ambiguously ironic need to be “young and beautiful”. To be consumed by her man thus defines her value as an object within a consumerist neo-liberal trope (Jameson). This analysis goes some way to confirming Hermes’ assertion that in this post-feminist climate there has been a “loss of a political agenda, or the foundation for a new one, where it signposts the overcoming of unproductive old distinctions between feminist and feminine” (79). Hermes further argues, with reference to television shows Ally McBeal and Sex and the City, that presentation of female characters or personas has moved forward; the man is no longer the lone guarantor of a woman’s happiness. Yet many of the tropes in Del Rey’s work are familiar; overwhelming love for her companion equal only to the emphasis on physical appearance. Del Rey breaks taboos —she is powerful, sexual and a romantic predator, without being a demon seductress— and satirises consumerist excess and gender inequality; yet she remains sexually and politically subservient to the whim and sometimes violently expressed or implied male gaze (Mulvey). Del Rey may well represent something of Vigier’s assertion that whilst society has clear direction for the ‘success’ of women, “that real liberation and genuine satisfaction elude them” (1). In closing, there is no clear answer as to whether Del Rey is a Beauty Queen or Gothic Princess; she is neither and she is both. In Vigier’s words, “self-exploitation or self-destruction cannot be the only choices open to young women today” (13). Del Rey’s work is provocative on multiple levels. It hints at the pull of rampant consumerism and the immediacy of narcissistic desires, interlinked with contradictions which indicate the potential for social crises. This is shown in Del Rey’s use of the Gothic — otherness, the monstrous, darkness and death— and its juxtaposition with heteronormative gender representations which highlights the persistent commodification of the female body, its subjugation to male power and the potential for deep anxieties in 21st-century identity. References Blue Jeans. Dir. Yoann Lemoine. Perf. Lana Del Rey. Interscope Records, 2012. Botting, Fred. Gothic. New York: Routledge, 2014. Botting, Fred. "Love Your Zombie." The Gothic in Contemporary Literature and Popular Culture. Ed. Edwards, Justin and Agnieszka Monnet. New York: Routledge, 2012. 19-36. Buszek, Maria. Pin-Up Grrrls Feminism, Sexuality and Popular Culture. London: Duke University Press, 2006. Cooper, Duncan. "Lana Del Rey Cover Interview." Fader, June 2014. Edwards, Justin, and Agnieszka Monnet. "Introduction." The Gothic in Contemporary Literature and Popular Culture. Eds. Justin Edwards and A. Monnet. New York: Routledge, 2012. 1-18. Heine, Jorge, and Ramesh Thakur. The Dark Side of Globalisation. New York: UN UP, 2011. Hermes, Joke. "The Tragic Success of Feminism." Feminism in Popular Culture. Eds. Joanne Hollows and Rachel Moseley. New York: Berg, 2006. 79-95. Hoffie, Pat. "Deadly Ennui." Artlink Magazine 32.4 (2012): 15-16. Jameson, Fredric. "Globalisation and Political Strategy." New Left Review 2.4 (2000): 49-68. Lana Del Rey. "Radio." Born To Die. Interscope Records, 2012. "Lana Del Rey - Summertime Sadness" YouTube, n.d. 12 June 2014 ‹http://www.youtube.com/watch?v=nVjsGKrE6E8›. Lana Del Rey. "This Is What Makes Us Girls." Born To Die. Interscope Records, 2012. Macfarlane, K. "The Monstrous House of Gaga." The Gothic in Contemporary Literature and Popular Culture. Ed. Justin Edwards and A. Monnet. New York: Routledge, 2012. 114-134. Mestrovic, Stjepan. Postemotional Society. London: Sage, 1997. Mulvey, Laura. Visual and other Pleasures. New York: Palgrave Macmillan, 2009. National Anthem. Dir. Anthony Mandler. Perf. Lana Del Rey. Interscope Records, 2012. Paglia, Camille. Lady Gaga and the Death of Sex. 12 Sep. 2010. 2 June 2014 ‹http://www.thesundaytimes.co.uk/sto/public/magazine/article389697.ece›. Piatti-Farnell, Lorna. "Introduction: a Place for Contemporary Gothic." Aeternum: the Journal of Contemporary Gothic Studies 1.1 (2014): i-iv. Spooner, Catherine, and Emma McEvoy. The Routledge Companion to Gothic. New York: Routledge, 2007. Summertime Sadness. Dir. Chris Sweeney. Perf. Lana Del Rey. Interscope Records, 2013. Swirski, Peter. American Utopia and Social Engineering in Literature, Social Thought, and Political History. New York: Routledge, 2011. Tacey, David. The Jung Reader. New York: Routledge, 2012. Van Elferen, Isabella. "Spectural Liturgy, Transgression, Ritual and Music in Gothic." The Gothic in Contemporary Literature and Popular Culture. Eds. Justin Edwards and A. Monnet. New York: Routledge, 2012. 135-147. Vigier, Catherine. "The Meaning of Lana Del Rey." Zeteo: The Journal of Interdisciplinary Writing Fall (2012): 1-16. Yeo, David. "Gothic Paranoia in David Fincher's Seven, The Game and Fight Club." Aeternum: The Journal Of Contemporary Gothic Studies 1.1 (2014): 16-25. Young and Beautiful. Dir. Chris Sweeney. Perf. Lana Del Rey. Interscope Records, 2013.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

14

Y.Lin,AngelM. "Modernity and the Self." M/C Journal 5, no.5 (October1, 2002). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1983.

Full text

Abstract:

'Self-awareness' and the development of the autonomous subject (derived from Enlightenment and the Anglo-European philosophical traditions) has often been implicated in discussions of modernity. In East Asian societies where the Confucianist social order is seen as a deep-rooted social and cultural force, discussions of modernity and modernisation have often revolved around the tension between the spread of individualism and liberalism that come with modernisation and contact with the West. The preservation of traditional sociocultural values and familial and social structures that stress mutual obligations, social harmony and a certain form of "benign" paternalism have been key concerns. The popular television dramas in these societies seem to provide a public imaginary space where such tensions and conflicts are often played out in dramatic ways. They provide places were simulated or compromised solutions are proposed and explored. Popular TV romance dramas in particular can serve as a window to the ways in which the topic of the (non-) self-determining subject is explored. These dramas typically present a scenario in which strong mutual love and desire between two people come into conflict with the existing sociocultural values (e.g., familial, social constraints). In this paper, I analyse a recent popular South Korean TV romance drama: (1) Autumn in My Heart (also known as Endless Love I, Autumn for short below) and contrast it with (2) Friends, another recent popular TV romance drama jointly produced by television companies in Japan and South Korea. These cultural products are shown not only in their respective societies but also sold to television companies in other neighbouring countries; their VCD/DVDs are widely marketed and circulated in East Asian areas (e.g., Hong Kong, Taiwan, Mainland China). 1 Autumn is about a brother (played by Song Seung-hun) and sister (played by Song Hye-kyo) who had grown up together and had developed a very close relationship in a happy middle class family until one day the family found out that the girl was actually not their own. There had been a mistake in the hospital and two baby girls were swapped. Hye-kyo was 14 when this mistake was discovered. She returned to her real mother's poor working class home (her father died from blood cancer before she was born), while the middle class family left Korea for the States with their son and newly recovered daughter as an attempt to forget about the whole incident. From then on, Hye-kyo was separated from her "brother" (Seung-hun) and started her longing for him. Ten years later, the middle class family returned to South Korea and the "brother" and "sister" met again and fell in love. Seung-hun wanted to break his prior engagement with his fiancée to marry Hye-kyo. However, family and friends still saw them as "brother" and "sister" (despite the fact that they are not related in blood) and imposed great familial and social pressure on them to end their "improper" relationship. Later, Hye-kyo discovered that she had blood cancer. She hid her illness from Seung-hun and wished him happiness with his fiancé. Seung-hun, not knowing about Hye-kyo's illness, and under a guilty conscience to make it up to his fiancée (who had attempted suicide for him), consented to leave Hye-kyo and go back to the States with his fiancé. At the last moment, he found out about Hye-kyo's illness and rushed to the hospital. Families and friends were finally moved by their love for each other and did not prevent them from spending their last days together. Hye-kyo died from her illness soon and Seung-hun, having lost all hope and interest in life, was hit by a truck. To the Western audience, such a storyline may seem implausible and perhaps impossible. For instance, how can family and friends find any legitimate reasons to prevent Seung-hun and Hye-kyo from loving each other when they are not blood relatives? Seung-hun's father mentioned once that their "improper relationship" would bring disgrace to the family. His mother did not support their union, either, as she could not bear to see the "brother-sister" relationship being transformed into a romantic, sexual relationship. She became ill, tormented by her own guilty feelings: she blamed herself for not taking Hye-kyo with her to the States ten years ago and she thought that their "love" for each other was a tragic distortion of their original brotherly and sisterly feelings due to their long separation. On the other hand, Seung-hun felt guilty for breaking his prior promise to his fiancé. Hye-kyo was also full of guilty feelings for she felt that they were hurting everybody who cared about them. Almost 90% of the time when the couple talked to each other, they were in tears and were deeply tormented by the conflict between their perceived obligations towards family and friends who loved them and their strong desire to stay together. At one point, they decided to part so that "no one would get hurt any more" (without admitting that they themselves were deeply hurt). Such self-negating actions were coupled with an unquestioning acceptance of the legitimacy of the familial and social demands on them. Is the current South Korean society very much against the development of an autonomous individual and the individual's self-determining actions? On this issue, Korean cultural studies scholar Lee Dong-hoo had the following comments: Many Korean dramas, especially daily soap operas, put values on relationships, such as family relationship and friendship. Even a success story, which emphasizes one's own will to succeed, doesn't neglect the aspect of human relationships. … The traditional Confucianist ethics or patriarchal ideology can be found in the dramas' emphasis on relationship or one's social role. And I think that keeping good relationships is one of the survival strategies in Korea. The Korean society has been maintained by the closely connected social nets. The dramas may (unconsciously) reflect this reality. Lee's remarks about the importance of Confucianism in the Korean society are evidenced in the long-term activities of the well-organised Confucianist society ("Confucian Forest"), which maintains special schools in major cities and counties, offering instruction in Confucianist ethics, rituals and practices (Wu 27). Another example of Confucianist relational ethics can be found in the recent rejection by the South Korean parliament of the nominated female prime minister; one of the reasons quoted is that her son has chosen to be an American citizen (Nan 26). Before moving on to a discussion of the ideological implications of the tragic ending in Autumn, let us first look at another recent popular TV romance drama, Friends, which was jointly produced by Japanese and South Korean television companies. Interestingly, Friends did not start with a scene in Korea or Japan but with the Victorian Harbor scene in Hong Kong, with spectacular cosmopolitan skyscrapers in the background, and a Western-style saxophonist playing Jazz music in a busy street corner. Tomoko, a tourist from Japan, was left on her own by her colleague who had travelled with her on holiday but was keen to see her boyfriend who worked in Hong Kong. Soon, Tomoko was robbed of her handbag in a busy street. In chasing the robber, she mistook Kim as the culprit. After the misunderstanding was cleared up, they became friends. Kim was a college student from South Korea and an active member of the Film society in his university. He was in Hong Kong trying to shoot his first and last movie on a shoestring budget (last because he had decided to give up film-making after this to conform to his father's wish for him to run the family business). Tomoko agreed to help Kim by acting in his movie, which was about a young woman running and searching for true love in the busy streets of a foreign place (Hong Kong). After the short stay in Hong Kong, they returned to Japan and Korea respectively and started their e-mail correspondence. Soon they fell in love. Tomoko felt that corresponding with Kim made her able to like herself again. Coming from a divorced, single-parent family and not doing very well in school, she had tried to commit suicide before. Her lowly, routine job as a sales assistant in a big department store in Tokyo also gave her little satisfaction and purpose in life. However, after starting her romance with Kim, Tomoko seemed to have regained confidence in herself and a purpose in life -- she started taking lessons in the Korean language, worked very hard and finally succeeded in becoming a tour guide for Korean trips so that she could move to South Korea. Likewise, Kim found that he could become himself again when he was with Tomoko. Tomoko encouraged him to pursue his dream of becoming a movie director. However, aggravating family pressure later made Kim wonder whether he was right in defying his father's wishes (by pursuing a film career and loving a Japanese woman) and he blamed Tomoko for his strained relationship with his father. Tomoko, dejected and heart-broken, returned to Japan. Kim, having lost Tomoko, came to his senses and returned to his low-paid job as a film production assistant. Finally he succeeded in gaining a prize for his movie and his parents came to the award ceremony indicating a softening on the part of his father, who finally came to recognise the value of, and his passion for, film work. Kim later became re-united with Tomoko. The happy ending of Friends stands in sharp contrast with the tragic ending of Autumn. The simulated ending of Friends reflects "imaginary realism", one of the newly appropriated strategies based on marketing considerations found in the recent hugely successful blockbuster movies produced in South Korea; it "enables [one] to escape the restrictions of reality without losing a sense of the real" (Lee 12). In Autumn, Hye-kyo frequently said to Seung-hun that their actions would be punished and she later remarked that her illness was a punishment for hurting other people. This tragic ending thus seems to have the ideological, didactic effect of teaching about the punishment for violating the Confucianist social order. Friends, on the other hand, seems to use the hybrid, third space created by the cosmopolitan scene and Western symbols (the Western street musician playing jazz) in Hong Kong (a former British colony which claims itself to be "the Manhattan of Asia") to fabricate a modernised, Westernised and yet still Asian background for the love story to start in. Tomoko was instrumental in inducing Kim to follow his dream, to become the person he really wanted to be. Kim's subsequent success which helped win the acceptance of his father symbolises the possibility of the maturing of the self-determining subject in the new, globalised economic order (Kim's superior in Kim's military service once encouraged him to follow his passion and contribute to the film-making industry to bring glory to the nation) and the possible gradual transition from Confucianism to a certain form of nationalist liberalism in South Korea (e.g., following one's dream and contributing to national glory simultaneously), under the influence of seemingly more Wesernised neighbouring societies (e.g., Japan, Hong Kong). Autumn and Friends seem to represent two different possible stances towards the traditional order at this historical juncture when South Korea is experiencing enormous economic success and going through modernisation and a certain degree of Westernisation that come with its participation in the global economic order. Sociocultural tensions, conflicts and resolutions are simulated and explored in the relatively safe, imaginary space of popular TV dramas, which apart from playing their economic part in a highly successful national media industry, also play an important role in engaging the transnational public (e.g., audiences in East Asian societies which share a Confucianist tradition) with sociocultural issues in an imaginary space. As in the feminist retelling and re-staging of the traditional Chinese opera Butterfly Lovers in newly formed Communist China in the 1950s to explore the self-determining subject and autonomous actions of the female protagonist (Li), these Korean TV dramas seem to provide an important public space for the explorations of a society's cultural ethos and the contested issues of modernity, Westernisation and cosmopolitanisation. They reflect the articulation of different (contradictory) cultural, economic and historical forces and their potential constitutive impact on the future sociocultural landscape of East Asian societies awaits further research. Notes For instance, the media in Hong Kong and China readily talk of the coming of the "Korean Wave" and the names of Korean TV idols such as Song Hye-kyo, Song Seung-hun and Won Bin (who co-starred in Autumn) are familiar to many Chinese young people. The final episode of Autumn aired on Asia Television (ATV) in August 2002 had attracted as high as 70% of that night's television audience in Hong Kong, a rare phenomenon that ATV hurried to boast of. References Lee, Dong-Hoo. "Relationships in Korean Dramas". E-mail communication to the author, 6 August 2002. Lee, Sooyeon. Explaining the South Korean blockbuster movies: An industrial and textual analysis. Unpublished manuscript. Korean Women's Development Institute, South Korea, 2002. Li, Siu Leung. Cross-dressing in Chinese opera. Hong Kong: The University of Hong Kong Press, 2001. Nan, Li Ming. "Broken dream of female prime minister in a sad South Korea [in Chinese]." Yazhou Zhoukan—The International Chinese Newsweekly, 12-18 August 2002: 26. Wu, Le Shan. "Female prime minister in South Korea's new era [in Chinese]." Yazhou Zhoukan—The International Chinese Newsweekly, 22-28 July 2002: 26-27. Citation reference for this article Substitute your date of access for Dn Month Year etc... MLA Style Lin, Angel M. Y.. "Modernity and the Self" M/C: A Journal of Media and Culture 5.5 (2002). [your date of access] < http://www.media-culture.org.au/mc/0210/Lin.html &gt. Chicago Style Lin, Angel M. Y., "Modernity and the Self" M/C: A Journal of Media and Culture 5, no. 5 (2002), < http://www.media-culture.org.au/mc/0210/Lin.html &gt ([your date of access]). APA Style Lin, Angel M. Y.. (2002) Modernity and the Self. M/C: A Journal of Media and Culture 5(5). < http://www.media-culture.org.au/mc/0210/Lin.html &gt ([your date of access]).

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

15

Nairn, Angelique. "Chasing Dreams, Finding Nightmares: Exploring the Creative Limits of the Music Career." M/C Journal 23, no.1 (March18, 2020). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1624.

Full text

Abstract:

In the 2019 documentary Chasing Happiness, recording artist/musician Joe Jonas tells audiences that the band was “living the dream”. Similarly, in the 2012 documentary Artifact, lead singer Jared Leto remarks that at the height of Thirty Seconds to Mars’s success, they “were living the dream”. However, for both the Jonas Brothers and Thirty Seconds to Mars, their experiences of the music industry (much like other commercially successful recording artists) soon transformed into nightmares. Similar to other commercially successful recording artists, the Jonas Brothers and Thirty Seconds to Mars, came up against the constraints of the industry which inevitably led to a forfeiting of authenticity, a loss of creative control, increased exploitation, and unequal remuneration. This work will consider how working in the music industry is not always a dream come true and can instead be viewed as a proverbial nightmare. Living the DreamIn his book Dreams, Carl Gustav Jung discusses how that which is experienced in sleep, speaks of a person’s wishes: that which might be desired in reality but may not actually happen. In his earlier work, The Interpretation of Dreams, Freud argued that the dream is representative of fulfilling a repressed wish. However, the creative industries suggest that a dream need not be a repressed wish; it can become a reality. Jon Bon Jovi believes that his success in the music industry has surpassed his wildest dreams (Atkinson). Jennifer Lopez considers the fact that she held big dreams, had a focussed passion, and strong aspirations the reason why she pursued a creative career that took her out of the Bronx (Thomas). In a Twitter post from 23 April 2018, Bruno Mars declared that he “use [sic] to dream of this sh*t,” in referring to a picture of him performing for a sold out arena, while in 2019 Shawn Mendes informed his 24.4 million Twitter followers that his “life is a dream”. These are but a few examples of successful music industry artists who are seeing their ‘wishes’ come true and living the American Dream.Endemic to the American culture (and a characteristic of the identity of the country) is the “American Dream”. It centres on “a land in which life should be better and richer and fuller for every man, with opportunity for each according to his ability and achievement” (Adams, 404). Although initially used to describe having a nice house, money, stability and a reasonable standard of living, the American Dream has since evolved to what the scholar Florida believes is the new ‘aspiration of people’: doing work that is enjoyable and relies on human creativity. At its core, the original American Dream required striving to meet individual goals, and was promoted as possible for anyone regardless of their cultural, socio-economic and political background (Samuel), because it encourages the celebrating of the self and personal uniqueness (Gamson). Florida’s conceptualisation of the New American dream, however, tends to emphasise obtaining success, fame and fortune in what Neff, Wissinger, and Zukin (310) consider “hot”, “creative” industries where “the jobs are cool”.Whether old or new, the American Dream has perpetuated and reinforced celebrity culture, with many of the young generation reporting that fame and fortune were their priorities, as they sought to emulate the success of their famous role models (Florida). The rag to riches stories of iconic recording artists can inevitably glorify and make appealing the struggle that permits achieving one’s dream, with celebrities offering young, aspiring creative people a means of identification for helping them to aspire to meet their dreams (Florida; Samuel). For example, a young Demi Lovato spoke of how she idolised and looked up to singer Beyonce Knowles, describing Knowles as a role model because of the way she carries herself (Tishgart). Similarly, American Idol winner Kelly Clarkson cited Aretha Franklin as her musical inspiration and the reason that she sings from a place deep within (Nilles). It is unsurprising then, that popular media has tended to portray artists working in the creative industries and being paid to follow their passions as “a much-vaunted career dream” (Duffy and Wissinger, 4656). Movies such as A Star Is Born (2018), The Coal Miner’s Daughter (1980), Dreamgirls (2006), Begin Again (2013) and La La Land (2016) exalt the perception that creativity, talent, sacrifice and determination will mean dreams come true (Nicolaou). In concert with the American dream is the drive among creative people pursuing creative success to achieve their dreams because of the perceived autonomy they will gain, the chance of self-actualisation and social rewards, and the opportunity to fulfil intrinsic motivations (Amabile; Auger and Woodman; Cohen). For these workers, the love of creation and the happiness that accompanies new discoveries (Csikszentmihalyi) can offset the tight budgets and timelines, precarious labour (Blair, Grey, and Randle; Hesmondhalgh and Baker), uncertain demand (Caves; Shultz), sacrifice of personal relationships (Eikhof and Haunschild), the demand for high quality products (Gil & Spiller), and the tense relationships with administrators (Bilton) which are known to plague these industries. In some cases, young, up and coming creative people overlook these pitfalls, instead romanticising creative careers as ideal and worthwhile. They willingly take on roles and cede control to big corporations to “realize their passions [and] uncover their personal talent” (Bill, 50). Of course, as Ursell argues in discussing television employees, such idealisation can mean creatives, especially those who are young and unfamiliar with the constraints of the industry, end up immersed in and victims of the “vampiric” industry that exploits workers (816). They are socialised towards believing, in this case, that the record label is a necessary component to obtain fame and fortune and whether willing or unwilling, creative workers become complicit in their own exploitation (Cohen). Loss of Control and No CompensationThe music industry itself has been considered by some to typify the cultural industries (Chambers). Popular music has potency in that it is perceived as speaking a universal language (Burnett), engaging the emotions and thoughts of listeners, and assisting in their identity construction (Burnett; Gardikiotis and Baltzis). Given the place of music within society, it is not surprising that in 2018, the global music industry was worth US$19.1billion (IFPI). The music industry is necessarily underpinned by a commercial agenda. At present, six major recording companies exist and between them, they own between 70-80 per cent of the recordings produced globally (Konsor). They also act as gatekeepers, setting trends by defining what and who is worth following and listening to (Csikszentmihalyi; Jones, Anand, and Alvarez). In essence, to be successful in the music industry is to be affiliated with a record label. This is because the highly competitive nature and cluttered environment makes it harder to gain traction in the market without worthwhile representation (Moiso and Rockman). In the 2012 documentary about Thirty Seconds to Mars, Artifact, front man Jared Leto even questions whether it is possible to have “success without a label”. The recording company, he determines, “deal with the crappy jobs”. In a financially uncertain industry that makes money from subjective or experience-based goods (Caves), having a label affords an artist access to “economic capital for production and promotion” that enables “wider recognition” of creative work (Scott, 239). With the support of a record label, creative entrepreneurs are given the chance to be promoted and distributed in the creative marketplace (Scott; Shultz). To have a record label, then, is to be perceived as legitimate and credible (Shultz).However, the commercial music industry is just that, commercial. Accordingly, the desire to make money can see the intrinsic desires of musicians forfeited in favour of standardised products and a lack of remuneration for artists (Negus). To see this standardisation in practice, one need not look further than those contestants appearing on shows such as American Idol or The Voice. Nowhere is the standardisation of the music industry more evident than in Holmes’s 2004 article on Pop Idol. Pop Idol first aired in Britain from 2001-2003 and paved the way for a slew of similar shows around the world such as Australia’s Popstars Live in 2004 and the global Idol phenomena. According to Holmes, audiences are divested of the illusion of talent and stardom when they witness the obvious manufacturing of musical talent. The contestants receive training, are dressed according to a prescribed image, and the show emphasises those melodramatic moments that are commercially enticing to audiences. Her sentiments suggest these shows emphasise the artifice of the music industry by undermining artistic authenticity in favour of generating celebrities. The standardisation is typified in the post Idol careers of Kelly Clarkson and Adam Lambert. Kelly Clarkson parted with the recording company RCA when her manager and producer Clive Davis told her that her album My December (2007) was “not commercial enough” and that Clarkson, who had written most of the songs, was a “sh*tty writer… who should just shut up and sing” (Nied). Adam Lambert left RCA because they wanted him to make a full length 80s album comprised of covers. Lambert commented that, “while there are lots of great songs from that decade, my heart is simply not in doing a covers album” (Lee). In these instances, winning the show and signing contracts led to both Clarkson and Lambert forfeiting a degree of creative control over their work in favour of formulaic songs that ultimately left both artists unsatisfied. The standardisation and lack of remuneration is notable when signing recording artists to 360° contracts. These 360° contracts have become commonplace in the music industry (Gulchardaz, Bach, and Penin) and see both the material and immaterial labour (such as personal identities) of recording artists become controlled by record labels (Stahl and Meier). These labels determine the aesthetics of the musicians as well as where and how frequently they tour. Furthermore, the labels become owners of any intellectual property generated by an artist during the tenure of the contract (Sanders; Stahl and Meier). For example, in their documentary Show Em What You’re Made Of (2015), the Backstreet Boys lament their affiliation with manager Lou Pearlman. Not only did Pearlman manufacture the group in a way that prevented creative exploration by the members (Sanders), but he withheld profits to the point that the Backstreet Boys had to sue Pearlman in order to gain access to money they deserved. In 2002 the members of the Backstreet Boys had stated that “it wasn’t our destinies that we had to worry about in the past, it was our souls” (Sanders, 541). They were not writing their own music, which came across in the documentary Show Em What You’re Made Of when singer Howie Dorough demanded that if they were to collaborate as a group again in 2013, that everything was to be produced, managed and created by the five group members. Such a demand speaks to creative individuals being tied to their work both personally and emotionally (Bain). The angst encountered by music artists also signals the identity dissonance and conflict felt when they are betraying their true or authentic creative selves (Ashforth and Mael; Ashforth and Humphrey). Performing and abiding by the rules and regulations of others led to frustration because the members felt they were “being passed off as something we aren’t” (Sanders 539). The Backstreet Boys were not the only musicians who were intensely controlled and not adequately compensated by Pearlman. In the documentary The Boy Band Con: The Lou Pearlman Story 2019, Lance Bass of N*Sync and recording artist Aaron Carter admitted that the experience of working with Pearlman became a nightmare when they too, were receiving cheques that were so small that Bass describes them as making his heart sink. For these groups, the dream of making music was undone by contracts that stifled creativity and paid a pittance.In a similar vein, Thirty Seconds to Mars sought to cut ties with their record label when they felt that they were not being adequately compensated for their work. In retaliation EMI issued Mars with a US$30 million lawsuit for breach of contract. The tense renegotiations that followed took a toll on the creative drive of the group. At one point in the documentary Artifact (2012), Leto claims “I can’t sing it right now… You couldn’t pay me all the money in the world to sing this song the way it needs to be sung right now. I’m not ready”. The contract subordination (Phillips; Stahl and Meier) that had led to the need to renegotiate financial terms came at not only a financial cost to the band, but also a physical and emotional one. The negativity impacted the development of the songs for the new album. To make music requires evoking necessary and appropriate emotions in the recording studio (Wood, Duffy, and Smith), so Leto being unable to deliver the song proved problematic. Essentially, the stress of the lawsuit and negotiations damaged the motivation of the band (Amabile; Elsbach and Hargadon; Hallowell) and interfered with their creative approach, which could have produced standardised and poor quality work (Farr and Ford). The dream of making music was almost lost because of the EMI lawsuit. Young creatives often lack bargaining power when entering into contracts with corporations, which can prove disadvantaging when it comes to retaining control over their lives (Phillips; Stahl and Meier). Singer Demi Lovato’s big break came in the 2008 Disney film Camp Rock. As her then manager Phil McIntyre states in the documentary Simply Complicated (2017), Camp Rock was “perceived as the vehicle to becoming a superstar … overnight she became a household name”. However, as “authentic and believable” as Lovato’s edginess appeared, the speed with which her success came took a toll on Lovato. The pressure she experienced having to tour, write songs that were approved by others, star in Disney channel shows and movies, and look a certain way, became too much and to compensate, Lovato engaged in regular drug use to feel free. Accordingly, she developed a hybrid identity to ensure that the squeaky clean image required by the moral clauses of her contract, was not tarnished by her out-of-control lifestyle. The nightmare came from becoming famous at a young age and not being able to handle the expectations that accompanied it, coupled with a stringent contract that exploited her creative talent. Lovato’s is not a unique story. Research has found that musicians are more inclined than those in other workforces to use psychotherapy and psychotropic drugs (Vaag, Bjørngaard, and Bjerkeset) and that fame and money can provide musicians more opportunities to take risks, including drug-use that leads to mortality (Bellis, Hughes, Sharples, Hennell, and Hardcastle). For Lovato, living the dream at a young age ultimately became overwhelming with drugs her only means of escape. AuthenticityThe challenges then for music artists is that the dream of pursuing music can come at the cost of a musician’s authentic self. According to Hughes, “to be authentic is to be in some sense real and true to something ... It is not simply an imitation, but it is sincere, real, true, and original expression of its creator, and is believable or credible representations or example of what it appears to be” (190). For Nick Jonas of the Jonas Brothers, being in the spotlight and abiding by the demands of Disney was “non-stop” and prevented his personal and musical growth (Chasing Happiness). As Kevin Jonas put it, Nick “wanted the Jonas Brothers to be no more”. The extensive promotion that accompanies success and fame, which is designed to drive celebrity culture and financial motivations (Currid-Halkett and Scott; King), can lead to cynical performances and dissatisfaction (Hughes) if the identity work of the creative creates a disjoin between their perceived self and aspirational self (Beech, Gilmore, Cochrane, and Greig). Promoting the band (and having to film a television show and movies he was not invested in all because of contractual obligations) impacted on Nick’s authentic self to the point that the Jonas Brothers made him feel deeply upset and anxious. For Nick, being stifled creatively led to feeling inauthentic, thereby resulting in the demise of the band as his only recourse.In her documentary Gaga: Five Foot Two (2017), Lady Gaga discusses the extent she had to go to maintain a sense of authenticity in response to producer control. As she puts it, “when producers wanted me to be sexy, I always put some absurd spin on it, that made me feel like I was still in control”. Her words reaffirm the perception amongst scholars (Currid-Halkett and Scott; King; Meyers) that in playing the information game, industry leaders will construct an artist’s persona in ways that are most beneficial for, in this case, the record label. That will mean, for example, establishing a coherent life story for musicians that endears them to audiences and engaging recording artists in co-branding opportunities to raise their profile and to legitimise them in the marketplace. Such behaviour can potentially influence the preferences and purchases of audiences and fans, can create favourability, originality and clarity around artists (Loroz and Braig), and can establish competitive advantage that leads to producers being able to charge higher prices for the artists’ work (Hernando and Campo). But what impact does that have on the musician? Lady Gaga could not continue living someone else’s dream. She found herself needing to make changes in order to avoid quitting music altogether. As Gaga told a class of university students at the Emotion Revolution Summit hosted by Yale University:I don’t like being used to make people money. It feels sad when I am overworked and that I have just become a money-making machine and that my passion and creativity take a backseat. That makes me unhappy.According to Eikof and Haunschild, economic necessity can threaten creative motivation. Gaga’s reaction to the commercial demands of the music industry signal an identity conflict because her desire to create, clashed with the need to be commercial, with the outcome imposing “inconsistent demands upon” her (Ashforth and Mael, 29). Therefore, to reduce what could be considered feelings of dissonance and inconsistency (Ashforth and Mael; Ashforth and Humphrey) Gaga started saying “no” to prevent further loss of her identity and sense of authentic self. Taking back control could be seen as a means of reorienting her dream and overcoming what had become dissatisfaction with the commercial processes of the music industry. ConclusionsFor many creatives working in the creative industries – and specifically the music industry – is constructed as a dream come true; the working conditions and expectations experienced by recording artists are far from liberating and instead can become nightmares to which they want to escape. The case studies above, although likely ‘constructed’ retellings of the unfortunate circ*mstances encountered working in the music industry, nevertheless offer an inside account that contradicts the prevailing ideology that pursuing creative passions leads to a dream career (Florida; Samuel). If anything, the case studies explored above involving 30 Seconds to Mars, the Jonas Brothers, Lady Gaga, Kelly Clarkson, Adam Lambert and the Backstreet Boys, acknowledge what many scholars writing in the creative industries have already identified; that exploitation, subordination, identity conflict and loss of control are the unspoken or lesser known consequences of pursuing the creative dream. That said, the conundrum for creatives is that for success in the industry big “creative” businesses, such as recording labels, are still considered necessary in order to break into the market and to have prolonged success. This is simply because their resources far exceed those at the disposal of independent and up-and-coming creative entrepreneurs. Therefore, it can be argued that this friction of need between creative industry business versus artists will be on-going leading to more of these ‘dream to nightmare’ stories. The struggle will continue manifesting in the relationship between business and artist for long as the recording artists fight for greater equality, independence of creativity and respect for their work, image and identities. References@BrunoMars. “I use to dream about this sh*t!! #stilldreamin.” Twitter, 23 Apr. 2018, 00:31. <https://twitter.com/brunomars/status/988319530698059776?lang=en>.@ShawnMendes. “My life is a dream.” Twitter, 21 July 2019, 12:46. <https://twitter.com/shawnmendes/status/1153028603573145601?lang=en>.Adams, James Truslow. The Epic of America. New Brunswick: Transaction Publishers, 2012 [1931].Amabile, Teresa M. “Motivating Creativity in Organizations: On Doing What You Love and Loving What You Do.” California Management Review 40.1 (1997): 39-58.Artifact. Dir. J. Leto. Paradox, 2012.Ashforth, Blake E., and Ronald H. Humphrey. “Emotional Labor in Service Roles: The Influence of Identity.” The Academy of Management Review 18.1 (1993): 88-115.Ashforth, Blake E., and Fred Mael. “Social Identity Theory and the Organization.” Academy of Management Review 14.1 (1989): 20-39.Atkinson, Brian T. “Jon Bon Jovi Talks about Sambora, Songwriting and Living the Dream.” Statesman 8 Apr. 2013. 15 Sep. 2019 <https://www.statesman.com/article/20130408/NEWS/304089715>.Auger, Pascale, and Richard W. Woodman. “Creativity and Intrinsic Motivation: Exploring a Complex Relationship.” The Journal of Applied Behavioral Science 52.3 (2016): 342-366.Backstreet Boys: Show ‘Em What You’re Made Of. Dir. S. Kijak. Pulse Films, 2015.Bain, Alison. “Constructing an Artistic Identity.” Work, Employment and Society 19.1 (2005): 25-46.Beech, Nic, Charlotte Gilmore, Eilidh Cochrane, and Gail Greig. “Identity Work as a Response to Tensions: A Re-Narration in Opera Rehearsals.” Scandinavian Journal of Management 28.1 (2012): 39-47.Bellis, Mark A, Karen Hughes, Olivia Sharples, Tom Hennell, and Katherine A. Hardcastle. “Dying to Be Famous: Retrospective Cohort of Rock and Pop Star Mortality and Its Association with Adverse Childhood Experiences.” BMJ 2.6 (2012): 1-8. Bill, Amanda. “’Blood, Sweat and Shears’: Happiness, Creativity, and Fashion Education.” Fashion Theory 16.1 (2012): 49-66. Bilton, Chris. Management and Creativity: From Creative Industries to Creative Management. Malden: Blackwell, 2007.Blair, Helen, Susan Grey, and Keith Randle. “Working in Film: Employment in a Project Based Industry.” Personnel Review 30.2 (2001): 170-185.Burnett, Robert. The Global Jukebox: The International Music Industry. London: Routledge, 1996.Caves, Richard, E. Creative Industries: Contracts between Art and Commerce. Massachusetts: Harvard University Press, 2001. Chambers, Iain. “Some Critical Tracks.” Popular Music 2 (1982): 19-36.Chasing Happiness. Dir. J. Taylor. Amazon, 2019. Cohen, Nicole, S. “Cultural Work as a Site of Struggle: Freelancers and Exploitation.” TripleC 10.2 (2012): 141-155.Currid-Halkett, Elizabet, and Allen J. Scott. “The Geography of Celebrity and Glamour: Reflections on Economy, Culture, and Desire in the City.” City, Culture and Society 4.1 (2013): 2-11.Duffy, Brooke Erin, and Elizabeth Wissinger. “Mythologies of Creative Work in the Social Media Age: Fun, Free, and ‘Just Being Me’.” International Journal of Communication 11 (2017): 4652-4671.Eikof, Doris Ruth, and Axel Haunschild. “Lifestyle Meets Market: Bohemian Entrepreneurs in Creative Industries.” Creativity and Innovation Management 15.3 (2006): 234-241.Elsbach, Kimberly D. and Andrew B. Hargadon. “Enhancing Creativity through ‘Mindless’ Work: A Framework of Workday Design.” Organization Science 17.4 (2006): 470-483.Farr, James L., and Cameron M. Ford. “Individual Innovation.” Innovation and Creativity at Work: Psychological and Organizational Strategies. Eds. Michael A. West and James L. Farr. London: Wiley, 1990. 63-80.Florida, Richard. “The New American Dream.” The Washington Monthly 35.3 (2003): 26-33Freud, Sigmund. The Interpretation of Dreams. Trans. A.A. Brill. Dover Publications, 2015.Gaga: Five Foot Two. Dir. C. Moukarbel, Netflix, 2017.Gamson, Joshua. Claims to Fame: Celebrity in Contemporary America. Berkeley: University of California Press, 1992.Gardikiotis, Antonis, and Alexandros Baltzis. “’Rock Music for Myself and Justice to the World!’ Musical Identity, Values, and Music Preferences.” Psychology of Music 40.2 (2011): 143-163.Guichardaz, Rémy, Laurent Bach, and Julien Penin. “Music Industry Intermediation in the Digital Era and the Resilience of the Majors’ Oligopoly: The Role of Transactional Capability.” Industry and Innovation 26.7 (2019): 843-869.Hallowell, Edward M. “Overloaded Circuits: Why Smart People Underperform.” Harvard Business Review Jan. 2005. 17 Sep. 2019 <https://addmindfulness.com/wp-content/uploads/2013/08/Hallowell-HBR-Overloaded-Circuits.pdf>.Hesmondhalgh, David, and Sarah Baker. “A Very Complicated Version of Freedom: Conditions and Experiences of Creative Labour in Three Cultural Industries.” Poetics 38 (2010): 4-20.Hernando, Elisa, and Sara Campo. “Does the Artist’s Name Influence the Perceived Value of an Art Work?” International Journal of Arts Management 19.2 (2017): 46-58.Holmes, Su. “’Reality Goes Pop!’ Reality TV, Popular Music, and Narratives of Stardom in Pop Idol.” Television & New Media 5.2 (2004) 147-172.Hughes, Michael. “Country Music as Impression Management: A Meditation on Fabricating Authenticity.” Poetics 28 (2000): 185-205.IFPI. “Global Recorded Music Sales.” 18 Oct. 2019 <https://www.ifpi.org/global-statistics.php>.Jones, Candace, N. Anand, and Josè Luis Alvarez. “Manufactured Authenticity and Creative Voice in Cultural Industries.” Journal of Management Studies 42.5 (2005): 893-899.Jung, Carl Gustav. Dreams. Trans. Richard Francis Carrington Hull. Routledge, 2002.King, Barry. “Stardom, Celebrity, and the Money Form.” The Velvet Light Trap 65.1 (2010): 7-19.Konsor, Kellie J. Essays on the Industrial Organization of the Modern Music Industry. PhD dissertation. Purdue University, 2017. Lee, Christina. “Adam Lambert Parts Ways with RCA, Says ‘My Heart Is Simply Not in Doing a Covers Album.” Idolator 13 July 2013. 15 Sep. 2019 <https://www.idolator.com/7470764/adam-lambert-covers-album-parts-ways-with-rca?chrome=1>.Loroz, Peggy Sue, and Bridgette M. Braig. “Consumer Attachments to Human Brands: The ‘Oprah Effect.’” Connections 32.7 (2015): 751-763.Meyers, Erin. “’Can You Handle My Truth?’: Authenticity and the Celebrity Star Image.” Journal of Popular Culture 42.5 (2009): 890-907. Moisio, Laura, and Maija Rökman. “Musician’s Fans’ and Record Company’s Value Co-Creation in Internet.” Paper presented at The 2011 Naples Forum on Service. University Federico II, Capri, Italy, 14-17 June 2011.Neff, Gina, Elizabeth Wissing, and Sharon Zukin. “Entrepreneurial Labor among Cultural Producers: ‘Cool’ Jobs in ‘Hot’ Industries.” Social Semiotics 15.3 (2005): 307-334.Negus, Keith. “Where the Mystical Meets the Market: Creativity and Commerce in the Production of Popular Music.” The Sociological Review 43.2 (1995): 316-341.Nicolaou, Elena. “Fallen in Love with A Star Is Born? Watch These Movies Next.” Refinery29 17 Oct. 2018. 14 Sep. 2019 <https://www.refinery29.com/en-gb/2018/10/214287/movies-about-hollywood-showbiz#slide-13>.Nied, Michael. “Kelly Clarkson Freed from American Idol Contract.” PPCORN. 15 Sep. 2019 <http://ppcorn.com/us/kelly-clarkson-freed-from-american-idol-contract/>.Nilles, Billy. “How Aretha Franklin Inspired Kelly Clarkson, Jennifer Hudson and More Stars.” ENews 16 Aug. 2018. 19 Sep. 2019 <https://www.eonline.com/news/960776/how-aretha-franklin-inspired-kelly-clarkson-jennifer-hudson-and-more-stars>.Phillips, Ronnie J. Rock and Roll Fantasy? The Reality of Going from Garage Band to Superstardom. Colorado: Springer, 2013. Samuel, Lawrence, R. The American Dream: A Cultural History. New York: Syracuse UP, 2012.Sanders, Maria A. “Singing Machines: Boy Bands and the Struggle for Artistic Legitimacy.” 20 Cardozo Arts & Entertainment Law Journal 3 (2002): 525-588Scott, Michael. “Cultural Entrepreneurs, Cultural Entrepreneurship: Music Producers Mobilising and Converting Bourdieu’s Alternative Capitals.” Poetics 40 (2012): 237-255Shultz, Benjamin. “The Work behind the Scenes: The New Intermediaries of the Indie Crafts Business.” Regional Studies 49.3 (2015): 451-460.Simply Complicated. Dir. H.L. Davis. Philymack Productions, 2017,Stahl, Matt, and Leslie Meier. “The Firm Foundation of Organizational Flexibility: The 360 Contract in the Digitalizing Music Industry.” Canadian Journal of Communication 37.3 (2012): 441-458.The Boy Band Con: The Lou Pearlman Story. Dir. A. Kunkel. 1620 Media, 2019.Thomas, George M. “’Maid’ for Fame: J. Lo Living a Dream.” Chicago Tribune 12 Dec. 2002. 15 Sep. 2019 <https://www.chicagotribune.com/news/ct-xpm-2002-12-12-0212120189-story.html>.Tishgart, Sierra. “Demi Lovato on Launching Secret’s Anti-Bullying Campaign.” TeenVogue 17 Oct. 2012. 19 Sep. 2019 <https://www.teenvogue.com/story/demi-lovato-secret-anti-bullying>.Ursell, Gillian. “Television Production: Issues of Exploitation, Commodification and Subjectivity in UK Television Labour Markets.” Media, Culture & Society 22.6 (2000): 805-825.Vaag, Jonas, Johan Håkon Bjørngaard, and Ottar Bjerkeset. “Use of Psychotherapy and Psychotropic Medication among Norwegian Musicians Compared to the General Workforce.” Psychology of Music 44.6 (2016): 1439-1453. Wood, Nichola, Michelle Duffy, and Susan J. Smith. “The Art of Doing (Geographies of) Music.” Environment and Planning D: Society and Space 25.5 (2007): 867-889.Yale University. “Lady Gaga Emotion Revolution Summit 2015.” YouTube, 12 Nov. 2015. <https://www.youtube.com/watch?v=so2nDTZQmCo>.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

16

Quinn, Karina. "The Body That Read the Laugh: Cixous, Kristeva, and Mothers Writing Mothers." M/C Journal 15, no.4 (August2, 2012). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.492.

Full text

Abstract:

The first time I read Hélène Cixous’s The Laugh of the Medusa I swooned. I wanted to write the whole thing out, large, and black, and pin it across an entire wall. I was 32 and vulnerable around polemic texts (I was always copying out quotes and sticking them to my walls, trying to hold onto meaning, unable to let the writing I read slip out and away). You must "write your self, your body must be heard" (Cixous 880), I read, as if for the hundredth time, even though it was the first. Those decades old words had an echoing, a resonance to them, as if each person who had read them had left their own mnemonic mark there, so that by the time they reached me, they struck, immediately, at my core (not the heart or the spine, or even the gut, but somewhere stickier; some pulsing place in amongst my organs, somewhere not touched, a space forgotten). The body that read The Laugh was so big its knees had trouble lifting it from chairs (“more body, hence more writing”, Cixous 886), and was soon to have its gallbladder taken. Its polycystic ovaries dreamed, lumpily and without much hope, of zygotes. The body that read The Laugh was a wobbling thing, sheathed in fat (as if this could protect it), with a yearning for sveltness, for muscle, for strength. Cixous sang through its cells, and called it to itself. The body that read The Laugh wrote itself back. It spoke about dungeons, and walls that had collected teenaged fists, and needles that turned it somnambulant and concave and warm until it was not. It wrote trauma in short and staggering sentences (out, get it out) as if narrative could save it from a fat-laden and static decline. Text leaked from tissue and bone, out through fingers and onto the page, and in increments so small I did not notice them, the body took its place. I was, all-of-a-sudden, more than my head. And then the body that read The Laugh performed the ultimate coup, and conceived.The body wrote then about its own birth, and the birth of its mother, and when its own children were born, of course, of course, about them. “Oral drive, anal drive, vocal drive–all these drives are our strengths, and among them is the gestation drive–all just like the desire to write: a desire to live self from within, a desire for the swollen belly, for language, for blood” (Cixous 891). The fat was gone, and in its place this other tissue, that later would be he. What I know now is that the body gets what the body wants. What I know now is that the body will tell its story, because if you “censor the body [… then] you censor breath and speech at the same time” (Cixous 880).I am trying to find a beginning. Because where is the place where I start? I was never a twinkle in my mother’s eye. It was the seventies. She was 22 and then 23–there was nothing planned about me. Her eyes a flinty green, hair long and straight. When I think of her then I remember this photo: black and white on the thick photo paper that is hard to get now. No shiny oblong spat from a machine, this paper was pulled in and out of three chemical trays and hung, dripping, in a dark red room to show me a woman in a long white t-shirt and nothing else. She stares straight out at me. On the shirt is a women’s symbol with a fist in the middle of it. Do you know the one? It might have been purple (the symbol I mean). When I think of her then I see her David Bowie teeth, the ones she hated, and a packet of Drum tobacco with Tally-Hos tucked inside, and some of the scars on her forearms, but not all of them, not yet. I can imagine her pregnant with me, the slow gait, that fleshy weight dragging at her spine and pelvis. She told me the story of my birth every year on my birthday. She remembers what day of the week the contractions started. The story is told with a kind of glory in the detail, with a relishing of small facts. I do the same with my children now. I was delivered by forceps. The dent in my skull, up above my right ear, was a party trick when I was a teenager, and an annoyance when I wanted to shave my head down to the bone at 18. Just before Jem was born, I discovered a second dent behind my left ear. My skull holds the footprint of those silver clamps. My bones say here, and here, this is where I was pulled from you. I have seen babies being born this way. They don’t slide out all sealish and purple and slippy. They are pulled. The person holding the forcep handles uses their whole body weight to yank that baby out. It makes me squirm, all that pulling, those tiny neck bones concertinaing out, the silver scoops sinking into the skull and leaving prints, like a warm spoon in dough. The urgency of separation, of the need to make two things from one. After Jem was born he lay on my chest for hours. As the placenta was birthed he weed on me. I felt the warm trickle down my side and was glad. There was nothing so right as my naked body making a bed for his. I lay in a pool of wet (blood and lichor and Jem’s little wee) and the midwives pushed towels under me so I wouldn’t get cold. He sucked. White waffle weave blankets over both of us. That bloody nest. I lay in it and rested my free hand on his vernix covered back; the softest thing I had ever touched. We basked in the warm wet. We basked. How do I sew theory into this writing? Julia Kristeva especially, whose Stabat Mater describes those early moments of holding the one who was inside and then out so perfectly that I am left silent. The smell of milk, dew-drenched greenery, sour and clear, a memory of wind, of air, of seaweed (as if a body lived without waste): it glides under my skin, not stopping at the mouth or nose but caressing my veins, and stripping the skin from the bones fills me like a balloon full of ozone and I plant my feet firmly on the ground in order to carry him, safe, stable, unuprootable, while he dances in my neck, floats with my hair, looks right and left for a soft shoulder, “slips on the breast, swingles, silver vivid blossom of my belly” and finally flies up from my navel in his dream, borne by my hands. My son (Kristeva, Stabat Mater 141). Is theory more important than this? The smell of milk (dried, it is soursweet and will draw any baby to you, nuzzling and mewling), which resides alongside the Virgin Mother and the semiotics of milk and tears. The language of fluid. While the rest of this writing, the stories not of mothers and babies, but one mother and one baby, came out smooth and fast, as soon as I see or hear or write that word, theory, I slow. I am concerned with the placement of things. I do not have the sense of being free. But if there’s anything that should come from this vain attempt to answer Cixous, to “write your self. Your body must be heard” (880), it should be that freedom and theory, boundary-lessness, is where I reside. If anything should come from this, it is the knowing that theory is the most creative pursuit, and that creativity will always speak to theory. There are fewer divisions than any of us realise, and the leakiness of bodies, of this body, will get me there. The smell of this page is of lichor; a clean but heady smell, thick with old cells and a foetus’s breath. The smell of this page is of blood and saliva and milk mixed (the colour like rotten strawberries or the soaked pad at the bottom of your tray of supermarket mince). It is a smell that you will secretly savour, breathe deeply, and then long for lemon zest or the sharpness of coffee beans to send away that angelic fug. That milk and tears have a language of their own is undeniable. Kristeva says they are “metaphors of non-language, of a ‘semiotic’ that does not coincide with linguistic communication” (Stabat Mater 143) but what I know is that these fluids were the first language for my children. Were they the first language for me? Because “it must be true: babies drink language along with the breastmilk: Curling up over their tongues while they take siestas–Mots au lait, verbae cum lacta, palabros con leche” (Wasserman quoted in Giles 223). The enduring picture I have of myself as an infant is of a baby who didn’t cry, but my mother will tell you a different story, in the way that all of us do. She will tell you I didn’t smile until I was five months old (Soli and Jem were both beaming at three months). Born six weeks premature, my muscles took longer to find their place, to assemble themselves under my skin. She will tell you I screamed in the night, because all babies do. Is this non-language? Jem was unintelligible much of the time. I felt as if I was holding a puzzle. Three o’clock in the morning, having tried breastfeeds, a bath with Nick Drake’s Pink Moon, bouncing him in a baby sling on the fitball (wedged into a corner so that if I nodded off I would hopefully swoon backwards, and the wall would wake me), walking him around and around while rocking and singing, then breastfeeding again, and still he did not sleep, and still he cried and clawed at my cheeks and shoulders and wrists and writhed; I could not guess at what it was he needed. I had never been less concerned with the self that was me. I was all breasts and milk and a craving for barbecued chicken and watermelon at three in the morning because he was drinking every ounce of energy I had. I was arms and a voice. I was food. And then I learnt other things; about let downs and waking up in pools of the stuff. Wet. Everywhere. “Lactating bodies tend towards anarchy” (Bartlett 163). Any body will tend towards anarchy – there is so much to keep in – but there are only so many openings a person can keep track of, and breastfeeding meant a kind of levelling up, meant I was as far from clean and proper as I possibly could be (Kristeva, Powers of Horror 72).In the nights I was not alone. Caren could not breastfeed him, but could do everything else, and never said I have to work tomorrow, because she knew I was working too. During waking hours I watched him constantly for those mystical tired signs, which often were hungry signs, which quickly became overtired signs. There was no figuring it out. But Soli, with Soli, I knew. The language of babies had been sung into my bones. There is a grammar in crying, a calling out and telling, a way of knowing that is older than I’ll ever be. Those tiny bodies are brimming with semiotics. Knees pulled up is belly ache, arching is tired, a look to the side I-want-that-take-me-there-not-there. There. Curling in, the whole of him, is don’t-look-at-me-now-hands-away. Now he is one he uses his hands to tell me what he wants. Sign language because I sign and so, then, does he, but also an emphatic placing of my hands on his body or toys, utensils, swings, things. In the early hours of a Wednesday morning I tried to stroke his head, to close his wide-open eyes with my fingertips. He grabbed my hand and moved it to his chest before I could alight on the bridge of his nose. And yesterday he raised his arm into the air, then got my hand and placed it into his raised hand, then stood, and led me down to the laundry to play with the dustpan and broom. His body, literally, speaks.This is the language of mothers and babies. It is laid down in the darkest part of the night. Laid down like memory, like dreams, stitched into tiredness and circled with dread adrenalin and fear. It will never stop. That baby will cry and I will stare owl-eyed into the dark and bend my cracking knees (don’t shake the baby it will only make it worse don’t shake don’t). These babies will grow into children and then adults who will never remember those screaming nights, cots like cages, a stuffed toy pushed on them as if it could replace the warmth of skin and breath (please, please, little bear, replace the warmth of skin and breath). I will never remember it, but she will. They will never remember it, but we will. Kristeva says too that mothers are in a “catastrophe of identity which plunges the proper Name into that ‘unnameable’ that somehow involves our imaginary representations of femininity, non-language, or the body” (Stabat Mater 134). A catastrophe of identity. The me and the not-me. In the night, with a wrapped baby and aching biceps, the I-was batting quietly at the I-am. The I-am is all body. Arms to hold and bathe and change him, milk to feed him, a voice to sing and soothe him. The I-was is a different beast, made of words and books, uninterrupted conversation and the kind of self-obsession and autonomy I didn’t know existed until it was gone. Old friends stopped asking me about my day. They asked Caren, who had been at work, but not me. It did not matter that she was a woman; in this, for most people we spoke to, she was the public and I was the private, her work mattered and mine did not. Later she would commiserate and I would fume, but while it was happening, it was near impossible to contest. A catastrophe of identity. In a day I had fed and walked and cried and sung and fed and rocked and pointed and read books with no words and rolled inane balls across the lounge room floor and washed and sung and fed. I had circled in and around while the sun traced its arc. I had waited with impatience for adult company. I had loved harder than I ever had before. I had metamorphosed and nobody noticed. Nobody noticed. A catastrophe of identity it was, but the noise and visibility that the word catastrophe invokes was entirely absent. And where was the language to describe this peeling inside out? I was burnished bright by those sleepless nights, by the requirement of the I-am. And in those nights I learned what my mother already knew. That having children is a form of grief. That we lose. But that we gain. At 23, what’s lost is possibility. She must have seen her writer’s life drilling down to nothing. She knew that Sylvia Plath had placed her head, so carefully on its pillow, in that gas filled place. No pungent metaphor, just a poet, a mother, who could not continue. I had my babies at 34 and 36. I knew some of what I would lose, but had more than I needed. My mother had started out with not enough, and so was left concave and edged with desperation as she made her way through inner-city Sydney’s grime, her children singing from behind her wait for me, wait for me, Mama please wait for me, I’m going just as fast as I can.Nothing could be more ‘normal’ than that a maternal image should establish itself on the site of that tempered anguish known as love. No one is spared. Except perhaps the saint or the mystic, or the writer who, by force of language, can still manage nothing more than to demolish the fiction of the mother-as-love’s-mainstay and to identify with love as it really is: a fire of tongues, an escape from representation (Kristeva, Stabat Mater 145).We transformed, she and I. She hoped to make herself new with children. A writer born of writers, the growing and birthing of our tiny bodies forced her to place pen to paper, to fight to write. She carved a place for herself with words but it kept collapsing in on her. My father’s bi-polar rages, his scrubbing evil spirits from the soles of her shoes in the middle of the night, wore her down, and soon she inhabited that maternal image anyway, in spite of all her attempts to side step it. The mad mother, the single mother, the sad mother. And yes I remember those mothers. But I also remember her holding me so hard sometimes I couldn’t breathe properly, and that some nights when I couldn’t sleep she had warm eyes and made chamomile tea, and that she called me angel. A fire of tongues, but even she, with her words, couldn’t escape from representation. I am a writer born of writers born of writers (triply blessed or cursed with text). In my scramble to not be mad or bad or sad, I still could not escape the maternal image. More days than I can count I lay under my babies wishing I could be somewhere, anywhere else, but they needed to sleep or feed or be. With me. Held captive by the need to be a good mother, to be the best mother, no saint or mystic presenting itself, all I could do was write. Whole poems sprang unbidden and complete from my pen. My love for my children, that fire of tongues, was demolishing me, and the only way through was to inhabit this vessel of text, to imbibe the language of bodies and tears and night, and make from it my boat.Those children wrote my body in the night. They taught me about desire, that unbounded scribbling thing that will not be bound by subjectivity, by me. They taught me that “the body is literally written on, inscribed, by desire and signification” (Grosz 60), and every morning I woke with ashen bones and poetry aching out through my pores, with my body writing me.This Mother ThingI maintain that I do not have to leavethe house at nightall leathery and eyelinered,all booted up and raw.I maintain that I do not miss thosesmoky rooms (wait that’s not allowed any more)where we strut and, without looking,compare tattoos.Because two years ago I had you.You with your blonde hair shining, your eyes like a creek after rain, that veinthat’s so blue on the side of your small nosethat people think you’ve been bruised.Because two years ago you cameout of me and landed here and grew. There is no going out. We (she and me) washand cook and wash and clean and love.This mother thing is the making of me but I missthose pulsing rooms,the feel of all of you pressing in onall of me.This mother thing is the making of me. And in text, in poetry, I find my home. “You only have to look at the Medusa straight on to see her. And she’s not deadly. She’s beautiful and she’s laughing” (Cixous 885). The mother-body writes herself, and is made new. The mother-body writes her own mother, and knows she was always-already here. The mother-body births, and breastfeeds, and turns to me in the aching night and says this: the Medusa? The Medusa is me.ReferencesBartlett, Alison. Breastwork: Rethinking Breastfeeding. Sydney: UNSW Press, 2005.Cixous, Hélène, Keith Cohen, and Paula Cohen (Trans.). "The Laugh of the Medusa." Signs 1.4 (1976): 875-93. Giles, Fiona. Fresh Milk. Crows Nest, NSW: Allen & Unwin, 2003. Grosz, Elizabeth. Volatile Bodies: Toward a Corporeal Feminism. St Leonards, NSW: Allen & Unwin, 1994.Kristeva, Julia, and Leon S. Roudiez (Trans.) Powers of Horror: An Essay on Abjection. New York: Columbia University Press, 1982.Kristeva, Julia, and Arthur Goldhammer (Trans.). "Stabat Mater." Poetics Today 6.1-2 (1985): 133-52.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

17

Hutcheon, Linda. "In Defence of Literary Adaptation as Cultural Production." M/C Journal 10, no.2 (May1, 2007). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.2620.

Full text

Abstract:

Biology teaches us that organisms adapt—or don’t; sociology claims that people adapt—or don’t. We know that ideas can adapt; sometimes even institutions can adapt. Or not. Various papers in this issue attest in exciting ways to precisely such adaptations and maladaptations. (See, for example, the articles in this issue by Lelia Green, Leesa Bonniface, and Tami McMahon, by Lexey A. Bartlett, and by Debra Ferreday.) Adaptation is a part of nature and culture, but it’s the latter alone that interests me here. (However, see the article by Hutcheon and Bortolotti for a discussion of nature and culture together.) It’s no news to anyone that not only adaptations, but all art is bred of other art, though sometimes artists seem to get carried away. My favourite example of excess of association or attribution can be found in the acknowledgements page to a verse drama called Beatrice Chancy by the self-defined “maximalist” (not minimalist) poet, novelist, librettist, and critic, George Elliot Clarke. His selected list of the incarnations of the story of Beatrice Cenci, a sixteenth-century Italian noblewoman put to death for the murder of her father, includes dramas, romances, chronicles, screenplays, parodies, sculptures, photographs, and operas: dramas by Vincenzo Pieracci (1816), Percy Bysshe Shelley (1819), Juliusz Slowacki (1843), Waldter Landor (1851), Antonin Artaud (1935) and Alberto Moravia (1958); the romances by Francesco Guerrazi (1854), Henri Pierangeli (1933), Philip Lindsay (1940), Frederic Prokosch (1955) and Susanne Kircher (1976); the chronicles by Stendhal (1839), Mary Shelley (1839), Alexandre Dumas, père (1939-40), Robert Browning (1864), Charles Swinburne (1883), Corrado Ricci (1923), Sir Lionel Cust (1929), Kurt Pfister (1946) and Irene Mitchell (1991); the film/screenplay by Bertrand Tavernier and Colo O’Hagan (1988); the parody by Kathy Acker (1993); the sculpture by Harriet Hosmer (1857); the photograph by Julia Ward Cameron (1866); and the operas by Guido Pannain (1942), Berthold Goldschmidt (1951, 1995) and Havergal Brian (1962). (Beatrice Chancy, 152) He concludes the list with: “These creators have dallied with Beatrice Cenci, but I have committed indiscretions” (152). An “intertextual feast”, by Clarke’s own admission, this rewriting of Beatrice’s story—especially Percy Bysshe Shelley’s own verse play, The Cenci—illustrates brilliantly what Northrop Frye offered as the first principle of the production of literature: “literature can only derive its form from itself” (15). But in the last several decades, what has come to be called intertextuality theory has shifted thinking away from looking at this phenomenon from the point of view of authorial influences on the writing of literature (and works like Harold Bloom’s famous study of the Anxiety of Influence) and toward considering our readerly associations with literature, the connections we (not the author) make—as we read. We, the readers, have become “empowered”, as we say, and we’ve become the object of academic study in our own right. Among the many associations we inevitably make, as readers, is with adaptations of the literature we read, be it of Jane Austin novels or Beowulf. Some of us may have seen the 2006 rock opera of Beowulf done by the Irish Repertory Theatre; others await the new Neil Gaiman animated film. Some may have played the Beowulf videogame. I personally plan to miss the upcoming updated version that makes Beowulf into the son of an African explorer. But I did see Sturla Gunnarsson’s Beowulf and Grendel film, and yearned to see the comic opera at the Lincoln Centre Festival in 2006 called Grendel, the Transcendence of the Great Big Bad. I am not really interested in whether these adaptations—all in the last year or so—signify Hollywood’s need for a new “monster of the week” or are just the sign of a desire to cash in on the success of The Lord of the Rings. For all I know they might well act as an ethical reminder of the human in the alien in a time of global strife (see McGee, A4). What interests me is the impact these multiple adaptations can have on the reader of literature as well as on the production of literature. Literature, like painting, is usually thought of as what Nelson Goodman (114) calls a one-stage art form: what we read (like what we see on a canvas) is what is put there by the originating artist. Several major consequences follow from this view. First, the implication is that the work is thus an original and new creation by that artist. However, even the most original of novelists—like Salman Rushdie—are the first to tell you that stories get told and retold over and over. Indeed his controversial novel, The Satanic Verses, takes this as a major theme. Works like the Thousand and One Nights are crucial references in all of his work. As he writes in Haroun and the Sea of Stories: “no story comes from nowhere; new stories are born of old” (86). But illusion of originality is only one of the implications of seeing literature as a one-stage art form. Another is the assumption that what the writer put on paper is what we read. But entire doctoral programs in literary production and book history have been set up to study how this is not the case, in fact. Editors influence, even change, what authors want to write. Designers control how we literally see the work of literature. Beatrice Chancy’s bookend maps of historical Acadia literally frame how we read the historical story of the title’s mixed-race offspring of an African slave and a white slave owner in colonial Nova Scotia in 1801. Media interest or fashion or academic ideological focus may provoke a publisher to foreground in the physical presentation different elements of a text like this—its stress on race, or gender, or sexuality. The fact that its author won Canada’s Governor General’s Award for poetry might mean that the fact that this is a verse play is emphasised. If the book goes into a second edition, will a new preface get added, changing the framework for the reader once again? As Katherine Larson has convincingly shown, the paratextual elements that surround a work of literature like this one become a major site of meaning generation. What if literature were not a one-stage an art form at all? What if it were, rather, what Goodman calls “two-stage” (114)? What if we accept that other artists, other creators, are needed to bring it to life—editors, publishers, and indeed readers? In a very real and literal sense, from our (audience) point of view, there may be no such thing as a one-stage art work. Just as the experience of literature is made possible for readers by the writer, in conjunction with a team of professional and creative people, so, arguably all art needs its audience to be art; the un-interpreted, un-experienced art work is not worth calling art. Goodman resists this move to considering literature a two-stage art, not at all sure that readings are end products the way that performance works are (114). Plays, films, television shows, or operas would be his prime examples of two-stage arts. In each of these, a text (a playtext, a screenplay, a score, a libretto) is moved from page to stage or screen and given life, by an entire team of creative individuals: directors, actors, designers, musicians, and so on. Literary adaptations to the screen or stage are usually considered as yet another form of this kind of transcription or transposition of a written text to a performance medium. But the verbal move from the “book” to the diminutive “libretto” (in Italian, little book or booklet) is indicative of a view that sees adaptation as a step downward, a move away from a primary literary “source”. In fact, an entire negative rhetoric of “infidelity” has developed in both journalistic reviewing and academic discourse about adaptations, and it is a morally loaded rhetoric that I find surprising in its intensity. Here is the wonderfully critical description of that rhetoric by the king of film adaptation critics, Robert Stam: Terms like “infidelity,” “betrayal,” “deformation,” “violation,” “bastardisation,” “vulgarisation,” and “desecration” proliferate in adaptation discourse, each word carrying its specific charge of opprobrium. “Infidelity” carries overtones of Victorian prudishness; “betrayal” evokes ethical perfidy; “bastardisation” connotes illegitimacy; “deformation” implies aesthetic disgust and monstrosity; “violation” calls to mind sexual violence; “vulgarisation” conjures up class degradation; and “desecration” intimates religious sacrilege and blasphemy. (3) I join many others today, like Stam, in challenging the persistence of this fidelity discourse in adaptation studies, thereby providing yet another example of what, in his article here called “The Persistence of Fidelity: Adaptation Theory Today,” John Connor has called the “fidelity reflex”—the call to end an obsession with fidelity as the sole criterion for judging the success of an adaptation. But here I want to come at this same issue of the relation of adaptation to the adapted text from another angle. When considering an adaptation of a literary work, there are other reasons why the literary “source” text might be privileged. Literature has historical priority as an art form, Stam claims, and so in some people’s eyes will always be superior to other forms. But does it actually have priority? What about even earlier performative forms like ritual and song? Or to look forward, instead of back, as Tim Barker urges us to do in his article here, what about the new media’s additions to our repertoire with the advent of electronic technology? How can we retain this hierarchy of artistic forms—with literature inevitably on top—in a world like ours today? How can both the Romantic ideology of original genius and the capitalist notion of individual authorship hold up in the face of the complex reality of the production of literature today (as well as in the past)? (In “Amen to That: Sampling and Adapting the Past”, Steve Collins shows how digital technology has changed the possibilities of musical creativity in adapting/sampling.) Like many other ages before our own, adaptation is rampant today, as director Spike Jonze and screenwriter Charlie Kaufman clearly realised in creating Adaptation, their meta-cinematic illustration-as-send-up film about adaptation. But rarely has a culture denigrated the adapter as a secondary and derivative creator as much as we do the screenwriter today—as Jonze explores with great irony. Michelle McMerrin and Sergio Rizzo helpfully explain in their pieces here that one of the reasons for this is the strength of auteur theory in film criticism. But we live in a world in which works of literature have been turned into more than films. We now have literary adaptations in the forms of interactive new media works and videogames; we have theme parks; and of course, we have the more common television series, radio and stage plays, musicals, dance works, and operas. And, of course, we now have novelisations of films—and they are not given the respect that originary novels are given: it is the adaptation as adaptation that is denigrated, as Deborah Allison shows in “Film/Print: Novelisations and Capricorn One”. Adaptations across media are inevitably fraught, and for complex and multiple reasons. The financing and distribution issues of these widely different media alone inevitably challenge older capitalist models. The need or desire to appeal to a global market has consequences for adaptations of literature, especially with regard to its regional and historical specificities. These particularities are what usually get adapted or “indigenised” for new audiences—be they the particularities of the Spanish gypsy Carmen (see Ioana Furnica, “Subverting the ‘Good, Old Tune’”), those of the Japanese samurai genre (see Kevin P. Eubanks, “Becoming-Samurai: Samurai [Films], Kung-Fu [Flicks] and Hip-Hop [Soundtracks]”), of American hip hop graffiti (see Kara-Jane Lombard, “‘To Us Writers, the Differences Are Obvious’: The Adaptation of Hip Hop Graffiti to an Australian Context”) or of Jane Austen’s fiction (see Suchitra Mathur, “From British ‘Pride’ to Indian ‘Bride’: Mapping the Contours of a Globalised (Post?)Colonialism”). What happens to the literary text that is being adapted, often multiple times? Rather than being displaced by the adaptation (as is often feared), it most frequently gets a new life: new editions of the book appear, with stills from the movie adaptation on its cover. But if I buy and read the book after seeing the movie, I read it differently than I would have before I had seen the film: in effect, the book, not the adaptation, has become the second and even secondary text for me. And as I read, I can only “see” characters as imagined by the director of the film; the cinematic version has taken over, has even colonised, my reader’s imagination. The literary “source” text, in my readerly, experiential terms, becomes the secondary work. It exists on an experiential continuum, in other words, with its adaptations. It may have been created before, but I only came to know it after. What if I have read the literary work first, and then see the movie? In my imagination, I have already cast the characters: I know what Gabriel and Gretta Conroy of James Joyce’s story, “The Dead,” look and sound like—in my imagination, at least. Then along comes John Huston’s lush period piece cinematic adaptation and the director superimposes his vision upon mine; his forcibly replaces mine. But, in this particular case, Huston still arguably needs my imagination, or at least my memory—though he may not have realised it fully in making the film. When, in a central scene in the narrative, Gabriel watches his wife listening, moved, to the singing of the Irish song, “The Lass of Aughrim,” what we see on screen is a concerned, intrigued, but in the end rather blank face: Gabriel doesn’t alter his expression as he listens and watches. His expression may not change—but I know exactly what he is thinking. Huston does not tell us; indeed, without the use of voice-over, he cannot. And since the song itself is important, voice-over is impossible. But I know exactly what he is thinking: I’ve read the book. I fill in the blank, so to speak. Gabriel looks at Gretta and thinks: There was grace and mystery in her attitude as if she were a symbol of something. He asked himself what is a woman standing on the stairs in the shadow, listening to distant music, a symbol of. If he were a painter he would paint her in that attitude. … Distant Music he would call the picture if he were a painter. (210) A few pages later the narrator will tell us: At last she turned towards them and Gabriel saw that there was colour on her cheeks and that her eyes were shining. A sudden tide of joy went leaping out of his heart. (212) This joy, of course, puts him in a very different—disastrously different—state of mind than his wife, who (we later learn) is remembering a young man who sang that song to her when she was a girl—and who died, for love of her. I know this—because I’ve read the book. Watching the movie, I interpret Gabriel’s blank expression in this knowledge. Just as the director’s vision can colonise my visual and aural imagination, so too can I, as reader, supplement the film’s silence with the literary text’s inner knowledge. The question, of course, is: should I have to do so? Because I have read the book, I will. But what if I haven’t read the book? Will I substitute my own ideas, from what I’ve seen in the rest of the film, or from what I’ve experienced in my own life? Filmmakers always have to deal with this problem, of course, since the camera is resolutely externalising, and actors must reveal their inner worlds through bodily gesture or facial expression for the camera to record and for the spectator to witness and comprehend. But film is not only a visual medium: it uses music and sound, and it also uses words—spoken words within the dramatic situation, words overheard on the street, on television, but also voice-over words, spoken by a narrating figure. Stephen Dedalus escapes from Ireland at the end of Joseph Strick’s 1978 adaptation of Joyce’s A Portrait of the Artist as a Young Man with the same words as he does in the novel, where they appear as Stephen’s diary entry: Amen. So be it. Welcome, O life! I go to encounter for the millionth time the reality of experience and to forge in the smithy of my soul the uncreated conscience of my race. … Old father, old artificer, stand me now and ever in good stead. (253) The words from the novel also belong to the film as film, with its very different story, less about an artist than about a young Irishman finally able to escape his family, his religion and his country. What’s deliberately NOT in the movie is the irony of Joyce’s final, benign-looking textual signal to his reader: Dublin, 1904 Trieste, 1914 The first date is the time of Stephen’s leaving Dublin—and the time of his return, as we know from the novel Ulysses, the sequel, if you like, to this novel. The escape was short-lived! Portrait of the Artist as a Young Man has an ironic structure that has primed its readers to expect not escape and triumph but something else. Each chapter of the novel has ended on this kind of personal triumphant high; the next has ironically opened with Stephen mired in the mundane and in failure. Stephen’s final words in both film and novel remind us that he really is an Icarus figure, following his “Old father, old artificer”, his namesake, Daedalus. And Icarus, we recall, takes a tumble. In the novel version, we are reminded that this is the portrait of the artist “as a young man”—later, in 1914, from the distance of Trieste (to which he has escaped) Joyce, writing this story, could take some ironic distance from his earlier persona. There is no such distance in the film version. However, it stands alone, on its own; Joyce’s irony is not appropriate in Strick’s vision. His is a different work, with its own message and its own, considerably more romantic and less ironic power. Literary adaptations are their own things—inspired by, based on an adapted text but something different, something other. I want to argue that these works adapted from literature are now part of our readerly experience of that literature, and for that reason deserve the same attention we give to the literary, and not only the same attention, but also the same respect. I am a literarily trained person. People like me who love words, already love plays, but shouldn’t we also love films—and operas, and musicals, and even videogames? There is no need to denigrate words that are heard (and visualised) in order to privilege words that are read. Works of literature can have afterlives in their adaptations and translations, just as they have pre-lives, in terms of influences and models, as George Eliot Clarke openly allows in those acknowledgements to Beatrice Chancy. I want to return to that Canadian work, because it raises for me many of the issues about adaptation and language that I see at the core of our literary distrust of the move away from the written, printed text. I ended my recent book on adaptation with a brief examination of this work, but I didn’t deal with this particular issue of language. So I want to return to it, as to unfinished business. Clarke is, by the way, clear in the verse drama as well as in articles and interviews that among the many intertexts to Beatrice Chancy, the most important are slave narratives, especially one called Celia, a Slave, and Shelley’s play, The Cenci. Both are stories of mistreated and subordinated women who fight back. Since Clarke himself has written at length about the slave narratives, I’m going to concentrate here on Shelley’s The Cenci. The distance from Shelley’s verse play to Clarke’s verse play is a temporal one, but it is also geographic and ideological one: from the old to the new world, and from a European to what Clarke calls an “Africadian” (African Canadian/African Acadian) perspective. Yet both poets were writing political protest plays against unjust authority and despotic power. And they have both become plays that are more read than performed—a sad fate, according to Clarke, for two works that are so concerned with voice. We know that Shelley sought to calibrate the stylistic registers of his work with various dramatic characters and effects to create a modern “mixed” style that was both a return to the ancients and offered a new drama of great range and flexibility where the expression fits what is being expressed (see Bruhn). His polemic against eighteenth-century European dramatic conventions has been seen as leading the way for realist drama later in the nineteenth century, with what has been called its “mixed style mimesis” (Bruhn) Clarke’s adaptation does not aim for Shelley’s perfect linguistic decorum. It mixes the elevated and the biblical with the idiomatic and the sensual—even the vulgar—the lushly poetic with the coarsely powerful. But perhaps Shelley’s idea of appropriate language fits, after all: Beatrice Chancy is a woman of mixed blood—the child of a slave woman and her slave owner; she has been educated by her white father in a convent school. Sometimes that educated, elevated discourse is heard; at other times, she uses the variety of discourses operative within slave society—from religious to colloquial. But all the time, words count—as in all printed and oral literature. Clarke’s verse drama was given a staged reading in Toronto in 1997, but the story’s, if not the book’s, real second life came when it was used as the basis for an opera libretto. Actually the libretto commission came first (from Queen of Puddings Theatre in Toronto), and Clarke started writing what was to be his first of many opera texts. Constantly frustrated by the art form’s demands for concision, he found himself writing two texts at once—a short libretto and a longer, five-act tragic verse play to be published separately. Since it takes considerably longer to sing than to speak (or read) a line of text, the composer James Rolfe keep asking for cuts—in the name of economy (too many singers), because of clarity of action for audience comprehension, or because of sheer length. Opera audiences have to sit in a theatre for a fixed length of time, unlike readers who can put a book down and return to it later. However, what was never sacrificed to length or to the demands of the music was the language. In fact, the double impact of the powerful mixed language and the equally potent music, increases the impact of the literary text when performed in its operatic adaptation. Here is the verse play version of the scene after Beatrice’s rape by her own father, Francis Chancey: I was black but comely. Don’t glance Upon me. This flesh is crumbling Like proved lies. I’m perfumed, ruddied Carrion. Assassinated. Screams of mucking juncos scrawled Over the chapel and my nerves, A stickiness, as when he finished Maculating my thighs and dress. My eyes seep pus; I can’t walk: the floors Are tizzy, dented by stout mauling. Suddenly I would like poison. The flesh limps from my spine. My inlets crimp. Vultures flutter, ghastly, without meaning. I can see lice swarming the air. … His scythe went shick shick shick and slashed My flowers; they lay, murdered, in heaps. (90) The biblical and the violent meet in the texture of the language. And none of that power gets lost in the opera adaptation, despite cuts and alterations for easier aural comprehension. I was black but comely. Don’t look Upon me: this flesh is dying. I’m perfumed, bleeding carrion, My eyes weep pus, my womb’s sopping With tears; I can hardly walk: the floors Are tizzy, the sick walls tumbling, Crumbling like proved lies. His scythe went shick shick shick and cut My flowers; they lay in heaps, murdered. (95) Clarke has said that he feels the libretto is less “literary” in his words than the verse play, for it removes the lines of French, Latin, Spanish and Italian that pepper the play as part of the author’s critique of the highly educated planter class in Nova Scotia: their education did not guarantee ethical behaviour (“Adaptation” 14). I have not concentrated on the music of the opera, because I wanted to keep the focus on the language. But I should say that the Rolfe’s score is as historically grounded as Clarke’s libretto: it is rooted in African Canadian music (from ring shouts to spirituals to blues) and in Scottish fiddle music and local reels of the time, not to mention bel canto Italian opera. However, the music consciously links black and white traditions in a way that Clarke’s words and story refuse: they remain stubbornly separate, set in deliberate tension with the music’s resolution. Beatrice will murder her father, and, at the very moment that Nova Scotia slaves are liberated, she and her co-conspirators will be hanged for that murder. Unlike the printed verse drama, the shorter opera libretto functions like a screenplay, if you will. It is not so much an autonomous work unto itself, but it points toward a potential enactment or embodiment in performance. Yet, even there, Clarke cannot resist the lure of words—even though they are words that no audience will ever hear. The stage directions for Act 3, scene 2 of the opera read: “The garden. Slaves, sunflowers, stars, sparks” (98). The printed verse play is full of these poetic associative stage directions, suggesting that despite his protestations to the contrary, Clarke may have thought of that version as one meant to be read by the eye. After Beatrice’s rape, the stage directions read: “A violin mopes. Invisible shovelsful of dirt thud upon the scene—as if those present were being buried alive—like ourselves” (91). Our imaginations—and emotions—go to work, assisted by the poet’s associations. There are many such textual helpers—epigraphs, photographs, notes—that we do not have when we watch and listen to the opera. We do have the music, the staged drama, the colours and sounds as well as the words of the text. As Clarke puts the difference: “as a chamber opera, Beatrice Chancy has ascended to television broadcast. But as a closet drama, it play only within the reader’s head” (“Adaptation” 14). Clarke’s work of literature, his verse drama, is a “situated utterance, produced in one medium and in one historical and social context,” to use Robert Stam’s terms. In the opera version, it was transformed into another “equally situated utterance, produced in a different context and relayed through a different medium” (45-6). I want to argue that both are worthy of study and respect by wordsmiths, by people like me. I realise I’ve loaded the dice: here neither the verse play nor the libretto is primary; neither is really the “source” text, for they were written at the same time and by the same person. But for readers and audiences (my focus and interest here), they exist on a continuum—depending on which we happen to experience first. As Ilana Shiloh explores here, the same is true about the short story and film of Memento. I am not alone in wanting to mount a defence of adaptations. Julie Sanders ends her new book called Adaptation and Appropriation with these words: “Adaptation and appropriation … are, endlessly and wonderfully, about seeing things come back to us in as many forms as possible” (160). The storytelling imagination is an adaptive mechanism—whether manifesting itself in print or on stage or on screen. The study of the production of literature should, I would like to argue, include those other forms taken by that storytelling drive. If I can be forgiven a move to the amusing—but still serious—in concluding, Terry Pratchett puts it beautifully in his fantasy story, Witches Abroad: “Stories, great flapping ribbons of shaped space-time, have been blowing and uncoiling around the universe since the beginning of time. And they have evolved. The weakest have died and the strongest have survived and they have grown fat on the retelling.” In biology as in culture, adaptations reign. References Bloom, Harold. The Anxiety of Influence. New York: Oxford University Press, 1975. Bruhn, Mark J. “’Prodigious Mixtures and Confusions Strange’: The Self-Subverting Mixed Style of The Cenci.” Poetics Today 22.4 (2001). Clarke, George Elliott. “Beatrice Chancy: A Libretto in Four Acts.” Canadian Theatre Review 96 (1998): 62-79. ———. Beatrice Chancy. Victoria, BC: Polestar, 1999. ———. “Adaptation: Love or Cannibalism? Some Personal Observations”, unpublished manuscript of article. Frye, Northrop. The Educated Imagination. Toronto: CBC, 1963. Goodman, Nelson. Languages of Art: An Approach to a Theory of Symbols. Indianapolis: Bobbs-Merrill, 1968. Hutcheon, Linda, and Gary R. Bortolotti. “On the Origin of Adaptations: Rethinking Fidelity Discourse and “Success”—Biologically.” New Literary History. Forthcoming. Joyce, James. Dubliners. 1916. New York: Viking, 1967. ———. A Portrait of the Artist as a Young Man. 1916. Penguin: Harmondsworth, 1960. Larson, Katherine. “Resistance from the Margins in George Elliott Clarke’s Beatrice Chancy.” Canadian Literature 189 (2006): 103-118. McGee, Celia. “Beowulf on Demand.” New York Times, Arts and Leisure. 30 April 2006. A4. Rushdie, Salman. The Satanic Verses. New York: Viking, 1988. ———. Haroun and the Sea of Stories. London: Granta/Penguin, 1990. Sanders, Julie. Adaptation and Appropriation. London and New York: Routledge, 160. Shelley, Percy Bysshe. The Cenci. Ed. George Edward Woodberry. Boston and London: Heath, 1909. Stam, Robert. “Introduction: The Theory and Practice of Adaptation.” Literature and Film: A Guide to the Theory and Practice of Film Adaptation. Oxford: Blackwell, 2005. 1-52. Citation reference for this article MLA Style Hutcheon, Linda. "In Defence of Literary Adaptation as Cultural Production." M/C Journal 10.2 (2007). echo date('d M. Y'); ?> <http://journal.media-culture.org.au/0705/01-hutcheon.php>. APA Style Hutcheon, L. (May 2007) "In Defence of Literary Adaptation as Cultural Production," M/C Journal, 10(2). Retrieved echo date('d M. Y'); ?> from <http://journal.media-culture.org.au/0705/01-hutcheon.php>.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

18

Varney, Wendy. "Homeward Bound or Housebound?" M/C Journal 10, no.4 (August1, 2007). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.2701.

Full text

Abstract:

If thinking about home necessitates thinking about “place, space, scale, identity and power,” as Alison Blunt and Robyn Dowling (2) suggest, then thinking about home themes in popular music makes no less a conceptual demand. Song lyrics and titles most often invoke dominant readings such as intimacy, privacy, nurture, refuge, connectedness and shared belonging, all issues found within Blunt and Dowling’s analysis. The spatial imaginary to which these authors refer takes vivid shape through repertoires of songs dealing with houses and other specific sites, vast and distant homelands, communities or, less tangibly, geographical or cultural settings where particular relationships can be found, supporting Blunt and Dowling’s major claim that home is complex, multi-scalar and multi-layered. Shelley Mallett’s claim that the term home “functions as a repository for complex, inter-related and at times contradictory socio-cultural ideas about people’s relationships with one another…and with places, spaces and things” (84) is borne out heavily by popular music where, for almost every sentiment that the term home evokes, it seems an opposite sentiment is evoked elsewhere: familiarity versus alienation, acceptance versus rejection, love versus loneliness. Making use of conceptual groundwork by Blunt and Dowling and by Mallett and others, the following discussion canvasses a range of meanings that home has had for a variety of songwriters, singers and audiences over the years. Intended as merely partial and exploratory rather than exhaustive, it provides some insights into contrasts, ironies and relationships between home and gender, diaspora and loss. While it cannot cover all the themes, it gives prominence to the major recurring themes and a variety of important contexts that give rise to these home themes. Most prominent among those songs dealing with home has been a nostalgia and yearning, while issues of how women may have viewed the home within which they have often been restricted to a narrowly defined private sphere are almost entirely absent. This serves as a reminder that, while some themes can be conducive to the medium of popular music, others may be significantly less so. Songs may speak directly of experience but not necessarily of all experiences and certainly not of all experiences equally. B. Lee Cooper claims “most popular culture ventures rely upon formula-oriented settings and phrasings to attract interest, to spur mental or emotional involvement” (93). Notions of home have generally proved both formulaic and emotionally-charged. Commonly understood patterns of meaning and other hegemonic references generally operate more successfully than alternative reference points. Those notions with the strongest cultural currency can be conveyed succinctly and denote widely agreed upon meanings. Lyrics can seldom afford to be deeply analytical but generally must be concise and immediately evocative. Despite that, this discussion will point to diverse meanings carried by songs about home. Blunt and Dowling point out that “a house is not necessarily nor automatically a home” (3). The differences are strongly apparent in music, with only a few songs relating to houses compared with homes. When Malvina Reynolds wrote in 1962 of “little boxes, on the hillside, little boxes made of ticky-tacky,” she was certainly referring to houses, not homes, thus making it easier to bypass the relationships which might have vested the inhabitants with more warmth and individuality than their houses, in this song about conformity and hom*ogeneity. The more complex though elusive concept of home, however, is more likely to feature in love songs and to emanate from diasporal songs. Certainly these two genres are not mutually exclusive. Irish songs are particularly noteworthy for adding to the array of music written by, or representational of, those who have been forced away from home by war, poverty, strife or other circ*mstances. They manifest identities of displacement rather than of placement, as studied by Bronwen Walter, looking back at rather than from within their spatial imaginary. Phil Eva claims that during the 19th Century Irish émigrés sang songs of exile in Manchester’s streets. Since many in England’s industrial towns had been uprooted from their homes, the songs found rapport with street audiences and entered popular culture. For example, the song Killarney, of hazy origins but thought to date back to as early as 1850, tells of Killarney’s lakes and fells, Emerald isles and winding bays; Mountain paths and woodland dells… ...her [nature’s] home is surely there. As well as anthropomorphising nature and giving it a home, the song suggests a specifically geographic sense of home. Galway Bay, written by A. Fahy, does likewise, as do many other Irish songs of exile which link geography with family, kin and sometimes culture to evoke a sense of home. The final verse of Cliffs of Doneen gives a sense of both people and place making up home: Fare thee well to Doneen, fare thee well for a while And to all the kind people I’m leaving behind To the streams and the meadows where late I have been And the high rocky slopes round the cliffs of Doneen. Earlier Irish songs intertwine home with political issues. For example, Tho’ the Last Glimpse of Erin vows to Erin that “In exile thy bosum shall still be my home.” Such exile resulted from a preference of fleeing Ireland rather than bowing to English oppression, which then included a prohibition on Irish having moustaches or certain hairstyles. Thomas Moore is said to have set the words of the song to the air Coulin which itself referred to an Irish woman’s preference for her “Coulin” (a long-haired Irish youth) to the English (Nelson-Burns). Diasporal songs have continued, as has their political edge, as evidenced by global recognition of songs such as Bayan Ko (My Country), written by José Corazon de Jesus in 1929, out of love and concern for the Philippines and sung among Filipinos worldwide. Robin Cohen outlines a set of criteria for diaspora that includes a shared belief in the possibility of return to home, evident in songs such as the 1943 Welsh song A Welcome in the Hillside, in which a Welsh word translating roughly as a yearning to return home, hiraeth, is used: We’ll kiss away each hour of hiraeth When you come home again to Wales. However, the immensely popular I’ll Take You Home Again, Kathleen, not of Irish origin but written by Thomas Westendorf of Illinois in 1875, suggests that such emotions can have a resonance beyond the diaspora. Anti-colonial sentiments about home can also be expressed by long-time inhabitants, as Harry Belafonte demonstrated in Island in the Sun: This is my island in the sun Where my people have toiled since time begun. Though I may sail on many a sea, Her shores will always be home to me. War brought a deluge of sentimental songs lamenting separation from home and loved ones, just as likely to be parents and siblings as sweethearts. Radios allowed wider audiences and greater popularity for these songs. If separation had brought a longing previously, the added horrors of war presented a stronger contrast between that which the young soldiers were missing and that which they were experiencing. Both the First and Second World Wars gave rise to songs long since sung which originated in such separations, but these also had a strong sense of home as defined by the nationalism that has for over a century given the contours of expectations of soldiers. Focusing on home, these songs seldom speak of the details of war. Rather they are specific about what the singers have left behind and what they hope to return to. Songs of home did not have to be written specifically for the war effort nor for overseas troops. Irving Berlin’s 1942 White Christmas, written for a film, became extremely popular with US troops during WWII, instilling a sense of home that related to familiarities and festivities. Expressing a sense of home could be specific and relate to regions or towns, as did I’m Goin’ Back Again to Yarrawonga, or it could refer to any home, anywhere where there were sons away fighting. Indeed the American Civil War song When Johnny Comes Marching Home, written by Patrick Sarsfield Gilmour, was sung by both Northerners and Southerners, so adaptable was it, with home remarkably unspecified and undescribed. The 1914 British song Keep the Home Fires Burning by Ivor Novello and Lena Ford was among those that evoked a connection between home and the military effort and helped establish a responsibility on those at home to remain optimistic: Keep the Homes fires burning While your hearts are yearning, Though your lads are far away They dream of home, There’s a silver lining Through the dark clouds shining, Turn the dark clouds inside out, Till the boys come Home. No space exists in this song for critique of the reasons for war, nor of a role for women other than that of homemaker and moral guardian. It was women’s duty to ensure men enlisted and home was rendered a private site for emotional enlistment for a presumed public good, though ironically also a point of personal hope where the light of love burned for the enlistees’ safe return. Later songs about home and war challenged these traditional notions. Two serve as examples. One is Pink Floyd’s brief musical piece of the 1970s, Bring the Boys Back Home, whose words of protest against the American war on Viet Nam present home, again, as a site of safety but within a less conservative context. Home becomes implicated in a challenge to the prevailing foreign policy and the interests that influence it, undermining the normal public sphere/private sphere distinction. The other more complex song is Judy Small’s Mothers, Daughters, Wives, from 1982, set against a backdrop of home. Small eloquently describes the dynamics of the domestic space and how women understood their roles in relation to the First and Second World Wars and the Viet Nam War. Reinforcing that “The materialities and imaginaries of home are closely connected” (Blunt and Dowling 188), Small sings of how the gold frames held the photographs that mothers kissed each night And the doorframe held the shocked and silent strangers from the fight. Small provides a rare musical insight into the disjuncture between the men who left the domestic space and those who return to it, and we sense that women may have borne much of the brunt of those awful changes. The idea of domestic bliss is also challenged, though from the returned soldier’s point of view, in Redgum’s 1983 song I Was Only Nineteen, written by group member John Schuman. It touches on the tragedy of young men thrust into war situations and the horrific after-affects for them, which cannot be shrugged off on return to home. The nurturing of home has limits but the privacy associated with the domestic sphere has often concealed the violence and mental anguish that happens away from public view. But by this time most of the songs referring to home were dominated once more by sentimental love, often borne of travel as mobility rose. Journeys help “establish the thresholds and boundaries of home” and can give rise to “an idealized, ideological and ethnocentric view of home” (Mallett 78). Where previously songsters had sung of leaving home in exile or for escape from poverty, lyrics from the 1960s onwards often suggested that work had removed people from loved ones. It could be work on a day-by-day basis, as in A Hard Day’s Night from the 1964 film of the same name, where the Beatles illuminate differences between the public sphere of work and the private sphere to which they return: When I’m home, everything seems to be alright, When I’m home feeling you holding me tight, tight, yeah and reiterated by Paul McCartney in Every Night: And every night that day is through But tonight I just want to stay in And be with you. Lyrics such as these and McCartney’s call to be taken “...home to the Mull of Kintyre,” singled him out for his home-and-hearth messages (Dempsey). But work might involve longer absences and thus more deepfelt loneliness. Simon and Garfunkel’s exemplary Homeward Bound starkly portrays a site of “away-ness”: I’m sittin’ in the railway station, got a ticket for my destination… Mundaneness, monotony and predictability contrast with the home to which the singer’s thoughts are constantly escaping. The routine is familiar but the faces are those of strangers. Home here is, again, not simply a domicile but the warmth of those we know and love. Written at a railway station, Homeward Bound echoes sentiments almost identical to those of (Leaving on a) Jet Plane, written by John Denver at an airport in 1967. Denver also co-wrote (Take Me Home) Country Roads, where, in another example of anthropomorphism as a tool of establishing a strong link, he asks to be taken home to the place I belong West Virginia, mountain momma, Take me home, Country Roads. The theme has recurred in numerous songs since, spawning examples such as Darin and Alquist’s When I Get Home, Chris Daughtry’s Home, Michael Bublé’s Home and Will Smith’s Ain’t No Place Like Home, where, in an opening reminiscent of Homeward Bound, the singer is Sitting in a hotel room A thousand miles away from nowhere Sloped over a chair as I stare… Furniture from home, on the other hand, can be used to evoke contentment and bliss, as demonstrated by George Weiss and Bob Thiele’s song The Home Fire, in which both kin and the objects of home become charged with meaning: All of the folks that I love are there I got a date with my favourite chair Of course, in regard to earlier songs especially, while the traveller associates home with love, security and tenderness, back at home the waiting one may have had feelings more of frustration and oppression. One is desperate to get back home, but for all we know the other may be desperate to get out of home or to develop a life more meaningful than that which was then offered to women. If the lot of homemakers was invisible to national economies (Waring), it seemed equally invisible to mainstream songwriters. This reflects the tradition that “Despite home being generally considered a feminine, nurturing space created by women themselves, they often lack both authority and a space of their own within this realm” (Mallett 75). Few songs have offered the perspective of the one at home awaiting the return of the traveller. One exception is the Seekers’ 1965 A World of Our Own but, written by Tom Springfield, the words trilled by Judith Durham may have been more of a projection of the traveller’s hopes and expectations than a true reflection of the full experiences of housebound women of the day. Certainly, the song reinforces connections between home and intimacy and privacy: Close the door, light the lights. We’re stayin’ home tonight, Far away from the bustle and the bright city lights. Let them all fade away, just leave us alone And we’ll live in a world of our own. This also strongly supports Gaston Bachelard’s claim that one’s house in the sense of a home is one’s “first universe, a real cosmos” (qtd. in Blunt and Dowling 12). But privacy can also be a loneliness when home is not inhabited by loved ones, as in the lyrics of Don Gibson’s 1958 Oh, Lonesome Me, where Everybody’s going out and having fun I’m a fool for staying home and having none. Similar sentiments emerge in Debbie Boone’s You Light up My Life: So many nights I’d sit by my window Waiting for someone to sing me his song. Home in these situations can be just as alienating as the “away” depicted as so unfriendly by Homeward Bound’s strangers’ faces and the “million people” who still leave Michael Bublé feeling alone. Yet there are other songs that depict “away” as a prison made of freedom, insinuating that the lack of a home and consequently of the stable love and commitment presumably found there is a sad situation indeed. This is suggested by the lilting tune, if not by the lyrics themselves, in songs such as Wandrin’ Star from the musical Paint Your Wagon and Ron Miller’s I’ve Never Been to Me, which has both a male and female version with different words, reinforcing gendered experiences. The somewhat conservative lyrics in the female version made it a perfect send-up song in the 1994 film Priscilla: Queen of the Desert. In some songs the absentee is not a traveller but has been in jail. In Tie a Yellow Ribbon round the Ole Oak Tree, an ex-inmate states “I’m comin’ home. I’ve done my time.” Home here is contingent upon the availability and forgivingness of his old girl friend. Another song juxtaposing home with prison is Tom Jones’ The Green, Green Grass of Home in which the singer dreams he is returning to his home, to his parents, girlfriend and, once again, an old oak tree. However, he awakes to find he was dreaming and is about to be executed. His body will be taken home and placed under the oak tree, suggesting some resigned sense of satisfaction that he will, after all, be going home, albeit in different circ*mstances. Death and home are thus sometimes linked, with home a euphemism for the former, as suggested in many spirituals, with heaven or an afterlife being considered “going home”. The reverse is the case in the haunting Bring Him Home of the musical Les Misérables. With Marius going off to the barricades and the danger involved, Jean Valjean prays for the young man’s safe return and that he might live. Home is connected here with life, safety and ongoing love. In a number of songs about home and absence there is a sense of home being a place where morality is gently enforced, presumably by women who keep men on the straight and narrow, in line with one of the women’s roles of colonial Australia, researched by Anne Summers. These songs imply that when men wander from home, their morals also go astray. Wild Rover bemoans Oh, I’ve been a wild rover for many a year, and I’ve spent all my money on whiskey and beer… There is the resolve in the chorus, however, that home will have a reforming influence. Gene Pitney’s Twenty-Four Hours from Tulsa poses the dangers of distance from a wife’s influence, while displaying opposition to the sentimental yearning of so many other songs: Dearest darlin’, I have to write to say that I won’t be home anymore ‘cause something happened to me while I was drivin’ home And I’m not the same anymore Class as well as gender can be a debated issue in meanings attached to home, as evident in several songs that take a more jaundiced view of home, seeing it as a place from which to escape. The Animals’ powerful We Gotta Get Outta This Place clearly suggests a life of drudgery in a home town or region. Protectively, the lyrics insist “Girl, there’s a better life for me and you” but it has to be elsewhere. This runs against the grain of other British songs addressing poverty or a working class existence as something that comes with its own blessings, all to do with an area identified as home. These traits may be loyalty, familiarity or a refusal to judge and involve identities of placement rather than of displacement in, for instance, Gerry and the Pacemakers’ Ferry Cross the Mersey: People around every corner, they seem to smile and say “We don’t care what your name is, boy. We’ll never send you away.” This bears out Blunt and Dowling’s claim that “people’s senses of themselves are related to and produced through lived and metaphorical experiences of home” (252). It also resonates with some of the region-based identity and solidarity issues explored a short time later by Paul Willis in his study of working class youth in Britain, which help to inform how a sense of home can operate to constrict consciousness, ideas and aspirations. Identity features strongly in other songs about home. Several years after Neil Young recorded his 1970 song Southern Man about racism in the south of the USA, the group Lynyrd Skynyrd, responded with Sweet Home Alabama. While the meaning of its lyrics are still debated, there is no debate about the way in which the song has been embraced, as I recently discovered first-hand in Tennessee. A banjo-and-fiddle band performing the song during a gig virtually brought down the house as the predominantly southern audience clapped, whopped and stamped its feet. The real meanings of home were found not in the lyrics but in the audience’s response. Wally Johnson and Bob Brown’s 1975 Home Among the Gum Trees is a more straightforward ode to home, with lyrics that prescribe a set of non-commodified values. It is about simplicity and the right to embrace a lifestyle that includes companionship, leisure and an enjoyment of and appreciation of nature, all threatened seriously in the three decades since the song’s writing. The second verse in which large shopping complexes – and implicitly the consumerism they encourage – are eschewed (“I’d trade it all tomorrow for a little bush retreat where the kookaburras call”), is a challenge to notions of progress and reflects social movements of the day, The Green Bans Movement, for instance, took a broader and more socially conscientious attitude towards home and community, putting forward alternative sets of values and insisting people should have a say in the social and aesthetic construction of their neighbourhoods as well as the impacts of their labour (Mundey). Ironically, the song has gone on to become the theme song for a TV show about home gardens. With a strong yet more vague notion of home, Peter Allen’s I Still Call Australia Home, was more prone to commodification and has been adopted as a promotional song for Qantas. Nominating only the desire to travel and the love of freedom as Australian values, both politically and socially innocuous within the song’s context, this catchy and uplifting song, when not being used as an advertisem*nt, paradoxically works for a “diaspora” of Australians who are not in exile but have mostly travelled for reasons of pleasure or professional or financial gain. Another paradox arises from the song Home on the Range, dating back to the 19th century at a time when the frontier was still a strong concept in the USA and people were simultaneously leaving homes and reminiscing about home (Mechem). Although it was written in Kansas, the lyrics – again vague and adaptable – were changed by other travellers so that versions such as Colorado Home and My Arizona Home soon abounded. In 1947 Kansas made Home on the Range its state song, despite there being very few buffalo left there, thus highlighting a disjuncture between the modern Kansas and “a home where the buffalo roam” as described in the song. These themes, paradoxes and oppositional understandings of home only scratch the surface of the wide range of claims that are made on home throughout popular music. It has been shown that home is a flexible concept, referring to homelands, regions, communities and private houses. While predominantly used to evoke positive feelings, mostly with traditional views of the relationships that lie within homes, songs also raise challenges to notions of domesticity, the rights of those inhabiting the private sphere and the demarcation between the private and public spheres. Songs about home reflect contexts and challenges of their respective eras and remind us that vigorous discussion takes place about and within homes. The challenges are changing. Where many women once felt restrictively tied to the home – and no doubt many continue to do so – many women and men are now struggling to rediscover spatial boundaries, with production and consumption increasingly impinging upon relationships that have so frequently given the term home its meaning. With evidence that we are working longer hours and that home life, in whatever form, is frequently suffering (Beder, Hochschild), the discussion should continue. In the words of Sam Cooke, Bring it on home to me! References Bacheland, Gaston. The Poetics of Space. Boston, MA: Beacon Press, 1994. Beder, Sharon. Selling the Work Ethic: From Puritan Pulpit to Corporate PR. London: Zed Books, 2000. Blunt, Alison, and Robyn Dowling. Home. London: Routledge, 2006. Cohen, Robin. Global Diasporas: An Introduction. London: UCL Press, 1997. Cooper, B. Lee. “Good Timin’: Searching for Meaning in Clock Songs.” Popular Music and Society 30.1 (Feb. 2007): 93-106. Dempsey, J.M. “McCartney at 60: A Body of Work Celebrating Home and Hearth.” Popular Music and Society 27.1 (Feb. 2004): 27-40. Eva, Phil. “Home Sweet Home? The Culture of ‘Exile’ in Mid-Victorian Popular Song.” Popular Music 16.2 (May 1997): 131-150. Hochschild, Arlie. The Time Bind: When Work Becomes Home and Home Becomes Work. New York: Metropolitan/Holt, 1997. Mallett, Sonia. “Understanding Home: A Critical Review of the Literature.” The Sociological Review 52.1 (2004): 62-89. Mechem, Kirke, “The Story of ‘Home on the Range’.” Reprint from the Kansas Historical Quarterly (Nov. 1949). Topeka, Kansas: Kansas State Historical Society. 28 May 2007 http://www.emporia.edu/cgps/tales/nov2003.html>. Mundey, Jack. Green Bans and Beyond. Sydney: Angus & Robertson, 1981. Nelson-Burns, Lesley. Folk Music of England, Ireland, Scotland, Wales and America. 29 May 2007 http://www.contemplator.com/ireland/tho*rin.html>. Summers, Anne. Damned whor*s and God’s Police: The Colonization of Women in Australia. Harmondsworth: Penguin, 1975. Walter, Bronwen. Outsiders Inside: Whiteness, Place and Irish Women. London: Routledge, 2001. Waring, Marilyn. Counting for Nothing: What Men Value and What Women Are Worth. Wellington, NZ: Allen & Unwin, 1988. Willis, Paul. Learning to Labor: How Working Class Kids Get Working Class Jobs. New York: Columbia UP, 1977. Citation reference for this article MLA Style Varney, Wendy. "Homeward Bound or Housebound?: Themes of Home in Popular Music." M/C Journal 10.4 (2007). echo date('d M. Y'); ?> <http://journal.media-culture.org.au/0708/16-varney.php>. APA Style Varney, W. (Aug. 2007) "Homeward Bound or Housebound?: Themes of Home in Popular Music," M/C Journal, 10(4). Retrieved echo date('d M. Y'); ?> from <http://journal.media-culture.org.au/0708/16-varney.php>.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

19

McDonald, Donna. "Shattering the Hearing Wall." M/C Journal 11, no.3 (July2, 2008). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.52.

Full text

Abstract:

She leant lazily across the picnic hamper and reached for my hearing aid in my open-palmed hand. I jerked away from her, batting her hand away from mine. The glare of the summer sun blinded me. I struck empty air. Her tendril-fingers seized the beige seashell curve of my hearing aid and she lifted the cargo of sound towards her eyes. She peered at the empty battery-cage before flicking it open and shut as if it was a cigarette lighter, as if she could spark hearing-life into this trick of plastic and metal that held no meaning outside of my ear. I stared at her. A band of horror tightened around my throat, strangling my shout: ‘Don’t do that!’ I clenched my fist around the new battery that I had been about to insert into my hearing aid and imagined it speeding like a bullet towards her heart. This dream arrived as I researched my anthology of memoir-style essays on deafness, The Art of Being. I had already been reflecting and writing for several years about my relationship with my deaf-self and the impact of my deafness on my life, but I remained uneasy about writing about my deaf-life. I’ve lived all my adult life entirely in the hearing world, and so recasting myself as a deaf woman with something pressing to say about deaf people’s lives felt disturbing. The urgency to tell my story and my anxiety to contest certain assumptions about deafness were real, but I was hampered by diffidence. The dream felt potent, as if my deaf-self was asserting itself, challenging my hearing persona. I was the sole deaf child in a family of five muddling along in a weatherboard war commission house at The Grange in Brisbane during the nineteen fifties and nineteen sixties. My father’s resume included being in the army during World War Two, an official for the boxing events at the 1956 Melbourne Olympic Games and a bookie with a gift for telling stories. My mother had spent her childhood on a cherry orchard in Young, worked as a nurse in war-time Sydney and married my father in Townsville after a whirlwind romance on Magnetic Island before setting up home in Brisbane. My older sister wore her dark hair in thick Annie-Oakley style plaits and my brother took me on a hike along the Kedron Brook one summer morning before lunchtime. My parents did not know of any deaf relatives in their families, and my sister and brother did not have any friends with deaf siblings. There was just me, the little deaf girl. Most children are curious about where they come from. Such curiosity marks their first foray into sexual development and sense of identity. I don’t remember expressing such curiosity. Instead, I was diverted by my mother’s story of her discovery that I was deaf. The way my mother tells the story, it is as if I had two births with the date of the diagnosis of my deafness marking my real arrival, over-riding the false start of my physical birth three years earlier. Once my mother realized that I was deaf, she was able to get on with it, the ‘it’ being to defy the inevitability of a constrained life for her deaf child. My mother came out swinging; by hook or by crook, her deaf daughter was going to learn to speak and to be educated and to take her place in the hearing world and to live a normal life and that was that. She found out about the Commonwealth Acoustics Laboratory (now known as Australian Hearing Services) where, after I completed a battery of auditory tests, I was fitted with a hearing aid. This was a small metal box, to be worn in a harness around my body, with a long looping plastic cord connected to a beige ear-mould. An instrument for piercing silence, it absorbed and conveyed sounds, with those sounds eventually separating themselves out into patterns of words and finally into strings of sentences. Without my hearing aid, if I am concentrating, and if the sounds are made loudly, I am aware of the sounds at the deeper end of the scale. Sometimes, it’s not so much that I can hear them; it’s more that I know that those sounds are happening. My aural memory of the deep-register sounds helps me to “hear” them, much like the recollection of any tune replays itself in your imagination. With and without my hearing aids, if I am not watching the source of those sounds – for example, if the sounds are taking place in another room or even just behind me – I am not immediately able to distinguish whether the sounds are conversational or musical or happy or angry. I can only discriminate once I’ve established the rhythm of the sounds; if the rhythm is at a tearing, jagged pace with an exaggerated rise and fall in the volume, I might reasonably assume that angry words are being had. I cannot hear high-pitched sounds at all, with and without my hearing aids: I cannot hear sibilants, the “cees” and “esses” and “zeds”. I cannot hear those sounds which bounce or puff off from your lips, such as the letters “b” and “p”; I cannot hear that sound which trampolines from the press of your tongue against the back of your front teeth, the letter “t”. With a hearing-aid I can hear and discriminate among the braying, hee-hawing, lilting, oohing and twanging sounds of the vowels ... but only if I am concentrating, and if I am watching the source of the sounds. Without my hearing aid, I might also hear sharp and sudden sounds like the clap of hands or crash of plates, depending on the volume of the noise. But I cannot hear the ring of the telephone, or the chime of the door bell, or the urgent siren of an ambulance speeding down the street. My hearing aid helps me to hear some of these sounds. I was a pupil in an oral-deaf education program for five years until the end of 1962. During those years, I was variously coaxed, dragooned and persuaded into the world of hearing. I was introduced to a world of bubbles, balloons and fingers placed on lips to learn the shape, taste and feel of sounds, their push and pull of air through tongue and lips. By these mechanics, I gained entry to the portal of spoken, rather than signed, speech. When I was eight years old, my parents moved me from the Gladstone Road School for the Deaf in Dutton Park to All Hallows, an inner-city girls’ school, for the start of Grade Three. I did not know, of course, that I was also leaving my world of deaf friends to begin a new life immersed in the hearing world. I had no way of understanding that this act of transferring me from one school to another was a profound statement of my parents’ hopes for me. They wanted me to have a life in which I would enjoy all the advantages and opportunities routinely available to hearing people. Like so many parents before them, ‘they had to find answers that might not, for all they knew, exist . . . How far would I be able to lead a ‘normal’ life? . . . How would I earn a living? You can imagine what forebodings weighed on them. They could not know that things might work out better than they feared’ (Wright, 22). Now, forty-four years later, I have been reflecting on the impact of that long-ago decision made on my behalf by my parents. They made the right decision for me. The quality of my life reflects the rightness of their decision. I have enjoyed a satisfying career in social work and public policy embedded in a life of love and friendships. This does not mean that I believe that my parents’ decision to remove me from one world to another would necessarily be the right decision for another deaf child. I am not a zealot for the cause of oralism despite its obvious benefits. I am, however, stirred by the Gemini-like duality within me, the deaf girl who is twin to the hearing persona I show to the world, to tell my story of deafness as precisely as I can. Before I can do this, I have to find that story because it is not as apparent to me as might be expected. In an early published memoir-essay about my deaf girlhood, I Hear with My Eyes (in Schulz), I wrote about my mother’s persistence in making sure that I learnt to speak rather than sign, the assumed communication strategy for most deaf people back in the 1950s. I crafted a selection of anecdotes, ranging in tone, I hoped, from sad to tender to laugh-out-loud funny. I speculated on the meaning of certain incidents in defining who I am and the successes I have enjoyed as a deaf woman in a hearing world. When I wrote this essay, I searched for what I wanted to say. I thought, by the end of it, that I’d said everything that I wanted to say. I was ready to move on, to write about other things. However, I was delayed by readers’ responses to that essay and to subsequent public speaking engagements. Some people who read my essay told me that they liked its fresh, direct approach. Others said that they were moved by it. Friends were curious and fascinated to get the inside story of my life as a deaf person as it has not been a topic of conversation or inquiry among us. They felt that they’d learnt something about what it means to be deaf. Many responses to my essay and public presentations had relief and surprise as their emotional core. Parents have cried on hearing me talk about the fullness of my life and seem to regard me as having given them permission to hope for their own deaf children. Educators have invited me to speak at parent education evenings because ‘to have an adult who has a hearing impairment and who has developed great spoken language and is able to communicate in the community at large – that would be a great encouragement and inspiration for our families’ (Email, April 2007). I became uncomfortable about these responses because I was not sure that I had been as honest or direct as I could have been. What lessons on being deaf have people absorbed by reading my essay and listening to my presentations? I did not set out to be duplicitous, but I may have embraced the writer’s aim for the neatly curved narrative arc at the cost of the flinty self-regarding eye and the uncertain conclusion. * * * Let me start again. I was born deaf at a time, in the mid 1950s, when people still spoke of the ‘deaf-mute’ or the ‘deaf and dumb.’ I belonged to a category of children who attracted the gaze of the curious, the kind, and the cruel with mixed results. We were bombarded with questions we could either not hear and so could not answer, or that made us feel we were objects for exploration. We were the patronized beneficiaries of charitable picnics organized for ‘the disadvantaged and the handicapped.’ Occasionally, we were the subject of taunts, with words such as ‘spastic’ being speared towards us as if to be called such a name was a bad thing. I glossed over this muddled social response to deafness in my published essay. I cannot claim innocence as my defence. I knew I was glossing over it but I thought this was right and proper: after all, why stir up jagged memories? Aren’t some things better left unexpressed? Besides, keep the conversation nice, I thought. The nature of readers’ responses to my essay provoked me into a deeper exploration of deafness. I was shocked by the intensity of so many parents’ grief and anxiety about their children’s deafness, and frustrated by the notion that I am an inspiration because I am deaf but oral. I wondered what this implied about my childhood deaf friends who may not speak orally as well as I do, but who nevertheless enjoy fulfilling lives. I was stunned by the admission of a mother of a five year old deaf son who, despite not being able to speak, has not been taught how to Sign. She said, ‘Now that I’ve met you, I’m not so frightened of deaf people anymore.’ My shock may strike the average hearing person as naïve, but I was unnerved that so many parents of children newly diagnosed with deafness were grasping my words with the relief of people who have long ago lost hope in the possibilities for their deaf sons and daughters. My shock is not directed at these parents but at some unnameable ‘thing out there.’ What is going on out there in the big world that, 52 years after my mother experienced her own grief, bewilderment, anxiety and quest to forge a good life for her little deaf daughter, contemporary parents are still experiencing those very same fears and asking the same questions? Why do parents still receive the news of their child’s deafness as a death sentence of sorts, the death of hope and prospects for their child, when the facts show – based on my own life experiences and observations of my deaf school friends’ lives – that far from being a death sentence, the diagnosis of deafness simply propels a child into a different life, not a lesser life? Evidently, a different sort of silence has been created over the years; not the silence of hearing loss but the silence of lost stories, invisible stories, unspoken stories. I have contributed to that silence. For as long as I can remember, and certainly for all of my adult life, I have been careful to avoid being identified as ‘a deaf person.’ Although much of my career was taken up with considering the equity dilemmas of people with a disability, I had never assumed the mantle of advocacy for deaf people or deaf rights. Some of my early silence about deaf identity politics was consistent with my desire not to shine the torch on myself in this way. I did not want to draw attention to myself by what I did not have, that is, less hearing than other people. I thought that if I lived my life as fully as possible in the hearing world and with as little fuss as possible, then my success in blending in would be eloquence enough. If I was going to attract attention, I wanted it to be on the basis of merit, on what I achieved. Others would draw the conclusions that needed to be drawn, that is, that deaf people can take their place fully in the hearing world. I also accepted that if I was to be fully ‘successful’ – and I didn’t investigate the meaning of that word for many years – in the hearing world, then I ought to isolate myself from my deaf friends and from the deaf culture. I continued to miss them, particularly one childhood friend, but I was resolute. I never seriously explored the possibility of straddling both worlds, despite the occasional invitation to do so. For example, one of my childhood deaf friends, Damien, visited me at my parents’ home once, when we were both still in our teens. He was keen for me to join him in the Deaf Theatre, but I couldn’t muster the emotional dexterity that I felt this required. Instead, I let myself to be content to hear news of my childhood deaf friends through the grape-vine. This was, inevitably, a patchy process that lent itself to caricature. Single snippets of information about this person or that person ballooned into portrait-size depictions of their lives as I sketched the remaining blanks of their history with my imagination as my only tool. My capacity to be content with my imagination faltered. * * * Despite the construction of public images of deafness around the highly visible performance of hand-signed communication, the ‘how-small-can-we-go?’ advertorials of hearing aids and the cochlear implant with its head-worn speech processor, deafness is often described as ‘the invisible disability.’ My own experience bore this out. I became increasingly self-conscious about the singularity of my particular success, moderate in the big scheme of things though that may be. I looked around me and wondered ‘Why don’t I bump into more deaf people during the course of my daily life?’ After all, I am not a recluse. I have broad interests. I have travelled a lot, and have enjoyed a policy career for some thirty years, spanning the three tiers of government and scaling the competitive ladder with a reasonable degree of nimbleness. Such a career has got me out and about quite a bit: up and down the Queensland coast and out west, down to Sydney, Melbourne, Canberra, Adelaide and Hobart, and to the United Kingdom. And yet, not once in those thirty years did I get to share an office or a chance meeting or a lunch break with another deaf person. The one exception took place in the United Kingdom when I attended a national conference in which the keynote speaker was the Chairman of the Audit Commission, a man whose charisma outshines his profound deafness. After my return to Australia from the United Kingdom, a newspaper article about an education centre for deaf children in a leafy suburb of Brisbane, prompted me into action. I decided to investigate what was going on in the world of education for deaf children and so, one warm morning in 2006, I found myself waiting in the foyer for the centre’s clinical director. I flicked through a bundle of brochures and newsletters. They were loaded with images of smiling children wearing cochlear implants. Their message was clear: a cochlear implant brought joy, communication and participation in all that the world has to offer. This seemed an easy miracle. I had arrived with an open mind but now found myself feeling unexpectedly tense, as if I was about to walk a high-wire without the benefit of a safety net. Not knowing the reason for my fear, I swallowed it and smiled at the director in greeting upon her arrival. She is physically a small person but her energy is large. Her passion is bracing. That morning, she was quick to assert the power of cochlear implants by simply asking me, ‘Have you ever considered having an implant?’ When I shook my head, she looked at me appraisingly, ‘I’m sure you’d benefit from it’ before ushering me into a room shining with sun-dappled colour and crowded with a mess of little boys and girls. The children were arrayed in a democracy of shorts, shirts, and sandals. Only the occasional hair-ribbon or newly pressed skirt separated this girl from that boy. Some young mothers and fathers, their faces stretched with tension, stood or sat around the room’s perimeter watching their infant children. The noise in the room was orchestral, rising and falling to a mash of shouts, cries and squeals. A table had been set with several plastic plates in which diced pieces of browning apple, orange slices and melon chunks swam in a pond of juice. Some small children clustered around it, waiting to be served. When they finished their morning fruit, they were rounded up to sit at the front of the room, before a teacher poised with finger-puppets of ducks. I tripped over a red plastic chair – its tiny size designed to accommodate an infant’s bottom and small-sausage legs – and lowered myself onto it to take in the events going on around me. The little boys and girls laughed merrily as they watched their teacher narrate the story of a mother duck and her five baby ducks. Her hands moved in a flurry of duck-billed mimicry. ‘“Quack! Quack! Quack!” said the mother duck!’ The parents trilled along in time with the teacher. As I watched the children at the education centre that sunny morning, I saw that my silence had acted as a brake of sorts. I had, for too long, buried the chance to understand better the complex lives of deaf people as we negotiate the claims and demands of the hearing world. While it is true that actions speak louder than words, the occasional spoken and written word must surely help things along a little. I also began to reflect on the apparent absence of the inter-generational transfer of wisdom and insights born of experience rather than academic studies. Why does each new generation of parents approach the diagnosis of their newborn child’s disability or deafness with such intensity of fear, helplessness and dread for their child’s fate? I am not querying the inevitability of parents experiencing disappointment and shock at receiving unexpected news. I accept that to be born deaf means to be born with less than perfect hearing. All the same, it ought not to be inevitable that parents endure sustained grief about their child’s prospects. They ought to be illuminated as quickly as possible about all that is possible for their child. In particular, they ought to be encouraged to enjoy great hopes for their child. I mused about the power of story-telling to influence attitudes. G. Thomas Couser claims that ‘life writing can play a significant role in changing public attitudes about deafness’ (221) but then proceeds to cast doubt on his own assertion by later asking, ‘to what degree and how do the extant narratives of deafness rewrite the discourse of disability? Indeed, to what degree and how do they manage to represent the experience of deafness at all?’ (225). Certainly, stories from the Deaf community do not speak for me as my life has not been shaped by the framing of deafness as a separate linguistic and cultural entity. Nor am I drawn to the militancy of identity politics that uses terms such as ‘oppression’ and ‘oppressors’ to deride the efforts of parents and educators to teach deaf children to speak (Lane; Padden and Humphries). This seems to be unhelpfully hostile and assumes that deafness is the sole arbitrating reason that deaf people struggle with understanding who they are. It is the nature of being human to struggle with who we are. Whether we are deaf, migrants, black, gay, mentally ill – or none of these things – we are all answerable to the questions: ‘who am I and what is my place in the world?’ As I cast around for stories of deafness and deaf people with which I could relate, I pondered on the relative infrequency of deaf characters in literature, and the scarcity of autobiographies by deaf writers or biographies of deaf people by either deaf or hearing people. I also wondered whether written stories of deafness, memoirs and fiction, shape public perceptions or do they simply respond to existing public perceptions of deafness? As Susan DeGaia, a deaf academic at California State University writes, ‘Analysing the way stories are told can show us a lot about who is most powerful, most heard, whose perspective matters most to society. I think if we polled deaf/Deaf people, we would find many things missing from the stories that are told about them’ (DeGaia). Fighting my diffidence in staking out my persona as a ‘deaf woman’ and mustering the ‘conviction as to the importance of what [I have] to say, [my] right to say it’ (Olsen 27), I decided to write The Art of Being Deaf, an anthology of personal essays in the manner of reflective memoirs on deafness drawing on my own life experiences and supported by additional research. This presented me with a narrative dilemma because my deafness is just one of several life-events by which I understand myself. I wanted to find fresh ways of telling stories of deaf experiences while fashioning my memoir essays to show the texture of my life in all its variousness. A.N.Wilson’s observation about the precarious insensitivity of biographical writing was my guiding pole-star: the sense of our own identity is fluid and tolerant, whereas our sense of the identity of others is always more fixed and quite often edges towards caricature. We know within ourselves that we can be twenty different persons in a single day and that the attempt to explain our personality is doomed to become a falsehood after only a few words ... . And yet ... works of literature, novels and biographies depend for their aesthetic success precisely on this insensitive ability to simplify, to describe, to draw lines around another person and say, ‘This is she’ or ‘This is he.’ I have chosen to explore my relationship with my deafness through the multiple-threads of writing several personal essays as my story-telling vehicle rather than as a single-thread autobiography. The multiple-thread approach to telling my stories also sought to avoid the pitfalls of identity narrative in which I might unwittingly set myself up as an exemplar of one sort or another, be it as a ‘successful deaf person’ or as an ‘angry militant deaf activist’ or as ‘a deaf individual in denial attempting to pass as hearing.’ But in seeking to avoid these sorts of stories, what autobiographical story am I trying to tell? Because, other than being deaf, my life is not otherwise especially unusual. It is pitted here with sadness and lifted there with joy, but it is mostly a plateau held stable by the grist of daily life. Christopher Jon Heuer recognises this dilemma when he writes, ‘neither autobiography nor biography nor fiction can survive without discord. Without it, we are left with boredom. Without it, what we have is the lack of a point, a theme and a plot’ (Heuer 196). By writing The Art of Being Deaf, I am learning more than I have to teach. In the absence of deaf friends or mentors, and in the climate of my own reluctance to discuss my concerns with hearing people who, when I do flag any anxieties about issues arising from my deafness tend to be hearty and upbeat in their responses, I have had to work things out for myself. In hindsight, I suspect that I have simply ignored most of my deafness-related difficulties, leaving the heavy lifting work to my parents, teachers, and friends – ‘for it is the non-deaf who absorb a large part of the disability’ (Wright, 5) – and just got on with things by complying with what was expected of me, usually to good practical effect but at the cost of enriching my understanding of myself and possibly at the cost of intimacy. Reading deaf fiction and memoirs during the course of this writing project is proving to be helpful for me. I enjoy the companionability of it, but not until I got over my fright at seeing so many documented versions of deaf experiences, and it was a fright. For a while there, it was like walking through the Hall of Mirrors in Luna Park. Did I really look like that? Or no, perhaps I was like that? But no, here’s another turn, another mirror, another face. Spinning, twisting, turning. It was only when I stopped searching for the right mirror, the single defining portrait, that I began to enjoy seeing my deaf-self/hearing-persona experiences reflected in, or challenged by, what I read. Other deaf writers’ recollections are stirring into fresh life my own buried memories, prompting me to re-imagine them so that I can examine my responses to those experiences more contemplatively and less reactively than I might have done originally. We can learn about the diversity of deaf experiences and the nuances of deaf identity that rise above the stock symbolic scripts by reading authentic, well-crafted stories by memoirists and novelists. Whether they are hearing or deaf writers, by providing different perspectives on deafness, they have something useful to say, demonstrate and illustrate about deafness and deaf people. I imagine the possibility of my book, The Art of Being Deaf, providing a similar mentoring role to other deaf people and families.References Couser, G. Thomas. Recovering Bodies: Illness, Disablity, and Life Writing. Wisconsin: University of Wisconsin Press, 1997. Heuer, Christopher Jon. ‘Deafness as Conflict and Conflict Component.’ Sign Language Studies 7.2 (Winter 2007): 195-199. Lane, Harlan. When the Mind Hears: A History of the Deaf. New York: Random House, 1984 Olsen, Tillie. Silences. New York: Delta/Seymour Lawrence. 1978. Padden, Carol, and Tom Humphries. Deaf in America: Voices from a Culture. Cambridge, Mass.: Harvard University Press, 1998. Schulz, J. (ed). A Revealed Life. Sydney: ABC Books and Griffith Review. 2007 Wilson, A.N. Incline Our Hearts. London: Penguin Books. 1988. Wright, David. Deafness: An Autobiography. New York: Stein and Day, 1969.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

20

Michael, Rose. "Out of Time: Time-Travel Tropes Write (through) Climate Change." M/C Journal 22, no.6 (December4, 2019). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1603.

Full text

Abstract:

“What is the point of stories in such a moment”, asks author and critic James Bradley, writing about climate extinction: Bradley emphasises that “climatologist James Hansen once said being a climate scientist was like screaming at people from behind a soundproof glass wall; being a writer concerned with these questions often feels frighteningly similar” (“Writing”). If the impact of climate change asks humans to think differently, to imagine differently, then surely writing—and reading—must change too? According to writer and geographer Samuel Miller-McDonald, “if you’re a writer, then you have to write about this”. But how are we to do that? Where might it be done already? Perhaps not in traditional (or even post-) Modernist modes. In the era of the Anthropocene I find myself turning to non-traditional, un-real models to write the slow violence and read the deep time that is where we can see our current climate catastrophe.At a “Writing in the Age of Extinction” workshop earlier this year Bradley and Jane Rawson advocated changing the language of “climate change”—rejecting such neutral terms—in the same way that I see the stories discussed here pushing against Modernity’s great narrative of progress.My research—as a reader and writer, is in the fantastic realm of speculative fiction; I have written in The Conversation about how this genre seems to be gaining literary popularity. There is no doubt that our current climate crisis has a part to play. As Margaret Atwood writes: “it’s not climate change, it’s everything change” (“Climate”). This “everything” must include literature. Kim Stanley Robinson is not the only one who sees “the models modern literary fiction has are so depleted, what they’re turning to now is our guys in disguise”. I am interested in two recent examples, which both use the strongly genre-associated time-travel trope, to consider how science-fiction concepts might work to re-imagine our “deranged” world (Ghosh), whether applied by genre writers or “our guys in disguise”. Can stories such as The Heavens by Sandra Newman and “Anxiety is the Dizziness of Freedom” by Ted Chiang—which apply time travel, whether as an expression of fatalism or free will—help us conceive the current collapse: understand how it has come to pass, and imagine ways we might move through it?The Popularity of Time TravelIt seems to me that time as a notion and the narrative device, is key to any idea of writing through climate change. “Through” as in via, if the highly contested “cli-fi” category is considered a theme; and “through” as entering into and coming out the other side of this ecological end-game. Might time travel offer readers more than the realist perspective of sweeping multi-generational sagas? Time-travel books pose puzzles; they are well suited to “wicked” problems. Time-travel tales are designed to analyse the world in a way that it is not usually analysed—in accordance with Tim Parks’s criterion for great novels (Walton), and in keeping with Darko Suvin’s conception of science fiction as a literature of “cognitive estrangement”. To read, and write, a character who travels in “spacetime” asks something more of us than the emotional engagement of many Modernist tales of interiority—whether they belong to the new “literary middlebrow’” (Driscoll), or China Miéville’s Booker Prize–winning realist “litfic” (Crown).Sometimes, it is true, they ask too much, and do not answer enough. But what resolution is possible is realistic, in the context of this literally existential threat?There are many recent and recommended time-travel novels: Kate Atkinson’s 2013 Life after Life and Jenny Erpenbeck’s 2014 End of Days have main characters who are continually “reset”, exploring the idea of righting history—the more literary experiment concluding less optimistically. For Erpenbeck “only the inevitable is possible”. In her New York Times review Francine Prose likens Life after Life to writing itself: “Atkinson sharpens our awareness of the apparently limitless choices and decisions that a novelist must make on every page, and of what is gained and lost when the consequences of these choices are, like life, singular and final”. Andrew Sean Greer’s 2013 The Impossible Lives of Greta Wells also centres on the WorldWar(s), a natural-enough site to imagine divergent timelines, though he draws a different parallel. In Elan Mastai’s 2017 debut All Our Wrong Todays the reality that is remembered—though ultimately not missed, is more dystopic than our own time, as is also the way with Joyce Carol Oates’s 2018 The Hazards of Time Travel. Oates’s rather slight contribution to the subgenre still makes a clear point: “America is founded upon amnesia” (Oates, Hazards). So, too, is our current environment. We are living in a time created by a previous generation; the environmental consequence of our own actions will not be felt until after we are gone. What better way to write such a riddle than through the loop of time travel?The Purpose of Thought ExperimentsThis list is not meant to be comprehensive. It is an indication of the increasing literary application of the “elaborate thought experiment” of time travel (Oates, “Science Fiction”). These fictional explorations, their political and philosophical considerations, are currently popular and potentially productive in a context where action is essential, and yet practically impossible. What can I do? What could possibly be the point? As well as characters that travel backwards, or forwards in time, these titles introduce visionaries who tell of other worlds. They re-present “not-exactly places, which are anywhere but nowhere, and which are both mappable locations and states of mind”: Margaret Atwood’s “Ustopias” (Atwood, “Road”). Incorporating both utopian and dystopian aspects, they (re)present our own time, in all its contradictory (un)reality.The once-novel, now-generic “novum” of time travel has become a metaphor—the best possible metaphor, I believe, for the climatic consequence of our in/action—in line with Joanna Russ’s wonderful conception of “The Wearing out of Genre Materials”. The new marvel first introduced by popular writers has been assimilated, adopted or “stolen” by the dominant mode. In this case, literary fiction. Angela Carter is not the only one to hope “the pressure of the new wine makes the old bottles explode”. This must be what Robinson expects: that Ken Gelder’s “big L” literature will be unable to contain the wine of “our guys”—even if it isn’t new. In the act of re-use, the time-travel cliché is remade anew.Two Cases to ConsiderTwo texts today seem to me to realise—in both senses of that word—the possibilities of the currently popular, but actually ancient, time-travel conceit. At the Melbourne Writers Festival last year Ted Chiang identified the oracle in The Odyssey as the first time traveller: they—the blind prophet Tiresias was transformed into a woman for seven years—have seen the future and report back in the form of prophecy. Chiang’s most recent short story, “Anxiety is the Dizziness of Freedom”, and Newman’s novel The Heavens, both of which came out this year, are original variations on this re-newed theme. Rather than a coherent, consistent, central character who travels and returns to their own time, these stories’ protagonists appear diversified in/between alternate worlds. These texts provide readers not with only one possible alternative but—via their creative application of the idea of temporal divergence—myriad alternatives within the same story. These works use the “characteristic gesture” of science fiction (Le Guin, “Le Guin Talks”), to inspire different, subversive, ways of thinking and seeing our own one-world experiment. The existential speculation of time-travel tropes is, today, more relevant than ever: how should we act when our actions may have no—or no positive, only negative—effect?Time and space travel are classic science fiction concerns. Chiang’s lecture unpacked how the philosophy of time travel speaks uniquely to questions of free will. A number of his stories explore this theme, including “The Alchemist’s Gate” (which the lecture was named after), where he makes his thinking clear: “past and future are the same, and we cannot change either, only know them more fully” (Chiang, Exhalation). In “Story of Your Life”, the novella that the film Arrival is based on, Chiang’s main character-narrator embraces a future that could be seen as dystopic while her partner walks away from it—and her, and his daughter—despite the happiness they will offer. Gary cannot accept the inevitable unhappiness that must accompany them. The suggestion is that if he had had Louise’s foreknowledge he might, like the free-willing protagonist in Looper, have taken steps to ensure that that life—that his daughter’s life itself—never eventuated. Whether he would have been successful is suspect: according to Chiang free will cannot foil fate.If the future cannot be changed, what is the role of free will? Louise wonders: “what if the experience of knowing the future changed a person? What if it evoked a sense of urgency, a sense of obligation to act precisely as she knew she would?” In his “story notes” Chiang says inspiration came from variational principles in physics (Chiang, Stories); I see the influence of climate calamity. Knowing the future must change us—how can it not evoke “a sense of urgency, a sense of obligation”? Even if events play out precisely as we know they will. In his talk Chiang differentiated between time-travel films which favour free will, like Looper, and those that conclude fatalistically, such as Twelve Monkeys. “Story of Your Life” explores the idea that these categories are not mutually exclusive: exercising free will might not change fate; fatalism may not preclude acts of free will.Utopic Free Will vs. Dystopic Fate?Newman’s latest novel is more obviously dystopic: the world in The Heavens is worse each time Kate wakes from her dreams of the past. In the end it has become positively post-apocalyptic. The overwhelming sadness of this book is one of its most unusual aspects, going far beyond that of The Time Traveler’s Wife—2003’s popular tale of love and loss. The Heavens feels fatalistic, even though its future is—unfortunately, in this instance—not set but continually altered by the main character’s attempts to “fix” it (in each sense of the word). Where Twelve Monkeys, Looper, and The Odyssey present every action as a foregone conclusion, The Heavens navigates the nightmare that—against our will—everything we do might have an adverse consequence. As in A Christmas Carol, where the vision of a possible future prompts the protagonist to change his ways and so prevent its coming to pass, it is Kate’s foresight—of our future—which inspires her to act. History doesn’t respond well to Kate’s interventions; she is unable to “correct” events and left more and more isolated by her own unique version of a tortuous Cassandra complex.These largely inexplicable consequences provide a direct connection between Newman’s latest work and James Tiptree Jr.’s 1972 “Forever to a Hudson Bay Blanket”. That tale’s conclusion makes no “real” sense either—when Dovy dies Loolie’s father’s advisers can only say that (time) paradoxes are proliferating—but The Heavens is not the intellectual play of Tiptree’s classic science fiction: the wine of time-travel has been poured into the “depleted” vessel of “big L” literature. The sorrow that seeps through this novel is profound; Newman apologises for it in her acknowledgements, linking it to the death of an ex-partner. I read it as a potent expression of “solastalgia”: nostalgia for a place that once provided solace, but doesn’t any more—a term coined by Australian philosopher Glen Albrecht to express the “psychic or existential distress caused by environmental change” (Albrecht et al.). It is Kate’s grief, for a world (she has) destroyed that drives her mad: “deranged”.The Serious Side of SpeculationIn The Great Derangement Ghosh laments the “smaller shadow” cast by climate change in the landscape of literary fiction. He echoes Miéville: “fiction that deals with climate change is almost by definition not the kind that is taken seriously by serious literary journals; the mere mention of the subject is often enough to relegate a novel or short story to the genre of science fiction” (Ghosh). Time-travel tales that pose the kind of questions handled by theologians before the Enlightenment and “big L” literature after—what does it mean to exist in time? How should we live? Who deserves to be happy?—may be a way for literary fiction to take climate change “seriously”: to write through it. Out-of-time narratives such as Chiang and Newman’s pose existential speculations that, rather than locating us in time, may help us imagine time itself differently. How are we to act if the future has already come to pass?“When we are faced with a world whose problems all seem ‘wicked’ and intractable, what is it that fiction can do?” (Uhlmann). At the very least, should writers not be working with “sombre realism”? Science fiction has a long and established tradition of exposing the background narratives of the political—and ecological—landscapes in which we work: the master narratives of Modernism. What Anthony Uhlmann describes here, as the “distancing technique” of fiction becomes outright “estrangement” in speculative hands. Stories such as Newman and Chiang’s reflect (on) what readers might be avoiding: that even though our future is fixed, we must act. We must behave as though our decisions matter, despite knowing the ways in which they do not.These works challenge Modernist concerns despite—or perhaps via—satisfying genre conventions, in direct contradiction to Roy Scranton’s conviction that “Narrative in the Anthropocene Is the Enemy”. In doing so they fit Miéville’s description of a “literature of estrangement” while also exemplifying a new, Anthropocene “literature of recognition” (Crown). These, then, are the stories of our life.What Is Not ExpectedChiang’s 2018 lecture was actually a PowerPoint presentation on how time travel could or would “really” work. His medium, as much as his message, clearly showed the author’s cross-disciplinary affiliations, which are relevant to this discussion of literary fiction’s “depleted” models. In August this year Xu Xi concluded a lecture on speculative fiction for the Vermont College of Fine Arts by encouraging attendees to read—and write—“other” languages, whether foreign forms or alien disciplines. She cited Chiang as someone who successfully raids the riches of non-literary traditions, to produce a new kind of literature. Writing that deals in physics, as much as characters, in philosophy, as much as narrative, presents new, “post-natural” (Bradley, “End”) retro-speculations that (in un- and super-natural generic traditions) offer a real alternative to Modernism’s narrative of inevitable—and inevitably positive—progress.In “What’s Expected of Us” Chiang imagines the possible consequence of comprehending that our actions, and not just their consequence, are predetermined. In what Oates describes as his distinctive, pared-back, “unironic” style (Oates, “Science Fiction”), Chiang concludes: “reality isn’t important: what’s important is your belief, and believing the lie is the only way to avoid a waking coma. Civilisation now depends on self-deception. Perhaps it always has”. The self-deception we need is not America’s amnesia, but the belief that what we do matters.ConclusionThe visions of her “paraself” that Nat sees in “Anxiety Is the Dizziness of Freedom” encourage her to change her behaviour. The “prism” that enables this perception—a kind of time-tripped iPad that “skypes” alternate temporal realities, activated by people acting in different ways at a crucial moment in their lives—does not always reflect the butterfly effect the protagonist, or reader, might expect. Some actions have dramatic consequences while others have minimal impact. While Nat does not see her future, what she spies inspires her to take the first steps towards becoming a different—read “better”—person. We expect this will lead to more positive outcomes for her self in the story’s “first” world. The device, and Chiang’s tale, illustrates both that our paths are predetermined and that they are not: “our inability to predict the consequences of our own predetermined actions offers a kind of freedom”. The freedom to act, freedom from the coma of inaction.“What’s the use of art on a dying planet? What’s the point, when humanity itself is facing an existential threat?” Alison Croggon asks, and answers herself: “it searches for the complex truth … . It can help us to see the world we have more clearly, and help us to imagine a better one”. In literary thought experiments like Newman and Chiang’s artful time-travel fictions we read complex, metaphoric truths that cannot be put into real(ist) words. In the time-honoured tradition of (speculative) fiction, Chiang and Newman deal in, and with, “what cannot be said in words … in words” (Le Guin, “Introduction”). These most recent time-slip speculations tell unpredictable stories about what is predicted, what is predictable, but what we must (still) believe may not necessarily be—if we are to be free.ReferencesArrival. Dir. Dennis Villeneuve. Paramount Pictures, 2016.Albrecht, Glenn, et al. “Solastalgia: The Distress Caused by Environmental Change.” Australasian Psychiatry (Feb. 2007): 41–55. Atwood, Margaret. “The Road to Ustopia.” The Guardian 15 Oct. 2011 <https://www.theguardian.com/books/2011/oct/14/margaret-atwood-road-to-ustopia>.———. “It’s Not Climate Change, It’s Everything Change.” Medium 27 July 2015. <https://medium.com/matter/it-s-not-climate-change-it-s-everything-change-8fd9aa671804>.Bradley, James. “Writing on the Precipice: On Literature and Change.” City of Tongues. 16 Mar. 2017 <https://cityoftongues.com/2017/03/16/writing-on-the-precipice-on-literature-and-climate-change/>.———. “The End of Nature and Post-Naturalism: Fiction and the Anthropocene.” City of Tongues 30 Dec. 2015 <https://cityoftongues.com/2015/12/30/the-end-of-nature-and-post-naturalism-fiction-and-the-anthropocene/>.Bradley, James, and Jane Rawson. “Writing in the Age of Extinction.” Detached Performance and Project Space, The Old Mercury Building, Hobart. 27 July 2019.Chiang, Ted. Stories of Your Life and Others. New York: Tor, 2002.———. Exhalation: Stories. New York: Knopf, 2019.Carter, Angela. The Bloody Chamber. London: Gollancz, 1983. 69.Croggon, Alison. “On Art.” Overland 235 (2019). 30 Sep. 2019 <https://overland.org.au/previous-issues/issue-235/column-on-art/>.Crown, Sarah. “What the Booker Prize Really Excludes.” The Guardian 17 Oct. 2011 <https://www.theguardian.com/books/booksblog/2011/oct/17/science-fiction-china-mieville>.Driscoll, Beth. The New Literary Middlebrow: Tastemakers and Reading in the Twenty-First Century. Basingstoke: Palgrave Macmillan, 2014.Erpenbeck, Jenny. Trans. Susan Bernofsky. The End of Days. New York: New Directions, 2016.Gelder, Ken. Popular Fiction: The Logics and Practices of a Literary Field. London: Routledge, 2014.Ghosh, Amitav. The Great Derangement: Climate Change and the Unthinkable. India: Penguin Random House, 2018.Le Guin, Ursula K. “Introduction.” The Left Hand of Darkness. New York: Ace Books, 1979. 5.———. “Ursula K. Le Guin Talks to Michael Cunningham about Genres, Gender, and Broadening Fiction.” Electric Literature 1 Apr. 2016. <https://electricl*terature.com/ursula-k-le-guin-talks-to-michael- cunningham-about-genres-gender-and-broadening-fiction-57d9c967b9c>.Miller-McDonald, Samuel. “What Must We Do to Live?” The Trouble 14 Oct. 2018. <https://www.the-trouble.com/content/2018/10/14/what-must-we-do-to-live>.Oates, Joyce Carol. Hazards of Time Travel. New York: Ecco Press, 2018.———. "Science Fiction Doesn't Have to be Dystopian." The New Yorker 13 May 2019. <https://www.newyorker.com/magazine/2019/05/13/science-fiction-doesnt-have-to-be-dystopian>.Prose, Francine. “Subject to Revision.” New York Times 26 Apr. 2003. <https://www.nytimes.com/2013/04/28/books/review/life-after-life-by-kate-atkinson.html>.Robinson, Kim Stanley. “Kim Stanley Robinson and the Drowning of New York.” The Coode Street Podcast 305 (2017). <http://www.jonathanstrahan.com.au/wp/the-coode-street-podcast/>.Russ, Joanna. “The Wearing Out of Genre Materials.” College English 33.1 (1971): 46–54.Scranton, Roy. “Narrative in the Anthropocene Is the Enemy.” Lithub.com 18 Sep. 2019. <https://lithub.com/roy-scranton-narrative-in-the-anthropocene-is-the-enemy/>.Suvin, Darko. Metamorphoses of Science Fiction: On the Poetics and History of a Literary Genre. New Haven: Yale UP, 1979. Walton, James. “Fascinating, Fearless, and Distinctly Odd.” The New York Review of Books 9 Jan. 2014: 63–64.Uhlmann, Anthony. “The Other Way, the Other Truth, the Other Life: Simpson Returns.” Sydney Review of Books. 2 Sep. 2019 <https://sydneyreviewofbooks.com/macauley-simpson-returns/>. Xu, Xi. “Speculative Fiction.” Presented at the International MFA in Creative Writing and Literary Translation, Vermont College of Fine Arts, Vermont, 15 Aug. 2019.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

21

Lindop, Samantha Jane. "Carmilla, Camilla: The Influence of the Gothic on David Lynch's Mulholland Drive." M/C Journal 17, no.4 (July24, 2014). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.844.

Full text

Abstract:

It is widely acknowledged among film scholars that Lynch’s 2001 neo-noir Mulholland Drive is richly infused with intertextual references and homages — most notably to Charles Vidor’s Gilda (1946), Billy Wilder’s Sunset Boulevard (1950), Alfred Hitchco*ck’s Vertigo (1958), and Ingmar Bergman’s Persona (1966). What is less recognised is the extent to which J. Sheridan Le Fanu’s 1872 Gothic novella Carmilla has also influenced Mulholland Drive. This article focuses on the dynamics of the relationship between Carmilla and Mulholland Drive, particularly the formation of femme fatale Camilla Rhodes (played by Laura Elena Harring), with the aim of establishing how the Gothic shapes the viewing experience of the film. I argue that not only are there striking narrative similarities between the texts, but lying at the heart of both Carmilla and Mulholland Drive is the uncanny. By drawing on this elusive and eerie feeling, Lynch successfully introduces an archetypal quality both to Camilla and Mulholland Drive as a whole, which in turn contributes to powerful sensations of desire, dread, nostalgia, and “noirness” that are aroused by the film. As such Mulholland Drive emerges not only as a compelling work of art, but also a deeply evocative cinematic experience. I begin by providing a brief overview of Le Fanu’s Gothic tale and establish its formative influence on later cinematic texts. I then present a synopsis of Mulholland Drive before exploring the rich interrelationship the film has with Carmilla. Carmilla and the Lesbian Vampire Carmilla is narrated from the perspective of a sheltered nineteen-year-old girl called Laura, who lives in an isolated Styrian castle with her father. After a bizarre event involving a carriage accident, a young woman named Carmilla is left in the care of Laura’s father. Carmilla is beautiful and charming, but she is an enigma; her origins and even her surname remain a mystery. Though Laura identifies a number of peculiarities about her new friend’s behaviour (such as her strange, intense moods, languid body movements, and other irregular habits), the two women are captivated with each other, quickly falling in love. However, despite Carmilla’s harmless and fragile appearance, she is not what she seems. She is a one hundred and fifty year old vampire called Mircalla, Countess Karnstein (also known as Millarca — both anagrams of Carmilla), who preys on adolescent women, seducing them while feeding off their blood as they sleep. In spite of the deep affection she claims to have for Laura, Carmilla is compelled to slowly bleed her dry. This takes its physical toll on Laura who becomes progressively pallid and lethargic, before Carmilla’s true identity is revealed and she is slain. Le Fanu’s Carmilla is monumental, not only for popularising the female vampire, but for producing a sexually alluring creature that actively seeks out and seduces other women. Cinematically, the myth of the lesbian vampire has been drawn on extensively by film makers. One of the earliest female centred vampire movies to contain connotations of same-sex desire is Lambert Hilyer’s Dracula’s Daughter (1936). However, it was in the 1960s and 1970s that the spectre of the lesbian vampire exploded on screen. In part a response to the abolishment of Motion Picture Code strictures (Baker 554) and fuelled by latent anxieties about second wave feminist activism (Zimmerman 23–4), films of this cycle blended horror with erotica, reworking the lesbian vampire as a “male p*rnographic fantasy” (Weiss 87). These productions draw on Carmilla in varying degrees. In most, the resemblance is purely thematic; others draw on Le Fanu’s novella slightly more directly. In Roger Vadim’s Et Mourir de Plaisir (1960) an aristocratic woman called Carmilla becomes possessed by her vampire ancestor Millarca von Karnstein. In Roy Ward Baker’s The Vampire Lovers (1970) Carmilla kills Laura before seducing a girl named Emma whom she encounters after a mysterious carriage breakdown. However, the undead Gothic lady has not only made a transition from literature to screen. The figure also transcends the realm of horror, venturing into other cinematic styles and genres as a mortal vampire whose sexuality is a source of malevolence (Weiss 96–7). A well-known early example is Frank Powell’s A Fool There Was (1915), starring Theda Barra as “The Vampire,” an alluring seductress who targets wealthy men, draining them of both their money and dignity (as opposed to their blood), reducing them to madness, alcoholism, and suicide. Other famous “vamps,” as these deadly women came to be known, include the characters played by Marlene Dietrich such as Concha Pérez in Joseph von Sternberg’s The Devil is a Woman (1935). With the emergence of film noir in the early 1940s, the vamp metamorphosed into the femme fatale, who like her predecessors, takes the form of a human vampire who uses her sexuality to seduce her unwitting victims before destroying them. The deadly woman of this era functions as a prototype for neo-noir incarnations of the sexually alluring fatale figure, whose popularity resurged in the early 1980s with productions such as Lawrence Kasdan’s Body Heat (1981), a film commonly regarded as a remake of Billy Wilder’s 1944 classic noir Double Indemnity (Bould et al. 4; Tasker 118). Like the lesbian vampires of 1960s–1970s horror, the neo-noir femme fatale is commonly aligned with themes of same-sex desire, as she is in Mulholland Drive. Mulholland Drive Like Sunset Boulevard before it, Mulholland Drive tells the tragic tale of Hollywood dreams turned to dust, jealousy, madness, escapist fantasy, and murder (Andrews 26). The narrative is played out from the perspective of failed aspiring actress Diane Selwyn (Naomi Watts) and centres on her bitter sexual obsession with former lover Camilla. The film is divided into three sections, described by Lynch as: “Part one: She found herself inside a perfect mystery. Part two: A sad illusion. Part three: Love” (Rodley 54). The first and second segments of the movie are Diane’s wishful dream, which functions as an escape from the unbearable reality that, after being humiliated and spurned by Camilla, Diane hires a hit man to have her murdered. Part three reveals the events that have led up to Diane’s fateful action. In Diane’s dream she is sweet, naïve, Betty who arrives at her wealthy aunt’s Hollywood home to find a beautiful woman in the bathroom. Earlier we witness a scene where the woman survives a violent car crash and, suffering a head injury, stumbles unnoticed into the apartment. Initially the woman introduces herself as Rita (after seeing a Gilda poster on the wall), but later confesses that she doesn’t know who she is. Undeterred by the strange circ*mstances surrounding Rita’s presence, Betty takes the frightened, vulnerable woman (actually Camilla) under her wing, enthusiastically assuming the role of detective in trying to discover her real identity. As Rita, Camilla is passive, dependent, and grateful. Importantly, she also fondly reciprocates the love Betty feels for her. But in reality, from Diane’s perspective at least, Camilla is a narcissistic, manipulative femme fatale (like the character portrayed by the famous star whose name she adopts in Diane’s dream) who takes sad*stic delight in toying with the emotions of others. Just as Rita is Diane’s ideal lover in her fantasy, pretty Betty is Diane’s ego ideal. She is vibrant, wholesome, and has a glowing future ahead of her. This is a far cry from reality where Diane is sullen, pathetic, and haggard with no prospects. Bitterly, she blames Camilla for her failings as an actress (Camilla wins a lead role that Diane badly wanted by sleeping with the director). Ultimately, Diane also blames Camilla for her own suicide. This is implied in the dream sequence when the two women disguise Rita’s appearance after the discovery of a bloated corpse in Diane Selwyn’s apartment. The parallels between Mulholland Drive and Carmilla are numerous to the extent that it could be argued that Lynch’s film is a contemporary noir infused re-telling of Le Fanu’s novella. Both stories take the point-of-view of the blonde haired, blue eyed “victim.” Both include a vehicle accident followed by the mysterious arrival of an elusive dark haired stranger, who appears vulnerable and helpless, but whose beauty masks the fact that she is really a monster. Both narratives hinge on same-sex desire and involve the gradual emotional and physical destruction of the quarry, as she suffers at the hands of her newly found love interest. Whereas Carmilla literally sucks her victims dry before moving on to another target, Camilla metaphorically drains the life out of Diane, callously taunting her with her other lovers before dumping her. While Camilla is not a vampire per se, she is framed in a distinctly vampirish manner, her pale skin contrasted by lavish red lipstick and fingernails, and though she is not literally the living dead, the latter part of the film indicates that the only place Camilla remains alive is in Diane’s fantasy. But in the Lynchian universe, where conventional forms of narrative coherence, with their demand for logic and legibility are of little interest (Rodley ix), intertextual alignment with Carmilla extends beyond plot structure to capture the “mood,” or “feel” of the novella that is best described in terms of the uncanny — something that also lies at the very core of Lynch’s work (Rodley xi). The Gothic and the Uncanny Though Gothic literature is grounded in horror, the type of fear elicited in the works of writers that form part of this movement, such as Le Fanu (along with Horace Walpole, Ann Radcliffe, Mary Shelly, and Bram Stoker to name a few), aligns more with the uncanny than with outright terror. The uncanny is an elusive quality that is difficult to pinpoint yet distinct. First and foremost it is a sense, or emotion that is related to dread and horror, but it is more complex than simply a reaction to fear. Rather, feelings of trepidation are accompanied by a peculiar, dream-like quality of something fleetingly recognisable in what is evidently unknown, conjuring up a mysterious impression of déjà vu. The uncanny has to do with uncertainty, particularly in relation to names (including one’s own name), places and what is being experienced; that things are not as they have come to appear through habit and familiarity. Though it can be frightening, at the same time it can involve a sensation that is compelling and beautiful (Royle 1–2; Punter 131). The inventory of motifs, fantasies, and phenomena that have been attributed to the uncanny are extensive. These can extend from the sight of dead bodies, skeletons, severed heads, dismembered limbs, and female sex organs, to the thought of being buried alive; from conditions such as epilepsy and madness, to haunted houses/castles and ghostly apparitions. Themes of doubling, anthropomorphism, doubt over whether an apparently living object is really animate and conversely if a lifeless object, such as a doll or machinery, is in fact alive also fall under the broad range of what constitutes the uncanny (see Jentsch 221–7; Freud 232–45; Royle 1–2). Socio-culturally, the uncanny can be traced back to the historical epoch of Enlightenment. It is the transformations of this eighteenth century “age of reason,” with its rejection of transcendental explanations, valorisation of reason over superstition, aggressively rationalist imperatives, and compulsive quests for knowledge that are argued to have first caused human experiences associated with the uncanny (Castle 8–10). In this sense, as literary scholar Terry Castle argues, the eighteenth century “invented the uncanny” (8). In relation to the psychological underpinnings of this disquieting emotion, psychiatrist Ernst Jentsch was the first to explore the subject in his 1906 document “On the Psychology of the Uncanny,” though Sigmund Freud and his 1919 paper “The Uncanny” is most popularly associated with the term. According to Jentsch, the uncanny, or the unheimlich in German (meaning “unhomely”), emerges when the “new/foreign/hostile” corresponds to the psychical association of “old/known/familiar.” The unheimlich, which sits in direct opposition to the heimlich (homely) equates to a situation where someone feels not quite “at home” or “at ease” (217–9). Jentsch attributes sensations of the unheimlich to psychical resistances that emerge in relation to the mistrust of the innovative and unusual — “to the intellectual mystery of a new thing” (218) — such as technological revolution for example. Freud builds on the concept of the unheimlich by focusing on the heimlich, arguing that the term incorporates two sets of ideas. It can refer to what is familiar and agreeable, or it can mean “what is concealed and kept out of sight” (234–5). In the context of the latter notion, the unheimlich connotes “that which ought to have remained secret or hidden but has come to light” (Freud 225). Hence for Freud, who was primarily concerned with the latent content of the psyche, feelings of uncanniness emerge when dark, disturbing truths that have been repressed and relegated to the realm of the unconscious resurface, making their way abstractly into the consciousness, creating an odd impression of the known in the unknown. Though it is the works of E.T.A. Hoffman that are most commonly associated with the unheimlich, Freud describing the author as the “unrivalled master of the uncanny in literature” (233), Carmilla is equally bound up in dialectics between the known and the unknown; the homely and the unhomely. Themes centring on doubles, the undead, haunted gardens, conflicting emotions fuelled by desire and disgust — of “adoration and also of abhorrence” (Le Fanu 264), and dream-like nocturnal encounters with sinister, shape-shifting creatures predominate. With Carmilla’s arrival the boundaries between the heimlich and the unheimlich become blurred. Though Carmilla is a stranger, her presence triggers buried childhood memories for Laura of a frightening and surreal experience where Carmilla appears in Laura’s nursery during the night, climbing into bed with her before seemingly vanishing into thin air. In this sense, Laura’s remote castle home has never been homely. Disturbing truths have always lurked in its dark recesses, the return of the dead bringing them to light. The Uncanny in Mulholland Drive The elusive qualities of the uncanny also weave their way extensively through Mulholland Drive, permeating all facets of the cinematic experience — cinematography, sound score, mise en scène, and narrative structure. As film maker and writer Chris Rodley argues, Lynch mobilises every aspect of the motion picture making process in seeking to express a sense of uncanniness in his productions: “His sensitivity to textures of sound and image, to the rhythms of speech and movement, to space, colour, and the intrinsic power of music mark him as unique in this respect.” (Rodley ix–xi). From the opening scenes of Mulholland Drive, the audience is plunged into the surreal, unheimlich realm of Diane’s dream world. The use of rich saturated colours, soft focus lenses, unconventional camera movements, stilted dialogue, and a hauntingly beautiful sound score composed by Angelo Badalamenti, generates a cumulative effect of heightened artifice. This in turn produces an impression of hyper-realism — a Baudrillardean simulacrum where the real is beyond real, taking on a form of its own that has an artificial relation to actuality (Baudrillard 6–7). Distorting the “real” in this manner produces an effect of defamiliarisation — a term first employed by critic Viktor Shklovsky (2–3) to describe the artistic process involved in making familiar objects seem strange and unfamiliar (or unheimlich). These techniques are something Lynch employs in other works. Film and literary scholar Greg Hainge (137) discusses the way colour intensification and slow motion camera tracking are used in the opening scene of Blue Velvet (1984) to destabilise the aesthetic realm of the homely, revealing it to be artifice concealing sinister truths that have so far been hidden, but that are about to come to light. Similar themes are central to Mulholland Drive; the simulacra of Diane’s fantasy creating a synthetic form of real that conceals the dark and terrible veracities of her waking life. However, the artificial dream place of Diane’s disturbed mind is disjointed and fractured, therefore, just as the uncanny gives rise to an elusive sense of mystery and uncertainty, offering a fleeting glimpse of the tangible in something otherwise inexplicable, so too is the full intelligibility of Mulholland Drive kept at an obscure distance. Though the film offers a succession of clues to meaning, the key to any form of complete understanding lingers just beyond the grasp of certainty. Names, places, and identities are infused with doubt. Not only in relation to Betty/Diane and Rita/Camilla, but regarding a succession of other strange, inexplicable characters and events, one example being the recurrent presence of a terrifying looking vagrant (Bonnie Aarons). Figures such as this are clearly poignant to the narrative, but they are also impossibly enigmatic, inviting the audience to play detective in deciphering what they signify. Themes of doubling and mirroring are also used extensively. While these motifs serve to denote the split between waking and dream states, they also destabilise the narrative in relation to what is familiar and what is unfamiliar, further grounding Mulholland Drive in the uncanny. Since its publication in 1872, Carmilla has had a significant formative influence on the construct of the seductive yet deadly woman in her various manifestations. However, rarely has the novella been paid homage to as intricately as it is in Mulholland Drive. Lynch draws on Le Fanu’s archetypal Gothic horror story, combining it with the aesthetic conventions of film noir, in order to create what is ostensibly a contemporary, poststructuralist critique of the Hollywood dream-factory. Narratively and thematically, the similarities between the two texts are numerous. However, intertextual configuration is considerably more complex, extending beyond the plot and character structure to capture the essence of the Gothic, which is grounded in the uncanny — an evocative emotion involving feelings of dread, accompanied by a dream-like impression of familiar and unfamiliar commingling. Carmilla and Mulholland Drive bypass the heimlich, delving directly into the unheimlich, where boundaries between waking and dream states are destabilised, any sense of certainty about what is real is undermined, and feelings of desire are paradoxically conjoined with loathing. Moreover, Lynch mobilises all fundamental elements of cinema in order to capture and express the elusive qualities of the Unheimlich. In this sense, the uncanny lies at the very heart of the film. What emerges as a result is an enigmatic work of art that is as profoundly alluring as it is disconcerting. References Andrews, David. “An Oneiric Fugue: The Various Logics of Mulholland Drive.” Journal of Film and Video 56 (2004): 25–40. Baker, David. “Seduced and Abandoned: Lesbian Vampires on Screen 1968–74.” Continuum 26 (2012): 553–63. Baudrillard, Jean. Simulacra and Simulation. Michigan: U Michigan P, 1994. Bould, Mark, Kathrina Glitre, and Greg Tuck. Neo-Noir. New York: Wallflower, 2009. Castle, Terry. The Female Thermometer: Eighteenth-century Culture and the Invention of the Uncanny. Oxford: Oxford UP, 1995. Freud, Sigmund. “The Uncanny.” Standard Edition of the Complete Psychological Works of Sigmund Freud, Vol. XVII: An Infantile Neurosis and Other Works. London: Hogarth, 2001. 217–256. Le Fanu, J. Sheridan. Carmilla. In a Glass Darkly. Oxford: Oxford UP, 2008. 243–319. Hainge, Greg. “Weird or Loopy? Spectacular Spaces, Feedback and Artifice in Lost Highway’s Aesthetics of Sensation.” The Cinema of David Lynch: American Dreams, Nightmare Visions. Ed. Erica Sheen and Annette Davidson. London: Wallflower, 2004. 136–50. Jentsch, Ernst. “On the Psychology of the Uncanny.” Uncanny Modernity: Cultural Theories, Modern Anxieties. Ed. Jo Collins and John Jervis. Basingstoke: Palgrave, 2008. 216–28. Punter, David. “The Uncanny.” The Routledge Companion to the Gothic. Ed. Catherine Spooner and Emma McEvoy. Hoboken: Taylor and Francis, 2007. 129–36. Rodley, Chris. Lynch on Lynch. London: Faber, 2005. Royle, Nicholas. The Uncanny. Manchester: Manchester UP, 2003. Shklovsky, Viktor. “Art as Technique.” Theory of Prose. Illinois: Dalkey, 1991. Tasker, Yvonne. Working Girls: Gender and Sexuality in Popular Cinema. New York: Routledge, 1998. Weiss, Andrea. Vampires and Violets: Lesbians in Cinema. London: Jonathan Cape, 1992. Zimmerman, Bonnie. “Daughters of Darkness Lesbian Vampires.” Jump Cut 24.5 (2005): 23–4.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

22

Stewart, Jon. "Oh Blessed Holy Caffeine Tree: Coffee in Popular Music." M/C Journal 15, no.2 (May2, 2012). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.462.

Full text

Abstract:

Introduction This paper offers a survey of familiar popular music performers and songwriters who reference coffee in their work. It examines three areas of discourse: the psychoactive effects of caffeine, coffee and courtship rituals, and the politics of coffee consumption. I claim that coffee carries a cultural and musicological significance comparable to that of the chemical stimulants and consumer goods more readily associated with popular music. Songs about coffee may not be as potent as those featuring drugs and alcohol (Primack; Schapiro), or as common as those referencing commodities like clothes and cars (Englis; McCracken), but they do feature across a wide range of genres, some of which enjoy archetypal associations with this beverage. m.o.m.m.y. Needs c.o.f.f.e.e.: The Psychoactive Effect of Coffee The act of performing and listening to popular music involves psychological elements comparable to the overwhelming sensory experience of drug taking: altered perceptions, repetitive grooves, improvisation, self-expression, and psychological empathy—such as that between musician and audience (Curry). Most popular music genres are, as a result, culturally and sociologically identified with the consumption of at least one mind-altering substance (Lyttle; Primack; Schapiro). While the analysis of lyrics referring to this theme has hitherto focused on illegal drugs and alcoholic beverages (Cooper), coffee and its psychoactive ingredient caffeine have been almost entirely overlooked (Summer). The most recent study of drugs in popular music, for example, defined substance use as “tobacco, alcohol, marijuana, cocaine and other stimulants, heroin and other opiates, hallucinogens, inhalants, prescription drugs, over-the-counter drugs, and nonspecific substances” (Primack 172), thereby ignoring a chemical stimulant consumed by 90 per cent of adult Americans every day (Lovett). The wide availability of coffee and the comparatively mild effect of caffeine means that its consumption rarely causes harm. One researcher has described it as a ubiquitous and unobtrusive “generalised public activity […] ‘invisible’ to analysts seeking distinctive social events” (Cooper 92). Coffee may provide only a relatively mild “buzz”—but it is now accepted that caffeine is an addictive substance (Juliano) and, due to its universal legality, coffee is also the world’s most extensively traded and enthusiastically consumed psychoactive consumer product (Juliano 1). The musical genre of jazz has a longstanding relationship with marijuana and narcotics (Curry; Singer; Tolson; Winick). Unsurprisingly, given its Round Midnight connotations, jazz standards also celebrate the restorative impact of coffee. Exemplary compositions include Burke/Webster’s insomniac torch song Black Coffee, which provided hits for Sarah Vaughan (1949), Ella Fitzgerald (1953), and Peggy Lee (1960); and Frank Sinatra’s recordings of Hilliard/Dick’s The Coffee Song (1946, 1960), which satirised the coffee surplus in Brazil at a time when this nation enjoyed a near monopoly on production. Sinatra joked that this ubiquitous drink was that country’s only means of liquid refreshment, in a refrain that has since become a headline writer’s phrasal template: “There’s an Awful Lot of Coffee in Vietnam,” “An Awful Lot of Coffee in the Bin,” and “There’s an Awful Lot of Taxes in Brazil.” Ethnographer Aaron Fox has shown how country music gives expression to the lived social experience of blue-collar and agrarian workers (Real 29). Coffee’s role in energising working class America (Cooper) is featured in such recordings as Dolly Parton’s Nine To Five (1980), which describes her morning routine using a memorable “kitchen/cup of ambition” rhyme, and Don't Forget the Coffee Billy Joe (1973) by Tom T. Hall which laments the hardship of unemployment, hunger, cold, and lack of healthcare. Country music’s “tired truck driver” is the most enduring blue-collar trope celebrating coffee’s analeptic powers. Versions include Truck Drivin' Man by Buck Owens (1964), host of the country TV show Hee Haw and pioneer of the Bakersfield sound, and Driving My Life Away from pop-country crossover star Eddie Rabbitt (1980). Both feature characteristically gendered stereotypes of male truck drivers pushing on through the night with the help of a truck stop waitress who has fuelled them with caffeine. Johnny Cash’s A Cup of Coffee (1966), recorded at the nadir of his addiction to pills and alcohol, has an incoherent improvised lyric on this subject; while Jerry Reed even prescribed amphetamines to keep drivers awake in Caffein [sic], Nicotine, Benzedrine (And Wish Me Luck) (1980). Doye O’Dell’s Diesel Smoke, Dangerous Curves (1952) is the archetypal “truck drivin’ country” song and the most exciting track of its type. It subsequently became a hit for the doyen of the subgenre, Red Simpson (1966). An exhausted driver, having spent the night with a woman whose name he cannot now recall, is fighting fatigue and wrestling his hot-rod low-loader around hairpin mountain curves in an attempt to rendezvous with a pretty truck stop waitress. The song’s palpable energy comes from its frenetic guitar picking and the danger implicit in trailing a heavy load downhill while falling asleep at the wheel. Tommy Faile’s Phantom 309, a hit for Red Sovine (1967) that was later covered by Tom Waits (Big Joe and the Phantom 309, 1975), elevates the “tired truck driver” narrative to gothic literary form. Reflecting country music’s moral code of citizenship and its culture of performative storytelling (Fox, Real 23), it tells of a drenched and exhausted young hitchhiker picked up by Big Joe—the driver of a handsome eighteen-wheeler. On arriving at a truck stop, Joe drops the traveller off, giving him money for a restorative coffee. The diner falls silent as the hitchhiker orders up his “cup of mud”. Big Joe, it transpires, is a phantom trucker. After running off the road to avoid a school bus, his distinctive ghost rig now only reappears to rescue stranded travellers. Punk rock, a genre closely associated with recreational amphetamines (McNeil 76, 87), also features a number of caffeine-as-stimulant songs. Californian punk band, Descendents, identified caffeine as their drug of choice in two 1996 releases, Coffee Mug and Kids on Coffee. These songs describe chugging the drink with much the same relish and energy that others might pull at the neck of a beer bottle, and vividly compare the effects of the drug to the intense rush of speed. The host of “New Music News” (a segment of MTV’s 120 Minutes) references this correlation in 1986 while introducing the band’s video—in which they literally bounce off the walls: “You know, while everybody is cracking down on crack, what about that most respectable of toxic substances or stimulants, the good old cup of coffee? That is the preferred high, actually, of California’s own Descendents—it is also the subject of their brand new video” (“New Music News”). Descendents’s Sessions EP (1997) featured an overflowing cup of coffee on the sleeve, while punk’s caffeine-as-amphetamine trope is also promulgated by Hellbender (Caffeinated 1996), Lagwagon (Mr. Coffee 1997), and Regatta 69 (Addicted to Coffee 2005). Coffee in the Morning and Kisses in the Night: Coffee and Courtship Coffee as romantic metaphor in song corroborates the findings of early researchers who examined courtship rituals in popular music. Donald Horton’s 1957 study found that hit songs codified the socially constructed self-image and limited life expectations of young people during the 1950s by depicting conservative, idealised, and traditional relationship scenarios. He summarised these as initial courtship, honeymoon period, uncertainty, and parting (570-4). Eleven years after this landmark analysis, James Carey replicated Horton’s method. His results revealed that pop lyrics had become more realistic and less bound by convention during the 1960s. They incorporated a wider variety of discourse including the temporariness of romantic commitment, the importance of individual autonomy in relationships, more liberal attitudes, and increasingly unconventional courtship behaviours (725). Socially conservative coffee songs include Coffee in the Morning and Kisses in the Night by The Boswell Sisters (1933) in which the protagonist swears fidelity to her partner on condition that this desire is expressed strictly in the appropriate social context of marriage. It encapsulates the restrictions Horton identified on courtship discourse in popular song prior to the arrival of rock and roll. The Henderson/DeSylva/Brown composition You're the Cream in My Coffee, recorded by Annette Hanshaw (1928) and by Nat King Cole (1946), also celebrates the social ideal of monogamous devotion. The persistence of such idealised traditional themes continued into the 1960s. American pop singer Don Cherry had a hit with Then You Can Tell Me Goodbye (1962) that used coffee as a metaphor for undying and everlasting love. Otis Redding’s version of Butler/Thomas/Walker’s Cigarettes and Coffee (1966)—arguably soul music’s exemplary romantic coffee song—carries a similar message as a couple proclaim their devotion in a late night conversation over coffee. Like much of the Stax catalogue, Cigarettes and Coffee, has a distinctly “down home” feel and timbre. The lovers are simply content with each other; they don’t need “cream” or “sugar.” Horton found 1950s blues and R&B lyrics much more sexually explicit than pop songs (567). Dawson (1994) subsequently characterised black popular music as a distinct public sphere, and Squires (2002) argued that it displayed elements of what she defined as “enclave” and “counterpublic” traits. Lawson (2010) has argued that marginalised and/or subversive blues artists offered a form of countercultural resistance against prevailing social norms. Indeed, several blues and R&B coffee songs disregard established courtship ideals and associate the product with non-normative and even transgressive relationship circ*mstances—including infidelity, divorce, and domestic violence. Lightnin’ Hopkins’s Coffee Blues (1950) references child neglect and spousal abuse, while the narrative of Muddy Waters’s scorching Iodine in my Coffee (1952) tells of an attempted poisoning by his Waters’s partner. In 40 Cups of Coffee (1953) Ella Mae Morse is waiting for her husband to return home, fuelling her anger and anxiety with caffeine. This song does eventually comply with traditional courtship ideals: when her lover eventually returns home at five in the morning, he is greeted with a relieved kiss. In Keep That Coffee Hot (1955), Scatman Crothers supplies a counterpoint to Morse’s late-night-abandonment narrative, asking his partner to keep his favourite drink warm during his adulterous absence. Brook Benton’s Another Cup of Coffee (1964) expresses acute feelings of regret and loneliness after a failed relationship. More obliquely, in Coffee Blues (1966) Mississippi John Hurt sings affectionately about his favourite brand, a “lovin’ spoonful” of Maxwell House. In this, he bequeathed the moniker of folk-rock band The Lovin’ Spoonful, whose hits included Do You Believe in Magic (1965) and Summer in the City (1966). However, an alternative reading of Hurt’s lyric suggests that this particular phrase is a metaphorical device proclaiming the author’s sexual potency. Hurt’s “lovin’ spoonful” may actually be a portion of his seminal emission. In the 1950s, Horton identified country as particularly “doleful” (570), and coffee provides a common metaphor for failed romance in a genre dominated by “metanarratives of loss and desire” (Fox, Jukebox 54). Claude Gray’s I'll Have Another Cup of Coffee (Then I’ll Go) (1961) tells of a protagonist delivering child support payments according to his divorce lawyer’s instructions. The couple share late night coffee as their children sleep through the conversation. This song was subsequently recorded by seventeen-year-old Bob Marley (One Cup of Coffee, 1962) under the pseudonym Bobby Martell, a decade prior to his breakthrough as an international reggae star. Marley’s youngest son Damian has also performed the track while, interestingly in the context of this discussion, his older sibling Rohan co-founded Marley Coffee, an organic farm in the Jamaican Blue Mountains. Following Carey’s demonstration of mainstream pop’s increasingly realistic depiction of courtship behaviours during the 1960s, songwriters continued to draw on coffee as a metaphor for failed romance. In Carly Simon’s You’re So Vain (1972), she dreams of clouds in her coffee while contemplating an ostentatious ex-lover. Squeeze’s Black Coffee In Bed (1982) uses a coffee stain metaphor to describe the end of what appears to be yet another dead-end relationship for the protagonist. Sarah Harmer’s Coffee Stain (1998) expands on this device by reworking the familiar “lipstick on your collar” trope, while Sexsmith & Kerr’s duet Raindrops in my Coffee (2005) superimposes teardrops in coffee and raindrops on the pavement with compelling effect. Kate Bush’s Coffee Homeground (1978) provides the most extreme narrative of relationship breakdown: the true story of Cora Henrietta Crippin’s poisoning. Researchers who replicated Horton’s and Carey’s methodology in the late 1970s (Bridges; Denisoff) were surprised to find their results dominated by traditional courtship ideals. The new liberal values unearthed by Carey in the late 1960s simply failed to materialise in subsequent decades. In this context, it is interesting to observe how romantic coffee songs in contemporary soul and jazz continue to disavow the post-1960s trend towards realistic social narratives, adopting instead a conspicuously consumerist outlook accompanied by smooth musical timbres. This phenomenon possibly betrays the influence of contemporary coffee advertising. From the 1980s, television commercials have sought to establish coffee as a desirable high end product, enjoyed by bohemian lovers in a conspicuously up-market environment (Werder). All Saints’s Black Coffee (2000) and Lebrado’s Coffee (2006) identify strongly with the culture industry’s image of coffee as a luxurious beverage whose consumption signifies prominent social status. All Saints’s promotional video is set in a opulent location (although its visuals emphasise the lyric’s romantic disharmony), while Natalie Cole’s Coffee Time (2008) might have been itself written as a commercial. Busting Up a Starbucks: The Politics of Coffee Politics and coffee meet most palpably at the coffee shop. This conjunction has a well-documented history beginning with the establishment of coffee houses in Europe and the birth of the public sphere (Habermas; Love; Pincus). The first popular songs to reference coffee shops include Jaybird Coleman’s Coffee Grinder Blues (1930), which boasts of skills that precede the contemporary notion of a barista by four decades; and Let's Have Another Cup of Coffee (1932) from Irving Berlin’s depression-era musical Face The Music, where the protagonists decide to stay in a restaurant drinking coffee and eating pie until the economy improves. Coffee in a Cardboard Cup (1971) from the Broadway musical 70 Girls 70 is an unambiguous condemnation of consumerism, however, it was written, recorded and produced a generation before Starbucks’ aggressive expansion and rapid dominance of the coffee house market during the 1990s. The growth of this company caused significant criticism and protest against what seemed to be a ruthless hom*ogenising force that sought to overwhelm local competition (Holt; Thomson). In response, Starbucks has sought to be defined as a more responsive and interactive brand that encourages “glocalisation” (de Larios; Thompson). Koller, however, has characterised glocalisation as the manipulative fabrication of an “imagined community”—whose heterogeneity is in fact maintained by the aesthetics and purchasing choices of consumers who make distinctive and conscious anti-brand statements (114). Neat Capitalism is a more useful concept here, one that intercedes between corporate ideology and postmodern cultural logic, where such notions as community relations and customer satisfaction are deliberately and perhaps somewhat cynically conflated with the goal of profit maximisation (Rojek). As the world’s largest chain of coffee houses with over 19,400 stores in March 2012 (Loxcel), Starbucks is an exemplar of this phenomenon. Their apparent commitment to environmental stewardship, community relations, and ethical sourcing is outlined in the company’s annual “Global Responsibility Report” (Vimac). It is also demonstrated in their engagement with charitable and environmental non-governmental organisations such as Fairtrade and Co-operative for Assistance and Relief Everywhere (CARE). By emphasising this, Starbucks are able to interpellate (that is, “call forth”, “summon”, or “hail” in Althusserian terms) those consumers who value environmental protection, social justice and ethical business practices (Rojek 117). Bob Dylan and Sheryl Crow provide interesting case studies of the persuasive cultural influence evoked by Neat Capitalism. Dylan’s 1962 song Talkin’ New York satirised his formative experiences as an impoverished performer in Greenwich Village’s coffee houses. In 1995, however, his decision to distribute the Bob Dylan: Live At The Gaslight 1962 CD exclusively via Starbucks generated significant media controversy. Prominent commentators expressed their disapproval (Wilson Harris) and HMV Canada withdrew Dylan’s product from their shelves (Lynskey). Despite this, the success of this and other projects resulted in the launch of Starbucks’s in-house record company, Hear Music, which released entirely new recordings from major artists such as Ray Charles, Paul McCartney, Joni Mitchell, Carly Simon and Elvis Costello—although the company has recently announced a restructuring of their involvement in this venture (O’Neil). Sheryl Crow disparaged her former life as a waitress in Coffee Shop (1995), a song recorded for her second album. “Yes, I was a waitress. I was a waitress not so long ago; then I won a Grammy” she affirmed in a YouTube clip of a live performance from the same year. More recently, however, Crow has become an avowed self-proclaimed “Starbucks groupie” (Tickle), releasing an Artist’s Choice (2003) compilation album exclusively via Hear Music and performing at the company’s 2010 Annual Shareholders’s Meeting. Songs voicing more unequivocal dissatisfaction with Starbucks’s particular variant of Neat Capitalism include Busting Up a Starbucks (Mike Doughty, 2005), and Starbucks Takes All My Money (KJ-52, 2008). The most successful of these is undoubtedly Ron Sexsmith’s Jazz at the Bookstore (2006). Sexsmith bemoans the irony of intense original blues artists such as Leadbelly being drowned out by the cacophony of coffee grinding machines while customers queue up to purchase expensive coffees whose names they can’t pronounce. In this, he juxtaposes the progressive patina of corporate culture against the circ*mstances of African-American labour conditions in the deep South, the shocking incongruity of which eventually cause the old bluesman to turn in his grave. Fredric Jameson may have good reason to lament the depthless a-historical pastiche of postmodern popular culture, but this is no “nostalgia film”: Sexsmith articulates an artfully framed set of subtle, sensitive, and carefully contextualised observations. Songs about coffee also intersect with politics via lyrics that play on the mid-brown colour of the beverage, by employing it as a metaphor for the sociological meta-narratives of acculturation and assimilation. First popularised in Israel Zangwill’s 1905 stage play, The Melting Pot, this term is more commonly associated with Americanisation rather than miscegenation in the United States—a nuanced distinction that British band Blue Mink failed to grasp with their memorable invocation of “coffee-coloured people” in Melting Pot (1969). Re-titled in the US as People Are Together (Mickey Murray, 1970) the song was considered too extreme for mainstream radio airplay (Thompson). Ike and Tina Turner’s Black Coffee (1972) provided a more accomplished articulation of coffee as a signifier of racial identity; first by associating it with the history of slavery and the post-Civil Rights discourse of African-American autonomy, then by celebrating its role as an energising force for African-American workers seeking economic self-determination. Anyone familiar with the re-casting of black popular music in an industry dominated by Caucasian interests and aesthetics (Cashmore; Garofalo) will be unsurprised to find British super-group Humble Pie’s (1973) version of this song more recognisable. Conclusion Coffee-flavoured popular songs celebrate the stimulant effects of caffeine, provide metaphors for courtship rituals, and offer critiques of Neat Capitalism. Harold Love and Guthrie Ramsey have each argued (from different perspectives) that the cultural micro-narratives of small social groups allow us to identify important “ethnographic truths” (Ramsey 22). Aesthetically satisfying and intellectually stimulating coffee songs are found where these micro-narratives intersect with the ethnographic truths of coffee culture. Examples include the unconventional courtship narratives of blues singers Muddy Waters and Mississippi John Hurt, the ritualised storytelling tradition of country performers Doye O’Dell and Tommy Faile, and historicised accounts of the Civil Rights struggle provided by Ron Sexsmith and Tina Turner. References Argenti, Paul. “Collaborating With Activists: How Starbucks Works With NGOs.” California Management Review 47.1 (2004): 91–116. Althusser, Louis. “Ideology and Ideological State Apparatuses.” Lenin and Philosophy and Other Essays. London: Monthly Review Press, 1971. Bridges, John, and R. Serge Denisoff. “Changing Courtship Patterns in the Popular Song: Horton and Carey revisited.” Popular Music and Society 10.3 (1986): 29–45. Carey, James. “Changing Courtship Patterns in the Popular Song.” The American Journal of Sociology 74.6 (1969): 720–31. Cashmere, Ellis. The Black Culture Industry. London: Routledge, 1997. “Coffee.” Theme Time Radio Hour hosted by Bob Dylan, XM Satellite Radio. 31 May 2006. Cooper, B. Lee, and William L. Schurk. “You’re the Cream in My Coffee: A Discography of Java Jive.” Popular Music and Society 23.2 (1999): 91–100. Crow, Sheryl. “Coffee Shop.” Beacon Theatre, New York City. 17 Mar. 1995. YouTube 1 Feb. 2012 ‹http://www.youtube.com/watch?v=j_-bDAjASQI ›. Curry, Andrew. “Drugs in Jazz and Rock Music.” Clinical Toxicology 1.2 (1968): 235–44. Dawson, Michael C. “A Black Counterpublic?: Economic Earthquakes, Racial Agenda(s) and Black Politics.” Public Culture 7.1 (1994): 195–223. de Larios, Margaret. “Alone, Together: The Social Culture of Music and the Coffee Shop.” URC Student Scholarship Paper 604 (2011). 1 Feb. 2012 ‹http://scholar.oxy.edu/urc_student/604›. Englis, Basil, Michael Solomon and Anna Olofsson. “Consumption Imagery in Music Television: A Bi-Cultural Perspective.” Journal of Advertising 22.4 (1993): 21–33. Fox, Aaron. Real Country: Music and Language in Working-Class Culture. Durham: Duke UP, 2004. Fox, Aaron. “The Jukebox of History: Narratives of Loss and Desire in the Discourse of Country Music.” Popular Music 11.1 (1992): 53–72. Garofalo, Reebee. “Culture Versus Commerce: The Marketing of Black Popular Music.” Public Culture 7.1 (1994): 275–87. Habermas, Jurgen. The Structural Transformation of the Public Sphere: An Inquiry Into a Category of Bourgeois Society. Cambridge: Polity Press, 1989. Hamilton, Andy. Aesthetics and Music. London: Continuum, 2007. Harris, Craig. “Starbucks Opens Hear Music Shop in Bellevue.” Seattle Post Intelligencer 23 Nov. 2006. 1 Feb. 2012 ‹http://www.seattlepi.com/business/article/Starbucks-opens-Hear-Music-shop-in-Bellevue-1220637.php›. Harris, John. “Lay Latte Lay.” The Guardian 1 Jul. 2005. 1 Feb. 2012 ‹http://www.guardian.co.uk/music/2005/jul/01/2?INTCMP=SRCH›. Holt, Douglas. “Why Do Brands Cause Trouble? A Dialectical Theory of Consumer Culture and Branding.” Journal of Consumer Research 29 (2002): 70–90. Horton, Donald. “The Dialogue of Courtship in Popular Songs.” American Journal of Sociology 62.6 (1957): 569–78. Jameson, Fredric. Postmodernism, or the Cultural Logic of Late Capitalism. Durham: Duke UP, 1991. Juliano, Laura, and Roland Griffiths. “A Critical Review of Caffeine Withdrawal: Empirical Validation of Symptoms and Signs, Incidence, Severity, and Associated Features.” Psychopharmacology 176 (2004): 1–29. Koller, Veronika. “‘The World’s Local Bank’: Glocalisation as a Strategy in Corporate Branding Discourse.” Social Semiotics 17.1 (2007): 111–31. Lawson, Rob A. Jim Crow’s Counterculture: The Blues and Black Southerners, 1890-1945 (Making the Modern South). Baton Rouge: Louisiana State UP, 2010. Love, Harold. “How Music Created A Public.” Criticism 46.2 (2004): 257–72. “Loxcel Starbucks Map”. Loxcel.com 1 Mar. 2012 ‹loxcel.com/sbux-faq.hmtl›. Lovett, Richard. “Coffee: The Demon Drink?” New Scientist 2518. 24 Sep. 2005. 1 Apr. 2012 ‹http://www.newscientist.com/article/mg18725181.700›. Lynskey, Dorian. “Stir It Up: Starbucks Has Changed the Music Industry with its Deals with Dylan and Alanis. What’s Next?”. The Guardian 6 Oct. 2005: 18. 1 Feb. 2012 ‹http://www.guardian.co.uk/music/2005/oct/06/popandrock.marketingandpr›. Lyttle, Thomas, and Michael Montagne. “Drugs, Music, and Ideology: A Social Pharmacological Interpretation of the Acid House Movement.” The International Journal of the Addictions 27.10 (1992): 1159–77. McCracken, Grant. “Culture and Consumption: A Theoretical Account of the Structure and Movement of the Cultural Meaning of Consumer Goods.” Journal of Consumer Research 13.1 (1986): 71–84. McNeil, Legs, and Gillian McCain. Please Kill Me: The Uncensored Oral History of Punk. London: Abacus, 1997. “New Music News” 120 Minutes MTV 28 Sep. 1986. 1 Feb. 2012 ‹http://www.youtube.com/watch?v=TnqjqXztc0o›. O’Neil, Valerie. “Starbucks Refines its Entertainment Strategy.” Starbucks Newsroom 24 Apr. 2008. 1 Feb. 2012 ‹http://news.starbucks.com/article_display.cfm?article_id=48›. Pincus, Steve. “‘Coffee Politicians Does Create’: Coffeehouses and Restoration Political Culture.” The Journal of Modern History 67 (1995): 807–34. Primack, Brian, Madeline Dalton, Mary Carroll, Aaron Agarwal, and Michael Fine. “Content Analysis of Tobacco, Alcohol, and Other Drugs in Popular Music.” Archives of Pediatrics & Adolescent Medicine 162.2 (2008): 169–75. 1 Feb. 2012 ‹http://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC3004676/›. Ramsey, Guthrie P. Race Music: Black Cultures from Bebop to Hip-Hop. Berkeley: U of California P, 2003. Rojek, Chris. Cultural Studies. Cambridge: Polity P, 2007. Rosenbaum, Jill, and Lorraine Prinsky. “Sex, Violence and Rock ‘N’ Roll: Youths’ Perceptions of Popular Music.” Popular Music and Society 11.2 (1987): 79–89. Shapiro, Harry. Waiting for the Man: The Story of Drugs and Popular Music. London: Quartet Books, 1988. Singer, Merrill, and Greg Mirhej. “High Notes: The Role of Drugs in the Making of Jazz.” Journal of Ethnicity in Substance Abuse 5.4 (2006):1–38. Squires, Catherine R. “Rethinking the Black Public Sphere: An Alternative Vocabulary for Multiple Public Spheres.” Communication Theory 12.4 (2002): 446–68. Thompson, Craig J., and Zeynep Arsel. “The Starbucks Brandscape and Consumers’ (Anticorporate) Experiences of Glocalization.” Journal of Consumer Research 31 (2004.): 631–42. Thompson, Erik. “Secret Stash Records Releases Forgotten Music in Stylish Packages: Meet Founders Cory Wong and Eric Foss.” CityPages 18 Jan. 2012. 1 Feb. 2012 ‹http://www.citypages.com/2012-01-18/music/secret-stash-records-releases-forgotten-music-in-stylish-packages/›.Tickle, Cindy. “Sheryl Crow Performs at Starbucks Annual Shareholders Meeting.” Examiner.com24 Mar. 2010. 1 Feb. 2012 ‹http://www.examiner.com/starbucks-in-national/sheryl-crow-performs-at-starbucks-annual-shareholders-meeting-photos›.Tolson, Gerald H., and Michael J. Cuyjet. “Jazz and Substance Abuse: Road to Creative Genius or Pathway to Premature Death?”. International Journal of Law and Psychiatry 30 (2007): 530–38. Varma, Vivek, and Ben Packard. “Starbucks Global Responsibility Report Goals and Progress 2011”. Starbucks Corporation 1 Apr. 2012 ‹http://assets.starbucks.com/assets/goals-progress-report-2011.pdf›. Werder, Olaf. “Brewing Romance The Romantic Fantasy Theme of the Taster’s Choice ‘Couple’ Advertising Campaign.” Critical Thinking About Sex, Love, And Romance In The Mass Media: Media Literacy Applications. Eds. Mary-Lou Galician and Debra L. Merskin. New Jersey: Taylor & Francis, 2009. 35–48. Wilson, Jeremy “Desolation Row: Dylan Signs With Starbucks.” The Guardian 29 Jun. 2005. 1 Feb. 2012 ‹http://www.guardian.co.uk/world/2005/jun/29/bobdylan.digitalmedia?INTCMP=SRCH›. Winick, Charles. “The Use of Drugs by Jazz Musicians.” Social Problems 7.3 (1959): 240–53.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

23

Bartlett, Alison. "Business Suit, Briefcase, and Handkerchief: The Material Culture of Retro Masculinity in The Intern." M/C Journal 19, no.1 (April6, 2016). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1057.

Full text

Abstract:

IntroductionIn Nancy Meyers’s 2015 film The Intern a particular kind of masculinity is celebrated through the material accoutrements of Ben Whittaker (Robert De Niro). A retired 70-year-old manager, Ben takes up a position as a “senior” Intern in an online clothing distribution company run by Jules Ostin (Anne Hathaway). Jules’s company, All About Fit, is the embodiment of the Gen Y creative workplace operating in an old Brooklyn warehouse. Ben’s presence in this environment is anachronistic and yet also stylishly retro in an industry where “vintage” is a mode of dress but also offers alternative ethical values (Veenstra and Kuipers). The alternative that Ben offers is figured through his sartorial style, which mobilises a specific kind of retro masculinity made available through his senior white male body. This paper investigates how and why retro masculinity is materialised and embodied as both a set of values and a set of objects in The Intern.Three particular objects are emblematic of this retro masculinity and come to stand in for a body of desirable masculine values: the business suit, the briefcase, and the handkerchief. In the midst of an indie e-commerce garment business, Ben’s old-fashioned wardrobe registers a regular middle class managerial masculinity from the past that is codified as solidly reliable and dependable. Sherry Turkle reminds us that “material culture carries emotions and ideas of startling intensity” (6), and these impact our thinking, our emotional life, and our memories. The suit, briefcase, and handkerchief are material reminders of this reliable masculine past. The values they evoke, as presented in this film, seem to offer sensible solutions to the fast pace of twenty-first century life and its reconfigurations of family and work prompted by feminism and technology.The film’s fetishisation of these objects of retro masculinity could be mistaken for nostalgia, in the way that vintage collections elide their political context, and yet it also registers social anxiety around gender and generation amid twenty-first century social change. Turner reminds us of the importance of film as a social practice through which “our culture makes sense of itself” (3), and which participates in the ongoing negotiation of the meanings of gender. While masculinity is often understood to have been in crisis since the advent of second-wave feminism and women’s mass entry into the labour force, theoretical scrutiny now understands masculinity to be socially constructed and changing, rather than elemental and stable; performative rather than innate; fundamentally political, and multiple through the intersection of class, race, sexuality, and age amongst other factors (Connell; Butler). While Connell coined the term “hegemonic masculinity,” to indicate “masculinity which occupies the hegemonic position in a given pattern of gender relations” (76), it is always intersectional and contestable. Ben’s hegemonic position in The Intern might be understood in relation to what Buchbinder identifies as “inadequate” or “incompetent” masculinities, which offer a “foil for another principal character” (232), but this movement between margin and hegemony is always in process and accords with the needs that structure the story, and its attendant social anxieties. This film’s fetishising of Ben’s sartorial style suggests a yearning for a stable and recognisable masculine identity, but in order to reinstall these meanings the film must ignore the political times from which they emerge.The construction of retro masculinity in this case is mapped onto Ben’s body as a “senior.” As Gilleard notes, ageing bodies are usually marked by a narrative of corporeal decline, and yet for men of hegemonic privilege, non-material values like seniority, integrity, wisdom, and longevity coalesce to embody “the accumulation of cultural or symbolic capital in the form of wisdom, maturity or experience” (1). Like masculinity, then, corporeality is understood to be a set of unstable signifiers produced through particular cultural discourses.The Business SuitThe business suit is Ben Whittaker’s habitual work attire, so when he comes out of retirement to be an intern at the e-commerce company he re-adopts this professional garb. The solid outline of a tailored and dark-coloured suit signals a professional body that is separate, autonomous and impervious to the outside world, according to Longhurst (99). It is a body that is “proper,” ready for business, and suit-ed to the professional corporate world, whose values it also embodies (Edwards 42). In contrast, the costuming code of the Google generation of online marketers in the film is defined as “super cas[ual].” This is a workplace where the boss rides her bicycle through the open-space office and in which the other 219 workers define their individuality through informal dress and decoration. In this environment Ben stands out, as Jules comments on his first day:Jules: Don’t feel like you have to dress up.Ben: I’m comfortable in a suit if it’s okay.Jules: No, it’s fine. [grins] Old school.Ben: At least I’ll stand out.Jules: I don’t think you’ll need a suit to do that.The anachronism of a 70-year-old being an intern is materialised through Ben’s dress code. The business suit comes to represent Ben not only as old school, however, but as a “proper” manager.As the embodiment of a successful working woman, entrepreneur Jules Ostin appears to be the antithesis of the business-suit model of a manager. Consciously not playing by the book, her company is both highly successful, meeting its five-year objectives in only nine months, and highly vulnerable to disasters like bedbugs, delivery crises, and even badly wrapped tissue. Shaped in her image, the company is often directly associated with Jules herself, as Ben continually notes, and this comes to include the mix of success, vulnerability, and disaster. In fact, the success of her company is the reason that she is urged to find a “seasoned” CEO to run the company, indicating the ambiguous, simultaneous guise of success and disaster.This relationship between individual corporeality and the corporate workforce is reinforced when it is revealed that Ben worked as a manager for 40 years in the very same warehouse, reinforcing his qualities of longevity, reliability, and dependability. He oversaw the printing of the physical telephone book, another quaint material artefact of the past akin to Ben, which is shown to have literally shaped the building where the floor dips over in the corner due to the heavy printers. The differences between Ben and Jules as successive generations of managers in this building operate as registers of social change inflected with just a little nostalgia. Indeed, the name of Jules’s company, All About Fit, seems to refer more to the beautifully tailored “fit” of Ben’s business suit than to any of the other clothed bodies in the company.Not only is the business suit fitted to business, but it comes to represent a properly managed body as well. This is particularly evident when contrasted with Jules’s management style. Over the course of the film, as she endures a humiliating series of meetings, sends a disastrous email to the wrong recipient, and juggles her strained marriage and her daughter’s school schedule, Jules is continuously shown to teeter on the brink of losing control. Her bodily needs are exaggerated in the movie: she does not sleep and apparently risks “getting fat” according to her mother’s research; then when she does sleep it is in inappropriate places and she snores loudly; she forgets to eat, she cries, gets drunk and vomits, gets nervous, and gets emotional. All of these outpourings are in situations that Ben remedies, in his solid reliable suited self. As Longhurst reminds us,The suit helps to create an illusion of a hard, or at least a firm and “proper,” body that is autonomous, in control, rational and masculine. It gives the impression that bodily boundaries continually remain intact and reduce potential embarrassment caused by any kind of leakage. (99)Ben is thus suited to manage situations in ways that contrast to Jules, whose bodily emissions and emotional dramas reinforce her as feminine, chaotic, and emotionally vulnerable. As Gatens notes of our epistemological inheritance, “women are most often understood to be less able to control the passions of the body and this failure is often located in the a priori disorder or anarchy of the female body itself” (50). Transitioning these philosophical principles to the 21st-century workplace, however, manifests some angst around gender and generation in this film.Despite the film’s apparent advocacy of successful working women, Jules too comes to prefer Ben’s model of corporeal control and masculinity. Ben is someone who makes Jules “feel calm, more centred or something. I could use that, obviously,” she quips. After he leads the almost undifferentiated younger employees Jason, Davis, and Lewis on a physical email rescue, Jules presents her theory of men amidst shots at a bar to celebrate their heist:Jules: So, we were always told that we could be anything, do anything, and I think guys got, maybe not left behind but not quite as nurtured, you know? I mean, like, we were the generation of You go, Girl. We had Oprah. And I wonder sometimes how guys fit in, you know they still seem to be trying to figure it out. They’re still dressing like little boys, they’re still playing video games …Lewis: Well they’ve gotten great.Davis: I love video games.Ben: Oh boy.Jules: How, in one generation, have men gone from guys like Jack Nicholson and Harrison Ford to … [Lewis, Davis, and Jason look down at themselves]Jules: Take Ben, here. A dying breed. Look and learn boys, because if you ask me, this is what cool is.Jules’s excessive drinking in this scene, which is followed by her vomiting into a rubbish bin, appears to reinforce Ben’s stable sobriety, alongside the culture of excess and rapid change associated with Jules through her gender and generation.Jules’s adoption of Ben as the model of masculinity is timely, given that she consistently encounters “sexism in business.” After every meeting with a potential CEO Jules complains of their patronising approach—calling her company a “chick site,” for example. And yet Ben echoes the sartorial style of the 1960s Mad Men era, which is suffused with sexism. The tension between Ben’s modelling of old-fashioned chivalry and those outdated sexist businessmen who never appear on-screen remains linked, however, through the iconography of the suit. In his book Mediated Nostalgia, Lizardi notes a similar tendency in contemporary media for what he calls “presentist versions of the past […] that represent a simpler time” (6) where viewers are constructed as ”uncritical citizens of our own culture” (1). By heroising Ben as a model of white middle-class managerial masculinity that is nostalgically enduring and endearing, this film betrays a yearning for such a “simpler time,” despite the complexities that hover just off-screen.Indeed, most of the other male characters in the film are found wanting in comparison to the retro masculinity of Ben. Jules’s husband Matt appears to be a perfect modern “stay-at-home-dad” who gives up his career for Jules’s business start-up. Yet he is found to be having an affair with one of the school mums. Lewis’s clothes are also condemned by Ben: “Why doesn’t anyone tuck anything in anymore?” he complains. Jason does not know how to speak to his love-interest Becky, expecting that texting and emailing sad emoticons will suffice, and Davis is unable to find a place to live. Luckily Ben can offer advice and tutelage to these men, going so far as to house Davis and give him one of his “vintage” ties to wear. Jules endorses this, saying she loves men in ties.The BriefcaseIf a feature of Ben’s experienced managerial style is longevity and stability, then these values are also attached to his briefcase. The association between Ben and his briefcase is established when the briefcase is personified during preparations for Ben’s first day: “Back in action,” Ben tells it. According to Atkinson, the briefcase is a “signifier of executive status […] entwined with a ‘macho mystique’ of concealed technology” (192). He ties this to the emergence of Cold War spy films like James Bond and traces it to the development of the laptop computer. This mix of mobility, concealment, glamour, and a touch of playboy adventurousness in a mass-produced material product manifested the values of the corporate world in latter 20th-century work culture and rendered the briefcase an important part of executive masculinity. Ben’s briefcase is initially indicative of his anachronistic position in All About Fit. While Davis opens his canvas messenger bag to reveal a smartphone, charger, USB drive, multi-cable connector, and book, Ben mirrors this by taking out his glasses case, set of pens, calculator, fliptop phone, and travel clock. Later in the film he places a print newspaper and leather bound book back into the case. Despite the association with a pre-digital age, the briefcase quickly becomes a product associated with Ben’s retro style. Lewis, at the next computer console, asks about its brand:Ben: It’s a 1973 Executive Ashburn Attaché. They don’t make it anymore.Lewis: I’m a little in love with it.Ben: It’s a classic Lewis. It’s unbeatable.The attaché case is left over from Ben’s past in executive management as VP for sales and advertising. This was a position he held for twenty years, during his past working life, which was spent with the same company for over 40 years. Ben’s long-serving employment record has the same values as his equally long-serving attaché case: it is dependable, reliable, ages well, and outlasts changes in fashion.The kind of nostalgia invested in Ben and his briefcase is reinforced extradiagetically through the musical soundtracks associated with him. Compared to the undifferentiated upbeat tracks at the workplace, Ben’s scenes feature a slower-paced sound from another era, including Ray Charles, Astrud Gilberto, Billie Holiday, and Benny Goodman. These classics are a point of connection with Jules, who declares that she loves Billie Holiday. Yet Jules is otherwise characterised by upbeat, even frantic, timing. She hates slow talkers, is always on the move, and is renowned for being late for meetings and operating on what is known as “Jules Standard Time.” In contrast, like his music, Ben is always on time: setting two alarm clocks each night, driving shorter and more efficient routes, seeing things at just the right time, and even staying at work until the boss leaves. He is reliable, steady, and orderly. He restores order both to the office junk desk and to the desk of Jules’s personal assistant Becky. These characteristics of order and timeliness are offered as an alternative to the chaos of 21st-century global flows of fashion marketing. Like his longevity, time is measured and managed around Ben. Even his name echoes that veritable keeper of time, Big Ben.The HandkerchiefThe handkerchief is another anachronistic object that Ben routinely carries, concealed inside his suit rather than flamboyantly worn on the outside pocket. A neatly ironed square of white hanky, it forms a notable part of Ben’s closet, as Davis notices and enquires about:Davis: Okay what’s the deal with the handkerchief? I don’t get that at all.Ben: It’s essential. That your generation doesn’t know that is criminal. The reason for carrying a handkerchief is to lend it. Ask Jason about this. Women cry Davis. We carry it for them. One of the last vestiges of the chivalrous gent.Indeed, when Jules’s personal assistant Becky bursts into tears because her skills and overtime go unrecognised, Ben is able to offer the hanky to Jason to give her as a kind of white flag, officially signaling a ceasefire between Becky and Jason. This scene is didactic: Ben is teaching Jason how to talk to a woman with the handkerchief as a material prop to prompt the occasion. He also offers advice to Becky to keep more regular hours, and go out and have fun (with Jason, obviously). Despite Becky declaring she “hates girls who cry at work,” this reaction to the pressures of a contemporary work culture that is irregular, chaotic, and never-ending is clearly marking gender, as the handkerchief also marks a gendered transaction of comfort.The handkerchief functions as a material marker of the “chivalrous gent” partly due to the number of times women are seen to cry in this film. In one of Ben’s first encounters with Jules she is crying in a boardroom, when it is suggested that she find a CEO to manage the company. Ben is clearly embarrassed, as is Jules, indicating the inappropriateness of such bodily emissions at work and reinforcing the emotional currency of women in the workplace. Jules again cries while discussing her marriage crisis with Ben, a scene in which Ben comments it is “the one time when he doesn’t have a hanky.” By the end of the film, when Jules and Matt are reconciling, she suggests: “It would be great if you were to carry a handkerchief.” The remaking of modern men into the retro style of Ben is more fully manifested in Davis who is depicted going to work on the last day in the film in a suit and tie. No doubt a handkerchief lurks hidden within.ConclusionThe yearning that emerges for a masculinity of yesteryear means that the intern in this film, Ben Whittaker, becomes an internal moral compass who reminds us of rapid social changes in gender and work, and of their discomfits. That this should be mapped onto an older, white, heterosexual, male body is unsurprising, given the authority traditionally invested in such bodies. Ben’s retro masculinity, however, is a fantasy from a fictional yesteryear, without the social or political forces that render those times problematic; instead, his material culture is fetishised and stripped of political analysis. Ben even becomes the voice of feminism, correcting Jules for taking the blame for Matt’s affair. Buchbinder argues that the more recent manifestations in film and television of “inadequate or incomplete” masculinity can be understood as “enacting a resistance to or even a refusal of the coercive pressure of the gender system” (235, italics in original), and yet The Intern’s yearning for a slow, orderly, mature, and knowing male hero refuses much space for alternative younger models. Despite this apparently unerring adulation of retro masculinity, however, we are reminded of the sexist social culture that suits, briefcases, and handkerchiefs materialise every time Jules encounters one of the seasoned CEOs jostling to replace her. The yearning for a stable masculinity in this film comes at the cost of politicising the past, and imagining alternative models for the future.ReferencesAtkinson, Paul. “Man in a Briefcase: The Social Construction of the Laptop Computer and the Emergence of a Type Form.” Journal of Design History 18.2 (2005): 191-205. Buchbinder, David. “Enter the Schlemiel: The Emergence of Inadequate of Incompetent Masculinities in Recent Film and Television.” Canadian Review of American Studies 38.2 (2008): 227-245.Butler, Judith. Gender Trouble. New York: Routledge, 1990.Connell, R.W. Masculinities. 2nd ed. Cambridge: Polity Press, 2005.Edwards, Tim. Fashion in Focus: Concepts, Practices and Politics. London: Routledge, 2010.Gatens, Moira. Imaginary Bodies: Ethics, Power and Corporeality. New York: Routledge, 1996.Gilleard, Chris, and Paul Higgs. Ageing, Corporeality and Embodiment. London: Anthem, 2014.Lizardi, Ryan. Mediated Nostalgia: Individual Memory and Contemporary Mass Media. London: Lexington Books, 2015.Longhurst, Robyn. Bodies: Exploring Fluid Boundaries. London: Routledge, 2001.Meyers, Nancy, dir. The Intern. Warner Bros. Pictures, 2015.Turkle, Sherry. “The Things That Matter.” Evocative Objects: Things We Think With. Ed. Sherry Turkle. Cambridge MA: MIT Press, 2007.Turner, Graeme. Film as Social Practice. 3rd ed. London: Routledge, 2002.Veenstra, Aleit, and Giselinde Kuipers. “It Is Not Old-Fashioned, It Is Vintage: Vintage Fashion and the Complexities of 21st Century Consumption Practices.” Sociology Compass 7.5 (2013): 355-365.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

24

Piatti-Farnell, Lorna. "What’s Hidden in Gravity Falls: Strange Creatures and the Gothic Intertext." M/C Journal 17, no.4 (July24, 2014). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.859.

Full text

Abstract:

Discussing the interaction between representation and narrative structures, Anthony Mandal argues that the Gothic has always been “an intrinsically intertextual genre” (Mandal 350). From its inception, the intertextuality of the Gothic has taken many and varied incarnations, from simple references and allusions between texts—dates, locations, characters, and “creatures”—to intricate and evocative uses of style and plot organisation. And even though it would be unwise to reduce the Gothic “text” to a simple master narrative, one cannot deny that, in the midst of re-elaborations and re-interpretations, interconnections and interpolations also appear, a collective gathering of ideas and writing practices that construct what is known as “the Gothic intertext” (Mishra 235). As far as storytelling, characterisation, and symbolism are concerned, the Gothic finds strength in its ability to develop as well as negate expectation, re-moulding the culturally known and the aesthetically acceptable in order to present its audience with a multi-faceted and multi-layered narrative. Although the Gothic has traditionally found fertile ground in literary works—a connection that is now a legacy as much as an origin—other contemporary media, such as animation, have offered the Gothic a privileged chance for growth and adaptation. An evocative example of the mergence between the Gothic mode and the animated medium is Alex Hirsch’s Gravity Falls. This visual text provides an example of the reach of the Gothic within popular culture, where intersecting hideous creatures and interconnected narrative structures, although simple and “for children” on the surface, reveal the presence of a dense and intertextual Gothic network. Those interlacings are, of course, never disconnected from the wider cultural framework, and clearly occupy an important part in unravelling the insidious aspects of human nature, from the difficulties of finding “oneself” to the loneliness of the everyday. Gravity Falls is an animated television series created by Alex Hirsch. It premiered on the Disney Channel in the United States on 15 June 2012. Now scheduled for its second season of running, Gravity Falls follows the adventures of 12-year-old twin siblings Dipper and Mabel Pines while on their summer vacation in the small town of Gravity Falls, Oregon. The choice of “twins” as main characters reveals, even at such an embryonic level, a connection to Gothicised structures, as the mode itself, as Vijay Mishra suggests, finds an affinity with doublings and “specular identifications” that “confuse the norm” (63). The presence of twins makes the double nature of character, traditionally a metaphorical and implicit idea in the Gothic, a very obvious and explicit one. Dipper and Mabel are staying with their eccentric and money-grabbing Great Uncle Stan—often referred to as “Grunkle Stan”—who runs the local curiosity shop known as the Mystery Shack. It becomes very obvious from the very beginning that an air of mystery truly surrounds the Shack, which quickly lives up to its name, and the eponymous town. In an aptly Gothic manner, things are definitely not what they seem and the twins are caught in odd plots, eerily occurrences, and haunted/haunting experiences on a daily basis. The instigator for the twins’ interest in the odd manifestations is the finding of a mysterious journal, a manual the relays detailed descriptions of the creatures that inhabit the forest in the town of Gravity Falls. The author of the journal remains unknown, and is commonly known only as “3”, an unexplained number that marks the cover of the book itself. Although the connection between the Gothic and animation may be obscure, it is in fact possible to identify many common and intersecting elements—aesthetically, narratively, and conceptually—that highlight the two as being intrinsically connected. The successful relation that the Gothic holds with animation is based in the mode’s fundamental predilection for not only subversion, excess and the exploration of the realm of the “imagination”, but also humour and self-reflexivity. These aspects are shared with animation which, as a medium, is ideally placed for exploring and presenting the imaginative and the bizarre, while pushing the boundaries of the known and the proper. Julia Round suggests that the Gothic “has long been identified as containing a dual sense of play and fear” (7). The playfulness and destabilisation that are proper to the mode find a fertile territory in animation in view of not only its many genres, but also its style and usually sensational subject matter. This discourse becomes particularly relevant if one takes into consideration matters of audienceship, or, at least, receivership. Although not historically intended for younger viewers, the animation has evolved into a profoundly children-orientated medium. From cinema to television, animated features and series are the domain of children of various ages. Big production houses such as Disney and Warner Bros have capitalised on the potential of the medium, and established its place in broadcasting slots for young viewers. Not unlike comics—which is, in a way, its ancestral medium—animation is such a malleable and contextual form that it requires a far-reaching and inclusive approach, one that is often interdisciplinary in scope; within this, where the multi-faceted nature of the Gothic opens up the way for seeing animated narratives as the highly socio-historical mediums they are. And not unlike comics, animation shares a common ground with the Gothic in requiring a vast scope of analysis, one that is intrinsically based on the conceptual connections between “texts”. Round has also aptly argued that, like comics, animated series lend themselves to malleable and mouldable re-elaboration: “from the cultural to the aesthetic, the structural to the thematic”, graphic media always reflect the impact of “intertextual and historical references” (8). Animation’s ability to convey, connect, and revolutionise ideas is, therefore, well-matched to the aesthetic and conceptual idiosyncrasies of Gothic tropes. Dipper and Mabel’s vacation in the town of Gravity Falls is characterised by the appearance of numerous super- and preter-natural creatures. The list of “monsters” encountered by the twins is long and growing, from gnomes, goblins, mermaids and zombies, to ghosts, clones, and a wide and colourful variety of demons. And although, at first glance, this list would appear to be a simple and simplistic grouping of bizarre and creatively assembled creatures, it is made quickly apparent that these “monsters” are all inspired, often very directly, by “existing”—or, at least, well-known—Gothic creatures, and their respective contexts of development. Indeed, the links to the Gothic in contemporary popular culture are unavoidable. The creatures in Gravity Falls are presented with subtle references to Gothic literature and cinema, from John Carpenter’s Halloween (1978) and Joe Dante’s Gremlins (1984), to Stephen King’s The Shining (1977) and Needful Things (1991). Borrowing from these texts, the creatures in the series all have strange names that rely on play-on-words and re-inventions, and the rubric twists that they undertake are part of a system of both homage and conceptual interdependency. One can find, for instance, “Manotaurs”—creatures that are half-bull and half-man, and that value “manliness” in their society above all else—and the “Gremlobin” – a gigantic monster somewhere in between, we are told, a “gremlin” and a “goblin”, whose eyes can show “your worst nightmares”. But the range extends to other bizarre “creatures” that are clearly very spooky, such as the “Summewrween Trickster”—a large, shadowy, purple/orange monster with a “jack-o’-melon” mask – the living “mailbox”—a sentient and omniscient object—and the truly haunting Bill Cipher—a mind demon that can be summoned through an incantation and enter a person’s subconscious. The connection to the Gothic in popular culture is instrumental for the construction of the Gothic intertext in Gravity Falls. In episode One, “Tourist Trapped” (1.01), Mabel is kidnapped by a tribe of gnomes, who are set on making her their queen. The gnomes are incongruous creatures: on the one hand, they are vengeful and spiteful, recalling the horror monsters found in movies such as the questionable Blood Gnome (2004). On the other, however, they wear red pointy hats and white beards, and their friendly smiles recall the harmless appearance of actual garden gnomes. When the gnomes grow upset, they throw up rainbows; this strange fact destroys their potential as a Gothic horror icon, and makes them accessible and amusing. This subversion of iconography takes place with a number of other “creatures” in Gravity Falls, with the Summerween Trickster—subverting the “terror” of Hallowe’en—being another fitting example. When the gnomes are attempting to woe Mabel, they do not appear to her in their real form: they camouflage themselves into a teenage boy— one who is moody, brooding, and mysterious—and become Mabel’s boyfriend; the “boy’s” interest in her, however, is so intense, that Dipper suspects him to be a member of “The Undead”, a category of monster that is closely described in 3’s journal: due to their “pale skin” and “bad attitudes”, they are often mistaken for “teenagers”. Clues to Dipper’s doubts include the teenage boy’s hand “falling off” while he is hugging Mabel, a clear sign—it would seem—that the boy is obviously a decaying, zombie corpse. The intertextual connection to several horror visual narratives where limbs “fall off” the undead and the monstrous is clear here, with apt film examples being Dawn of the Dead (1978), The Fly (1986), horror comedy Army of Darkness (1992), and, more recently, television’s The Walking Dead (2010-). The references to well-known horror films are scattered throughout the series, and comprise the majority of the lampooned cultural context in which the creatures appear. In spite of Dipper’s suspicions, the situation is revealed to have a rather different outcome. When the boyfriend tells Mabel he has a big secret to reveal, her mind wanders into another direction, choosing a different type of undead, as she expectantly thinks: “Please be a vampire…please be a vampire”. It is not difficult to spot the conceptual connection here to narratives such as Stephenie Meyer’s Twilight saga (2005-2008), both in its literary and cinematic variations, where brooding and mysterious teenage boys find ideal incarnations as the undead creature. The romanticised nature of teenage fictional narratives such as the Twilight saga is also mirrored in Mabel’s distinctive love-centred interest in the potential vampire, revealing an intertextual and highly contextual association to seeing the creature as part of an amorous relationship, as opposed to a blood-thirsty murderer. Mabel’s dreams of vampric love are unfortunately shattered when the boyfriend is revealed to be several gnomes carefully assembled to operate a human-like body, rather than one immortal lover. Irrespective of its desire to parody the Gothic, however, Gravity Falls still maintains unavoidable links to the notion of terror. Clear evidence of this is to be found in the fact that all “creatures” in the series present a level of anthropomorphism about them, and this is interpreted by the characters—and the viewers—as one of their scariest aspects. Leigh Blackmore suggests that a special brand of terror can be found in “anthropomorphic beings” that are in fact not human (Blackmore 95). Most of the creatures in the series are humanoid in shape, and can speak like humans. From gnomes to mermaids, mailboxes and demons, the creatures act as humans, but they are in fact something “other”, something that only recalls the human itself. This idea of being “almost human”, but “not quite”, is disturbing in itself, and connects the presentation of the creatures to the Gothic via the notion of the uncanny: “a crisis of the natural, touching upon everything that one might have thought was ‘part of nature’ […] human nature, the nature of reality and the world” (Royle 1). The uncanny nature of the creatures in Gravity Falls is maintained through their profound inhumanity, and their simultaneous links to human ways of acting, speaking, and even thinking. Indeed, most of the creatures are presented as petty, bitter, and childish, and often seen as greedy and sulking. In a way, the creatures lampoon some of the most intrinsic qualities of the human species, what separates us from animals. The supernatural creatures operate here as a critique of the humans themselves, exposing, as the Gothic often does, the most disturbing parts of humanity. The creatures are presented initially as scary, recalling—albeit very briefly—notions of terror and horror, but that façade is quickly destroyed as their “real nature” is exposed. They are de-terrorised by not only making them common, but also ridiculing their habits and de-constructing their thinly-veiled Gothic personas. The creatures in Gravity Falls are a subversion of the subversion, a re-thinking of the Gothic through parody that allows their conceptual, and culturally relevant, function to be rapidly exposed. The impact of the Gothic intertext in Gravity Falls is not only visible in its representational forms—its monsters and “creatures”—but also extends to its structural organisation. Jerrold Hogle has argued that, although they maintain a heterogeneous construction of texts and contexts, there are certain qualities applicable to “Gothic texts”: an antiquated space (often decaying); a concealed secret from the historical past; a physical or psychological haunting; and an oscillation between “reality” and the “supernatural” (3). Although Hogle’s pinpointing of what he calls the “Gothic matrix” (3) is mainly focused on the literary world, a broader and more wide-reaching understanding of the Gothic text allows these qualities to be clearly identifiable in other narrative mediums, such as an animated series. Indeed, Gravity Falls presents the main elements of the “Gothic matrix”: the Mystery Shack is an old and isolated place, physically crumbling and in constant state of disrepair; it is made clear that the Shack harbours many secrets—filled as it is with hidden passageways and underground vaults—connected to the shady past of Grunkle Stan and its unresolved connections to mysticism and magic; there are plenty of hauntings to be found in the series: from physical ones—in the form of demons and ghosts—to psychological ones, condensed in Dipper and Mabel’s difficulties with their approaching puberties and “growing up”; finally, the line between reality and supernatural is constantly challenged by the appearance of multiple creatures that are clearly not of this world, and even though several characters doubt their existence within the story, their very presence challenges the stability of the boundaries between real and unreal. On the surface, the series is presented as a standard linear narrative, where the linear journey of each 20-minute episode culminates with the resolution of the main “haunting”, and the usual destruction or appeasing of the “creature”. And while the series’ use of cliff-hangers is, in true television style, a common presence, they also expose and recall the unresolved nature of the narrative. Indeed, the story’s structure in Gravity Falls is reliant on narrative undertellings and off-shoots that often lie underneath the logical “line” of the plot. Sub-plots reign supreme, and multiple motives for the characters’ actions are introduced but not expanded upon, leaving the series impregnated with an aura of uncertainty and chaos. The focus of the storytelling is also denied; one moment, it appears to be Dipper’s desire to discover the “secrets” of the forest; the other, it is Grunkle Stan’s long-time battle with his arch-nemesis Gideon over the ownership of the Shack. This plot confusion in Gravity Falls continues to expose its narrative debt to the Gothic intertext, since “structural multiplicity”, as Round suggests, is “a defining feature of the Gothic” (19). The series’ narrative structure is based on numerous multiplicities, an open denial of linear journeys that is dependant, paradoxically, on the illusion of resolution. The most evocative example of Gravity Falls’ denial of clear-cut structures is arguably to be found in the narrative underlayers added by 3’s monster manual. It is obvious from the beginning that 3’s stay in the town of Gravity Falls was riddled with strange experiences, and that his sojourn intersected, at one point or the other, with the lives and secrets of Grunkle Stan and his enemies. It is also made clear that 3’s journal is not a solitary presence in the narrative, but is in fact only one in a triad of mystical books—these books, it is suggested, have great power once put together, but the resolution to this mystery is yet to be revealed. As Grunkle Stan and Gideon fight (secretly) over the possession of the three books, it is openly suggested that several uncovered stories haunt the main narrative in the series and, unknown Dipper and Mabel, are responsible for many of the strange occurrences during their stay at the Shack. Jean-Jacques Lecercle has long argued that one of the defining characteristics of the Gothic, and its intertextual structure, is the presence of “embedded narratives” (72). In Gravity Falls, the use of 3’s manual as not only an initiator of the plot, but also as a continuous performative link to the “haunted” past, uncovers the series’ re-elaboration of the traditional structure of Gothic narratives. As a paratextual presence in the story—one that is, however, often responsible for the development of the main narrative—3’s manual draws attention to the importance of constructing layered stories in order to create the structures of terror, and subsequent horror, that are essential to the Gothic itself. Although it often provides Dipper with information for solving the mysteries of the Shack, and subduing the supernatural creatures that overtake it, 3’s manual is, in reality, a very disruptive presence in the story. It creates confusion as it begins storytelling without concluding it, and opens the way to narrative pathways that are never fully explored. This is of course in keeping with the traditional narrative structures of the Gothic mode, where ancient books and stories— belonging to “antiquity”—are used as a catalyst for the present narrative to take place, but are also strangely displaced from it. This notion recalls Victor Sage’s suggestion that, in Gothic narratives, ancient books and stories paradoxically “disrupt” the main narrative, starting a separate dialogue with a storytelling structure that is inevitably unexplored and left unanswered (86). Canonical examples such as Ann Radcliffe’s The Mysteries of Udolpho (1794) and Emily Brontë’s Wuthering Heights (1847) inevitably come to mind here, but also more recent cinematic examples such as the Evil Dead franchise (1978-), where ancient books and old storytellers uncover hoary secrets that instigate, as well as obscure, the main narrative. In Gravity Falls, the interaction with 3’s manual is inherently performative, and continuously intertextual, but it is also deeply confusing, adding to the feeling of strangeness and mystery that is the conceptual basis for the series itself. The intertextual connections that drive the narrative in Gravity Falls construct lampooned versions of both the traditional concepts of Gothic horror and Gothic terror. Hogle has suggested that Gothic terror is apparent in the construction of suspense, achieved through an exploration of psychological hauntings, human nature and its un/limitations, and that which is kept out sight, the expected “hidden secrets” (3). Gothic horror, on the other hand, is characterised by the consequences of these occurrences; the physical manifestation of the “haunting”, so to speak, is achieved through the presentation of something repulsive and horrific, the monstrous in its various incarnations (Hogle 3). In Gravity Falls, the connection to the traditional Gothic intertext is made clear through both elicitations of “terror”, and subsequent manifestations of “horror”. Indeed, the “hidden secrets” of the Shack, and to some extent, the fears and insecurities of the characters, are mediated through the appearance of horrific machinery and creatures. The Shack always conceals something hidden, a magical element of sort that is kept secret by intricate passageways. The shadowy nature of the building – evoking the psychological hauntings of Gothic terror – inevitably causes the appearance of something physically disturbing, finding its apogee in a Gothic horror experience. A clear example of this can be found in the episode “Double Dipper” (1.07). Desperate to impress his co-worker and secret love-interest Wendy, and “haunted” by his lack of self-worth, Dipper roams the rooms of the Shack and discovers a very old and enchanted photocopier machine; the machine copies “people”, making clones of the original. The “clones” themselves are a manifestation of horror, a presence that breaks the boundaries of propriety, and worries its viewers in view of its very existence. The cloning copy machine is strongly intertextual as it not only provides conceptual links to numerous cinematic and literary examples where a “haunted machine” threats to destroy humanity— in examples such as Stephen King’s Christine (1983) —but also evokes the threat of “doubles”, another powerfully Gothic conduit (Royle). As it is often the case in Gravity Falls, Dipper loses control of the situation, and the dozens of clones he unwittingly created take over his life and threaten to annihilate him. Dipper must destroy the “horror” —the clones—and confront the “terror”—his haunting insecurities and personal secrets—in order to restore the original balance. This intertextual dynamic validates Hogle’s contention that, in Gothic narratives, both the physical and the psychological “hauntings” rise from view “within the antiquated space” and “manifest unresolved conflicts that can no longer be successfully buried from view” (Hogle 2). The “hidden secrets” of Gravity Falls, and their manifestations through both Gothic horror and terror, are clearly connected to explorations of human nature and deeply existentialist crises that are put forward through humour and parody. These range from Grunkle Stan’ inability to commit to a relationship—and his feeling that life is slipping away in his old age—to the twins’ constant insecurities about pre-teen amorous encounters. Not to mention the knowledge that, in reality, Dipper and Mabel were “abandoned” by their mother in the care of Stan, as she had other plans for the summer. As Round has argued, the Gothic’s most significant development seems to have been the “transvaluation of moral issues”, as notions of “monsters have become less clear cut” (18). The series’ successful engagement with the wider “monstrous” intertext, and its connection to moral issues and “hidden” preoccupations, uncovers the ability of the Gothic, as Catherine Spooner puts it, to act as “commodity”, no longer a marginalised cultural presence, but a fully purchasable item in consumer-capitalist systems (Spooner 2007). The evocations of both horror and terror in Gravity Falls are, naturally, unavoidably diluted, a homage as much as a direct encounter. The use of the monstrous and the haunted in the series is domesticated, made accessible so that it can be presented to a younger and more commercial audience. The profound interlacings with the Gothic intertext remain, however, unchanged, as the series reconciles its subversive, uncanny elements with the inevitably conventional, Disney-fied context in which it is placed. References Blackmore, Leigh. “Marvels and Horrors: Terry Dowling’s Clowns at Midnight”. 21st Century Gothic: Great Gothic Novels Since 2000, ed. Danel Olson. Lanham: Rowman & Littlefield, 2011. 87-97. Gravity Falls. Disney Television. Disney Channel, Los Angeles. 2012-2014. Hogle, Jerrold. “Introduction: The Gothic in Western Culture”. The Cambridge Companion of Gothic Fiction, ed. Jerrold Hogle. Cambridge: Cambridge University Press, 2002. 1-20. Lecercle, Jean-Jacques. “The Kitten’s Nose: Dracula and Witchcraft”. The Gothic, ed. Fred Botting. D.S Brewer: Cambridge, 2001. 71-86. Mandal, Anthony. “Intertext”. The Encyclopaedia of the Gothic, ed. David Punter, Bill Hughes and Andrew Smith. Basingstoke: Wiley, 2013. 350-355. Mishra, Vijay. The Gothic Sublime. Albany: State University of New York Press, 1994. Round, Julia. Gothic in Comics and Graphic Novels. Jefferson: McFarland, 2014. Royle, Nicholas. The Uncanny. Manchester: Manchester University Press, 2003. Sage, Victor. “Irish Gothic: C.R. Maturin and J.S. LeFanu. A Companion to the Gothic, ed. David Punter. Oxford; Blackwell, 2001. 81-93. Spooner, Catherine. Contemporary Gothic. London: Reaktion, 2007.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

25

Thompson, Susan. "Home and Loss." M/C Journal 10, no.4 (August1, 2007). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.2693.

Full text

Abstract:

Introduction Our home is the most intimate space we inhabit. It is the centre of daily existence – where our most significant relationships are nurtured – where we can impart a sense of self in both physical and psychological ways. To lose this place is overwhelming, the physical implications far-reaching and the psychological impact momentous. And yet, there is little research on what happens when home is lost as a consequence of relationship breakdown. This paper provides an insight into how the meaning of home changes for those going through separation and divorce. Focusing on heterosexual couples, my research reveals that intense feelings of grief and loss are expressed as individuals in a relationship dispute reflect on different aspects of home which are destroyed as a consequence of their partnership collapse. Attitudes to the physical dwelling often reflect the changing nature of the relationship as it descends into crisis. There is a symbolic element as well, which is mirrored in the ways that the physical space is used to negotiate power imbalances, re-establish another life, maintain continuity for children, and as a bargaining tool to redress intense anger and frustration. A sense of empowerment eventually develops as the loss of the relationship is accepted and life adjustments made. Home: A Place of Profound Symbolic and Physical Meaning Home is the familiar, taken-for-granted world where most of us are nurtured, comforted and loved. Home is where we can dream and hope, relax and be ourselves, laugh and cry. For the majority, home is a safe and welcoming place, although positive associations are not universal as some experience home as a negative, threatening and unloving place. Home transcends the domestic physical structure, encompassing cultural, symbolic and psychological significance, as well as extending to the neighbourhood, city, region and nation. Home provides a sense of belonging in the world and is a refuge from the dangers and uncertainty of the environment at large. It is the centre of important human relationships and their accompanying domestic roles, rituals and routines. Home is where the bonds between partners, child and parent, brother and sister are reinforced, along with extended family members and close friends Home is a symbol of personal identity and worth, where the individual can exercise a degree of power and autonomy denied elsewhere. Significant life events, both sad and happy, learning experiences, and celebrations of varying type and magnitude, all occur at home. These are the bases for our memories of home and its importance to us, serving to imbue the notion with a sense of permanence and continuity over time. Home represents the interface between public and private worlds; a place where cultural and societal norms are symbolically juxtaposed with expressions of individuality. There has been a range of research from “humanistic-literary” to “empirical-behavioural” perspectives showing that home has “complex, multiple but inter-related meanings” (Porteous and Smith 61). And while this intellectual endeavour covers a wide range of disciplines and perspectives (for good overviews see Blunt and Dowling; Mallett; Chapman and Hockey) research on the loss of home is more limited. Nevertheless, there are some notable exceptions. Recent work by Robinson on youth homelessness in Sydney illustrates that the loss of home affects the way in which it is desired and valued, and how its absence impacts on self identity and the grief process. Fried’s seminal and much older study also tells of intense grieving, similar to that associated with the death of a loved one, when residents were forcibly removed from their homes – places perceived as slums by the city planners. Analogous issues of sorrow are detailed by Porteous and Smith in their discussion of situations where individuals and entire communities have lost their homes. The emphasis in this moving text is on the power and lack of understanding displayed by those in authority. Power resides in the ability to destroy the home of others; disrespect is shown to those who are forced to relocate. There is no appreciation of the profound meanings of home which individuals, communities and nations hold. Similarly, Read presents a range of situations involving major disruptions to meanings of home. The impact on individuals as they struggle to deal with losing a house or neighbourhood through fire, flood, financial ruin or demolition for redevelopment, demonstrates the centrality of notions of home and the devastation that results when it is no longer. So too do the many moving personal stories of migrants who have left one nation to settle in another (Herne et al), as well as more academic explorations of the diaspora (Rapport and Dawson) and resettlement and migrant women home-making (Thompson). Meanings of home are also disrupted, changed and lost when families and partnerships fall apart. Given the prevalence of relationship breakdown in our society, it is surprising that very little work has focussed on the changed meanings of home that follow. Cooper Marcus examined disruptions in bonding with the home for those who had to leave or were left following the end of a marriage or partnership. “The home may have been shared for many years; patterns of territory, privacy, and personalisation established; and memories of the past enshrined in objects, rooms, furniture, and plants” (222). Gram-Hanssen and Bech-Danielsen explore both the practical issues of dissolving a home, as well as the emotional responses of those involved. Anthony provides further illumination, recommending design solutions to help better manage housing for families affected by divorce. She concludes her paper by declaring that “…the housing experiences of women, men, and children of divorce deserve much further study” (15). The paucity of research on what happens to meanings of home when a relationship breaks down was a key motivation for the current work – a qualitative study involving self-reflection of the experience of relationship loss; in-depth interviews with nine people (three men and six women from English speaking middle class backgrounds) who had experienced a major partnership breakdown; and focus group sessions and one in-depth interview with nine professional mediators (six women and three men) who work with separating couples. The mediators provided an informed overview of the way in which separating partners negotiate the loss of a shared home across the range of its physical and psychological meanings. Their reflections confirmed that the identified themes in the individual stories were typical of a range of experiences, feelings and actions they had encountered with different clients. Relationship Breakdown and Meanings of Home: What the Research Revealed The Symbolism of Home The interview, focus group and reflective data all confirmed the centrality of home and its multi-dimensional meanings. Different physical and symbolic elements were uncovered, mirroring theoretical schemas in the literature. These meanings go far beyond a physical space and the objects therein. They represent different aspects of the individual’s sense of self, well-being and identity, as well as their roles and feelings of belonging in a family and the broader social and cultural setting. Home was described as a place to be one’s self; where one can relax away from the rest of the world. Participants talked about home creating a sense of belonging and familiarity. This was achieved in many ways including physical renovation of the structure, working in the garden, enjoying the dwelling space and nurturing family relationships. As Helen said, …the home and children go together… I created belonging by creating a space which was mine, which was always decorated in a very particular way which is mine, and which was my place of belonging for me and my kin… that’s my home – it’s just absolutely essential to me. Home was described as an important physical place. This incorporated the dwelling as a structure and the special things that adorn it. Objects such as the marital bed, family photos, artifacts and pets were important symbols of home as a shared place. As the mediators pointed out, in the splitting up process, these often take on huge significance as a couple try to decide who has what. The division is typically the final acknowledgement that the relationship is over. The interviewees told me that home extended beyond the dwelling into the wider neighbourhood. This encompassed networks of friendships, including relationships with local residents, business people and service providers, to the physical places frequented such as parks, shops and cafes. These neighbourhood connections were severed when the relationship broke down. The data revealed home as a shared space where couples undertook daily tasks such as preparing meals together and doing the housework. There was pleasure in these routines which further reinforced home as a central aspect of the partnership, as Laura explained: But for the most part it [my marriage relationship] was very amicable… easy going, and it really was a whole thing of self-expression. And the house was very much about self-expression. Even cooking. We both loved to cook, we’d have lots of dinner parties… things like that. With the loss of the relationship the rhythm and comfort of everyday activities were shattered. Sharing was also linked to the financial aspects of home, with the payment of a mortgage representing a combined effort in working towards ownership of the physical dwelling. While the end of a relationship usually spelt severe financial difficulty, if not disaster, it also meant the loss of that shared commitment to build a secure financial future together extending into old age. The Deteriorating Relationship A decline in the physical qualities of the dwelling often accompanied the demise of the inter-personal relationship. As the partnership descended into crisis, the centrality of home and its importance across both physical and symbolic elements were increasingly threatened. This shift in meaning impacted on the loss experienced and the subsequent translation into conflict and grief. It [the house] was quite run down, but I think it kind of reflected our situation at the time which was fairly strained in terms of finances and lack of certainty about what was happening… tiny little damp house and no [friendship] network and no money and no stability, that’s how it felt. (Jill) Not only did home begin to symbolise a battleground, it started to take on lost dreams and hopes. For Helen, it embodied a force that was greater than the relationship she had shared with her husband. And that home became the symbol of our fight… a symbol of how closely glued we were together… And I think that’s why we had such enormous difficulty breaking up because the house actually held us together in some way … it was as though the house was a sort of a binding force of the relationship. The home as the centre of family relationships and personal identity was threatened by the deteriorating relationship. For Jill this represented ending her dream that being a wife and mother were what she needed to define her identity and purpose in life. I was very unhappy. I’d got these two babies, I’d got what I thought was quite a catch husband, who was doing very well… but yet somehow I felt very unhappy and insecure, very insecure, and I realised that the whole role I had carved out for myself wasn’t going to do it. The End of the Relationship: Disruption, Explosion, Grief and Loss While the relationship can be in crisis for many months, eventually there is a point where any hope of reconciliation disappears. For some separating couples this phase was heralded by a defining, shattering and shocking moment when it was clear that their relationship was over. Both physical and emotional violence were reported by my interviewees, including these comments from Helen. And so my parting from the home was actually very explosive. In fact it was the first time he ever hit me, and it was in the hitting of me that I left home… And while the final stage was not always dramatic or violent, there was a realisation that this was the end of the dream – the end of home. A deep sadness resulted, as evident in Greg’s story: I was there in the house by myself and I can remember the house was empty, all the furniture had been shifted out…I actually shed a few tears as I left the house because…the strongest feeling I had was that this was a house that had such a potential for me. It had such a potential for a good loving relationship and I just felt that it did represent, leaving then, represented the kind of the dashing of the hope that I had in that relationship. In some cases the end of the relationship was accompanied by feelings of guilt for shattering the home. In other cases, the home became a battleground as the partners fought over who was going to move out. …if they’re separated under the one roof and nobody’s moved out, but certainly in one person’s mind the marriage is over, and sometimes in both… there’s a big tussle about who’s going to move out and nobody wants to go… (Mediator) The loss of home could also bring with it a fear of never having another, as well as a rude awakening that the lost home was taken for granted. Cathy spoke of this terror. I became so obsessed with the notion that I’d never have a home again, and I remember thinking how could I have taken so much for granted? The end of a relationship was accompanied by a growing realisation of impending loss – the loss of familiar and well-loved surroundings. This encompassed the local neighbourhood, the dwelling space and the daily routine of married life. I can remember feeling, [and] knowing the relationship was coming to an end, and knowing that we were going to be selling the house and we were going to be splitting…, feeling quite sad walking down the street the last few times… realising I wouldn’t be doing this much longer. I was very conscious of the fact that I was… going up and down those railway station escalators for the last few times, and going down the street for the last few times, and suddenly…[I felt]… an impending sense of loss because I liked the neighbourhood… There was also a loss in the sense of not having a physical space which I kind of wanted to live in… [I] don’t like living in small units or rented rooms… I just prefer what I see as a proper house… so downsizing [my accommodation] just kind of makes the whole emotional situation worse …there was [also] a lack of domesticity, and the kind of sharing of meals and so on that does…make you feel some sort of warmth… (Greg) Transitions: Developing New Meanings of Home Once there was an acknowledgment – whether a defining moment or a gradual process – that the relationship was over, a transitional phase dawned when new meanings of home began to emerge. Of the people I interviewed, some stayed on in the once shared dwelling, and others moved out to occupy a new space. Both actions required physical and psychological adjustments which took time and energy, as well as a determination to adapt. Organising parenting arrangements, dividing possessions and tentative steps towards the establishment of another life characterised this phase. While individual stories revealed a variety of transitional approaches, there were unifying themes across the data. The transition could start by moving into a new space, which as one mediator explained, might not feel like home at all. …[one partner has] left and often left with very little, maybe just a suitcase of clothes, and so their sense of home is still the marital home or the family home, but they’re camping at a unit somewhere, or mother’s spare room or a relative’s backyard or garage or something… They’re truly homeless. For others, while setting up a new space was initially very hard and alien, with effort and time, it could take on a home-like quality, as Helen found. I did take things from the house. I took all the things I’d hidden in cupboards that were not used or second-hand… things that weren’t used everyday or on display or anything… things I’d take like if you were going camping… I wasn’t at home… it was awful…[but gradually]… I put things around… to make it homely for me and I would spend hours doing it, Just hours… paintings on the wall are important, and a stereo system and music was important. My books were important…and photographs became very important. Changes in tenure could also bring about profound feelings of loss. This was Keith’s experience: Well I’m renting now which is a bit difficult after having your own home… you feel a bit stifled in the fact that you can’t decorate it, and you can’t do things, or you can’t fix things… now I’m in a place which is drab and the colours are horrible and I don’t particularly like it and it’s awful. The experience of remaining in the home once one’s partner leaves is different to being the one to leave the formerly shared space. However, similar adaptation strategies were required as can be seen from Barbara’s experience: …so, I rearranged the lounge room and I rearranged the bedroom…I probably did that fairly promptly actually, so that I wasn’t walking back into the same mental images all the time…I’m now beginning to have that sense of wanting to put my mark on it, so I’ve started some painting and doing things… Laura talked about how she initially felt scared living on her own, despite occupying familiar surroundings, but this gradually changed as she altered the once shared physical space. Sally spoke about reclaiming the physical space on her own and through these deliberative actions, empowering herself as a single person. Those with dependent children struggled in different ways during this transition period. Individual needs to either move or reclaim the existing space were often subjugated to the requirements of their off-spring – where it might be best for them to live and with whom they should principally reside. I think the biggest issue is where the children are going to be. So whoever wants the children also wants the family home. And that’s where the pull and tug starts… it’s a big desire not to disrupt the children and to keep a smooth life for them. (Mediator) Finally, there was a sense of moving along. Meanings of home changed as the strength of the emotional attachment weakened and those involved began to see that another life was possible. The old meanings of home had to be confronted and prized apart, just as the connections between the partners were painstakingly severed, one by one. Sally likened this time consuming and arduous process to laboriously unpicking the threads of a tightly woven cloth. Empowerment: Meanings of Home to Mirror a New Life …I’ve realized too that I’m the person I am today because of that experience. (Sally) The stories of participants in this research ended with hope for the future. Perhaps this reflects my interviewees’ determination to build a new life following the loss of their relationship, most having the personal resources to work through their loss, grief and conflict. This is not however, always the case. Divorce can lead to long lasting feelings of failure, disappointment and a sense that one has “an inability to love or care…” (Ambrose 87). However, “with acceptance of the separation many come to see the break-up as having been beneficial and report feeling they have an improved quality of life” (88). This positive stance is mirrored in my mediator focus group data and other literature (for example, Cooper Marcus 222-238). Out of the painful loss of home emerges a re-evaluation of one’s priorities and a revitalized sense of self, as illustrated by Barbara’s words below. That’s come out of the separation, suddenly going, ‘Oh, hang on, I can do what I want to do, when I want to do it’. It’s quite nice really… I’ve decided [to] start pursuing a few of the things I always wanted to do, so I’m using a bit of the space [in the house] to study… I’m doing a lot of stuff that nurtures me and my interest and my space… Feelings of liberation were entwined with meanings of home as spaces were decorated afresh, and in some cases, a true home founded for the first time. [since the end of the relationship]… I actually see my space differently, I want less around me, I’ve been really clearing out things, throwing things out, clearing cupboards… kind of feung shui-ing every corner and just really keeping it clear and clean… I’ve painted the whole house. It was like it needed a fresh coat of something over it… (Laura) Empowerment embodied lessons learnt and in some cases, a more cautious redefining of home. Barbara put it this way: I’m really scared of losing what I’ve now got [my home on my own] and that sense of independence… maybe I will not go into a relationship because I don’t want to put that at risk. Finally, meanings of home took on different dimensions that reflected the new life and hope it engendered. …it’s very interesting to me to be in a house now that is a very solid, square, double brick house… [I feel] that it’s much more representative of who I am now… the solidness is very much me… I feel as though I inhabit my home more now… I have much more sense of peace around my home now than I did then in the previous house… it’s the space where I feel extremely comfortable… a space to meditate on… I’m home – I can now be myself… (Helen) I don’t know whether… [my meaning of home] is actually a physical structure any more…Now it’s come more into … surrounding myself with things that I love, like you know bits and pieces that you can take, your photographs and your pet… it’s really much more about being happy I think, and being happy in a space with somebody that you love, rather than living in a box like a prison, with somebody that you really despise (Keith) Conclusion … the physical moving out from my own home was probably the hardest thing I’ve ever had to do in my entire life. (Jane) The trauma of divorce is a crisis that occurs in many of our lives, and one which often triggers a profound dislocation in person-dwelling relations. (Cooper Marcus 222) This paper has presented insights into the ways in which multi-dimensional meanings of home change when an intimate familial relationship breaks down. The nature and degree of the impacts vary from one individual to another, as do the ways in which the identifiable stages of relationship breakdown play out in different partnership situations. Nevertheless, this research revealed a transformative journey – from the devastation of the initial loss to an eventual redefining of home across its symbolic, psychological and physical constructs. References Ambrose, Peter J. Surviving Divorce: Men beyond Marriage. Sussex: Wheatsheaf Books, 1983. Anthony, Kathryn H. “Bitter Homes and Gardens: The Meanings of Home to Families of Divorce.” Journal of Architectural and Planning Research 14.1 (1997): 1-19. Blunt, Alison, and Robyn Dowling. Home. London: Routledge, 2006. Chapman, Tony, and Jenny Hockey. Ideal Homes? Social Change and Domestic Life. London: Routledge, 1999. Cooper Marcus, Clare. House as a Mirror of Self: Exploring the Deeper Meaning of Home. Berkeley: Conari Press, 1995. Fried, Marc. “Grieving for a Lost Home.” In L. Duhl, ed. The Urban Condition: People and Policy in the Metropolis. New York: Basic Books, 1963. 151-171. Gram-Hanssen, Kirsten, and Claus Bech-Danielsen. “Home Dissolution – What Happens after Separating?” Paper presented at the European Network for Housing Research, ENHR International Housing Conference, Ljubljana, Slovenia, 2006. Herne, Karen, Joanne Travaglia, and Elizabeth Weiss, eds. Who Do You Think You Are? Second Generation Immigrant Women in Australia. Sydney: Women’s Redress Press, 1992. Mallett, Shelley. “Understanding Home: A Critical Review of the Literature.” The Sociological Review 52.1 (2004): 62-89. Porteous, Douglas J., and Sandra E. Smith. Domicide: The Global Destruction of Home. Montreal and Kingston: McGill-Queens UP, 2001. Rapport, Nigel, and Andrew Dawson, eds. Migrants of Identity: Perceptions of Home in a World of Movement. New York: Oxford, 1998. Read, Peter. Returning to Nothing: The Meaning of Lost Places. Cambridge: Cambridge UP, 1996. Robinson, Catherine. “‘I Think Home Is More than a Building’: Young Home(less) People on the Cusp of Home, Self and Something Else.” Urban Policy and Research 20.1 (2002): 27–38. Robinson, Catherine. “Grieving Home.” Social and Cultural Geography 6.1 (2005): 47–60. Thompson, Susan. “Suburbs of Opportunity: The Power of Home for Migrant Women.” In K. Gibson and S. Watson, eds. Metropolis Now: Planning and the Urban in Contemporary Australia. Australia: Pluto Press, 1994. 33-45. Citation reference for this article MLA Style Thompson, Susan. "Home and Loss: Renegotiating Meanings of Home in the Wake of Relationship Breakdown." M/C Journal 10.4 (2007). echo date('d M. Y'); ?> <http://journal.media-culture.org.au/0708/07-thompson.php>. APA Style Thompson, S. (Aug. 2007) "Home and Loss: Renegotiating Meanings of Home in the Wake of Relationship Breakdown," M/C Journal, 10(4). Retrieved echo date('d M. Y'); ?> from <http://journal.media-culture.org.au/0708/07-thompson.php>.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

26

Brown, Malcolm David. "Doubt as Methodology and Object in the Phenomenology of Religion." M/C Journal 14, no.1 (January24, 2011). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.334.

Full text

Abstract:

Photograph by Gonzalo Echeverria (2010)“I must plunge again and again in the water of doubt” (Wittgenstein 1e). The Holy Grail in the phenomenology of religion (and, to a lesser extent, the sociology of religion) is a definition of religion that actually works, but, so far, this seems to have been elusive. Classical definitions of religion—substantive (e.g. Tylor) and functionalist (e.g. Durkheim)—fail, in part because they attempt to be in three places at once, as it were: they attempt to distinguish religion from non-religion; they attempt to capture what religions have in common; and they attempt to grasp the “heart”, or “core”, of religion. Consequently, family resemblance definitions of religion replace certainty and precision for its own sake with a more pragmatic and heuristic approach, embracing doubt and putting forward definitions that give us a better understanding (Verstehen) of religion. In this paper, I summarise some “new” definitions of religion that take this approach, before proposing and defending another one, defining religion as non-propositional and “apophatic”, thus accepting that doubt is central to religion itself, as well as to the analysis of religion.The question of how to define religion has had real significance in a number of court cases round the world, and therefore it does have an impact on people’s lives. In Germany, for example, the courts ruled that Scientology was not a religion, but a business, much to the displeasure of the Church of Scientology (Aldridge 15). In the United States, some advocates of Transcendental Meditation (TM) argued that TM was not a religion and could therefore be taught in public schools without violating the establishment clause in the constitution—the separation of church and state. The courts in New Jersey, and federal courts, ruled against them. They ruled that TM was a religion (Barker 146). There are other cases that I could cite, but the point of this is simply to establish that the question has a practical importance, so we should move on.In the classical sociology of religion, there are a number of definitions of religion that are quite well known. Edward Tylor (424) defined religion as a belief in spiritual beings. This definition does not meet with widespread acceptance, the notable exception being Melford Spiro, who proposed in 1966 that religion was “an institution consisting of culturally patterned interaction with culturally postulated super-human beings” (Spiro 96, see also 91ff), and who has bravely stuck to that definition ever since. The major problem is that this definition excludes Buddhism, which most people do regard as a religion, although some people try to get round the problem by claiming that Buddhism is not really a religion, but more of a philosophy. But this is cheating, really, because a definition of religion must be descriptive as well as prescriptive; that is, it must apply to entities that are commonly recognised as religions. Durkheim, in The Elementary Forms of Religious Life, proposed that religion had two key characteristics, a separation of the sacred from the profane, and a gathering together of people in some sort of institution or community, such as a church (Durkheim 38, 44). However, religions often reject a separation of the sacred from the profane. Most Muslims and many Calvinist Christians, for example, would insist strongly that everything—including the ostensibly profane—is equally subject to the sovereignty of God. Also, some religions are more oriented to a guru-pupil kind of relationship, rather than a church community.Weber tried to argue that religion should only be defined at the end of a long process of historical and empirical study. He is often criticised for this, although there probably is some wisdom in his argument. However, there seems to be an implicit definition of religion as theodicy, accounting for the existence of evil and the existence of suffering. But is this really the central concern of all religions?Clarke and Byrne, in their book Religion Defined and Explained, construct a typology of definitions, which I think is quite helpful. Broadly speaking, there are two types of classical definition. Firstly, there are substantive definitions (6), such as Tylor’s and Spiro’s, which posit some sort of common “property” that religions “have”—“inside” them, as it were. Secondly, functionalist definitions (Clarke and Byrne 7), such as Durkheim’s, define religion primarily in terms of its social function. What matters, as far as a definition of religion is concerned, is not what you believe, but why you believe it.However, these classical definitions do not really work. I think this is because they try to do too many things. For a strict definition of religion to work, it needs to tell us (i) what religions have in common, (ii) what distinguishes religion on the one hand from non-religion, or everything that is not religion, on the other, and (iii) it needs to tell us something important about religion, what is at the core of religion. This means that a definition of religion has to be in three places at once, so to speak. Furthermore, a definition of religion has to be based on extant religions, but it also needs to have some sort of quasi-predictive capacity, the sort of thing that can be used in a court case regarding, for example, Scientology or Transcendental Meditation.It may be possible to resolve the latter problem by a gradual process of adjustment, a sort of hermeneutic circle of basing a definition on extant religions and applying it to new ones. But what about the other problem, the one of being in three places at once?Another type identified by Clarke and Byrne, in their typology of definitions, is the “family resemblance” definition (11-16). This derives from the later Wittgenstein. The “family resemblance” definition of religion is based on the idea that religions commonly share a number of features, but that no one religion has all of them. For example, there are religious beliefs, doctrines and mythos—or stories and parables. There are rituals and moral codes, institutions and clergy, prayers, spiritual emotions and experiences, etc. This approach is of course less precise than older substantive and functional definitions, but it also avoids some of the problems associated with them.It does so by rethinking the point of defining religion. Instead of being precise and rigorous for the sake of it, it tries to tell us something, to be “productive”, to help us understand religion better. It eschews certainty and embraces doubt. Its insights could be applied to some schools of philosophy (e.g. Heideggerian) and practical spirituality, because it does not focus on what is distinctive about religion. Rather, it focuses on the core of religion, and, secondarily, on what religions have in common. The family resemblance approach has led to a number of “new” definitions (post-Durkheim definitions) being proposed, all of which define religion in a less rigorous, but, I hope, more imaginative and heuristic way.Let me provide a few examples, starting with two contrasting ones. Peter Berger in the late 1960s defined religion as “the audacious attempt to conceive of the entire universe as humanly significant”(37), which implies a consciousness of an anthropocentric sacred cosmos. Later, Alain Touraine said that religion is “the apprehension of human destiny, existence, and death”(213–4), that is, an awareness of human limitations, including doubt. Berger emphasises the high place for human beings in religion, and even a sort of affected certainty, while Touraine emphasises our place as doubters on the periphery, but it seems that religion exists within a tension between these two opposites, and, in a sense, encompasses them both.Richard Holloway, former Bishop of Edinburgh in the Scottish Episcopal Church and arch-nemesis of the conservative Anglicans, such as those from Sydney, defines religion as like good poetry, not bad science. It is easy to understand that he is criticising those who see religion, particularly Christianity, as centrally opposed to Darwin and evolution. Holloway is clearly saying that those people have missed the point of their own faith. By “good poetry”, he is pointing to the significance of storytelling rather than dogma, and an open-ended discussion of ultimate questions that resists the temptation to end with “the moral of the story”. In science (at least before quantum physics), there is no room for doubt, but that is not the case with poetry.John Caputo, in a very energetic book called On Religion, proposes what is probably the boldest of the “new” definitions. He defines religion as “the love of God” (1). Note the contrast with Tylor and Spiro. Caputo does not say “belief in God”; he says “the love of God”. You might ask how you can love someone you don’t believe in, but, in a sense, this paradox is the whole point. When Caputo says “God”, he is not necessarily talking in the usual theistic or even theological terms. By “God”, he means the impossible made possible (10). So a religious person, for Caputo, is an “unhinged lover” (13) who loves the impossible made possible, and the opposite is a “loveless lout” who is only concerned with the latest stock market figures (2–3). In this sense of religious, a committed atheist can be religious and a devout Catholic or Muslim or Hindu can be utterly irreligious (2–3). Doubt can encompass faith and faith can encompass doubt. This is the impossible made possible. Caputo’s approach here has something in common with Nietzsche and especially Kierkegaard, to whom I shall return later.I would like to propose another definition of religion, within the spirit of these “new” definitions of religion that I have been discussing. Religion, at its core, I suggest, is non-propositional and apophatic. When I say that religion is non-propositional, I mean that religion will often enact certain rituals, or tell certain stories, or posit faith in someone, and that propositional statements of doctrine are merely reflections or approximations of this non-propositional core. Faith in God is not a proposition. The Eucharist is not a proposition. Prayer is not, at its core, a proposition. Pilgrimage is not a proposition. And it is these sorts of things that, I suggest, form the core of religion. Propositions are what happen when theologians and academics get their hands on religion, they try to intellectualise it so that it can be made to fit within their area of expertise—our area of expertise. But, that is not where it belongs. Propositions about rituals impose a certainty on them, whereas the ritual itself allows for courage in the face of doubt. The Maundy Thursday service in Western Christianity includes the stripping of the altar to the accompaniment of Psalm 22 (“My God, my God, why hast Thou forsaken me”), ending the service without a dismissal (Latin missa, the origin of the English “mass”) and with the church in darkness. Doubt, confusion, and bewilderment are the heart and soul of this ritual, not orthodox faith as defined propositionally.That said, religion does often involve believing, of some kind (though it is not usually as central as in Christianity). So I say that religion is non-propositional and apophatic. The word “apophatic”, though not the concept, has its roots in Greek Orthodox theology, where St Gregory Palamas argues that any statement about God—and particularly about God’s essence as opposed to God’s energies—must be paradoxical, emphasising God’s otherness, and apophatic, emphasising God’s essential incomprehensibility (Armstrong 393). To make an apophatic statement is to make a negative statement—instead of saying God is king, lord, father, or whatever, we say God is not. Even the most devout believer will recognise a sense in which God is not a king, or a lord, or a father. They will say that God is much greater than any of these things. The Muslim will say “Allahu Akhbar”, which means God is greater, greater than any human description. Even the statement “God exists” is seen to be well short of the mark. Even that is human language, which is why the Cappadocian fathers (Saints Basil the Great, Gregory of Nyssa, and Gregory Naziansus) said that they believed in God, while refusing to say that God exists.So to say that religion is at its core non-propositional is to say that religious beliefs are at their core apophatic. The idea of apophasis is that by a process of constant negation you are led into silence, into a recognition that there is nothing more that can be said. St Thomas Aquinas says that the more things we negate about God, the more we say “God is not…”, the closer we get to what God is (139). Doubt therefore brings us closer to the object of religion than any putative certainties.Apophasis does not only apply to Christianity. I have already indicated that it applies also to Islam, and the statement that God is greater. In Islam, God is said to have 99 names—or at least 99 that have been revealed to human beings. Many of these names are apophatic. Names like The Hidden carry an obviously negative meaning in English, while, etymologically, “the Holy” (al-quddu-s) means “beyond imperfection”, which is a negation of a negation. As-salaam, the All-Peaceful, means beyond disharmony, or disequilibrium, or strife, and, according to Murata and Chittick (65–6), “The Glorified” (as-subbuh) means beyond understanding.In non-theistic religions too, an apophatic way of believing can be found. Key Buddhist concepts include sunyata, emptiness, or the Void, and anatta, meaning no self, the belief or realisation that the Self is illusory. Ask what they believe in instead of the Self and you are likely to be told that you are missing the point, like the Zen pupil who confused the pointing finger with the moon. In the Zen koans, apophasis plays a major part. One well-known koan is “What is the sound of one hand clapping?” Any logical answers will be dismissed, like Thomas Aquinas’s statements about God, until the pupil gets beyond logic and achieves satori, or enlightenment. Probably the most used koan is Mu—Master Joshu is asked if a dog has Buddha-nature and replies Mu, meaning “no” or “nothing”. This is within the context of the principle that everything has Buddha-nature, so it is not logical. But this apophatic process can lead to enlightenment, something better than logic. By plunging again and again in the water of doubt, to use Wittgenstein’s words, we gain something better than certainty.So not only is apophasis present in a range of different religions—and I have given just a few examples—but it is also central to the development of religion in the Axial Age, Karl Jaspers’s term for the period from about 800-200 BCE when the main religious traditions of the world began—monotheism in Israel (which also developed into Christianity and Islam), Hinduism and Buddhism in India, Confucianism and Taoism in China, and philosophical rationalism in Greece. In the early Hindu traditions, there seems to have been a sort of ritualised debate called the Brahmodya, which would proceed through negation and end in silence. Not the silence of someone admitting defeat at the hands of the other, but the silence of recognising that the truth lay beyond them (Armstrong 24).In later Hinduism, apophatic thought is developed quite extensively. This culminates in the idea of Brahman, the One God who is Formless, beyond all form and all description. As such, all representations of Brahman are equally false and therefore all representations are equally true—hence the preponderance of gods and idols on the surface of Hinduism. There is also the development of the idea of Atman, the universal Self, and the Buddhist concept anatta, which I mentioned, is rendered anatman in Sanskrit, literally no Atman, no Self. But in advaita Hinduism there is the idea that Brahman and Atman are the same, or, more accurately, they are not two—hence advaita, meaning “not two”. This is negation, or apophasis. In some forms of present-day Hinduism, such as the International Society for Krishna Consciousness (commonly known as the Hare Krishnas), advaita is rejected. Sometimes this is characterised as dualism with respect to Brahman and Atman, but it is really the negation of non-dualism, or an apophatic negation of the negation.Even in early Hinduism, there is a sort of Brahmodya recounted in the Rig Veda (Armstrong 24–5), the oldest extant religious scripture in the world that is still in use as a religious scripture. So here we are at the beginning of Axial Age religion, and we read this account of creation:Then was not non-existent nor existent: there was no realm of air, no sky beyond it.Death was not then, nor was there aught immortal.Darkness there was: at first concealed in darkness this All was indiscriminated chaos.All that existed then was void and form less.Sages who searched with their heart's thought discovered the existent's kinship in the non-existent.Who verily knows and who can here declare it, whence it was born and whence comes this creation?The Gods are later than this world's production. Who knows then whence it first came into being?He, the first origin of this creation, whether he formed it all or did not form it,Whose eye controls this world in highest heaven, he verily knows it, or perhaps he knows not.(Rig Veda Book 10, Hymn 129, abridged)And it would seem that this is the sort of thought that spread throughout the world as a result of the Axial Age and the later spread of Axial and post-Axial religions.I could provide examples from other religious traditions. Taoism probably has the best examples, though they are harder to relate to the traditions that are more familiar in the West. “The way that is spoken is not the Way” is the most anglicised translation of the opening of the Tao Te Ching. In Sikhism, God’s formlessness and essential unknowability mean that God can only be known “by the Guru’s grace”, to quote the opening hymn of the Guru Granth Sahib.Before I conclude, however, I would like to anticipate two criticisms. First, this may only be applicable to the religions of the Axial Age and their successors, beginning with Hinduism and Buddhism, Taoism and Confucianism, and early Jewish monotheism, followed by Jainism, Christianity, Islam and so on. I would like to find examples of apophasis at the core of other traditions, including Indigenous Australian and Native American ones, for example, but that is work still to be done. Focusing on the Axial Age does historicise the argument, however, at least in contrast with a more universal concept of religion that runs the risk of falling into the ahistorical hom*o religiosus idea that humans are universally and even naturally religious. Second, this apophatic definition looks a bit elitist, defining religion in terms that are relevant to theologians and “religious virtuosi” (to use Weber’s term), but what about the ordinary believers, pew-fillers, temple-goers? In response to such criticism, one may reply that there is an apophatic strand in what Niebuhr called the religions of the disinherited. In Asia, devotion to the Buddha Amida is particularly popular among the poor, and this involves a transformation of the idea of anatta—no Self—into an external agency, a Buddha who is “without measure”, in terms of in-finite light and in-finite life. These are apophatic concepts. In the Christian New Testament, we are told that God “has chosen the foolish things of this world to shame the wise, the weak to shame the strong…, the things that are not to shame the things that are” (1 Corinthians 1:27). The things that are not are the apophatic, and these are allied with the foolish and the weak, not the educated and the powerful.One major reason for emphasising the role of apophasis in religious thought is to break away from the idea that the core of religion is an ethical one. This is argued by a number of “liberal religious” thinkers in different religious traditions. I appreciate their reasons, and I am reluctant to ally myself with their opponents, who include the more fundamentalist types as well as some vocal critics of religion like Dawkins and Hitchens. However, I said that I would return to Kierkegaard, and the reason is this. Kierkegaard distinguishes between the aesthetic, the ethical and the religious. Of course, religion has an aesthetic and an ethical dimension, and in some religions these dimensions are particularly important, but that does not make them central to religion as such. Kierkegaard regarded the religious sphere as radically different from the aesthetic or even the ethical, hence his treatment of the story of Abraham going to Mount Moriah to sacrifice his son, in obedience to God’s command. His son was not killed in the end, but Abraham was ready to do the deed. This is not ethical. This is fundamentally and scandalously unethical. Yet it is religious, not because it is unethical and scandalous, but because it pushes us to the limits of our understanding, through the waters of doubt, and then beyond.Were I attempting to criticise religion, I would say it should not go there, that, to misquote Wittgenstein, the limits of my understanding are the limits of my world, whereof we cannot understand thereof we must remain silent. Were I attempting to defend religion, I would say that this is its genius, that it can push back the limits of understanding. I do not believe in value-neutral sociology, but, in this case, I am attempting neither. ReferencesAldridge, Alan. Religion in the Contemporary World. Cambridge: Polity, 2000.Aquinas, Thomas. “Summa of Christian Teaching”. An Aquinas Reader. ed. Mary Clarke. New York: Doubleday, 1972.Armstrong, Karen. The Great Transformation. New York: Alfred A. Knopf, 2006.Barker, Eileen. New Religious Movements: a Practical Introduction. London: HMSO, 1989.Berger, Peter. The Social Reality of Religion. Harmondsworth: Penguin, 1973.Caputo, John. On Religion. London: Routledge, 2001.Clarke, Peter, and Peter Byrne, eds. Religion Defined and Explained. New York: St Martin’s Press. 1993.Durkheim, Emile. The Elementary Forms of Religious Life. New York: Free Press, 1995.Holloway, Richard. Doubts and Loves. Edinburgh: Caqnongate, 2002.Jaspers, Karl. The Origin and Goal of History. Westport, Connecticut: Greenwood Press, 1977.Kierkegaard, Søren. Either/Or. London: Penguin, 1992.———. Fear and Trembling. London: Penguin, 1986.Murata, Sachiko, and William Chittick. The Vision of Islam. St Paul, Minnesota: Paragon House, 1994.Niebuhr, H. Richard. The Social Sources of Denominationalism. New York: Holt, 1929.Spiro, Melford. “Religion: Problems of Definition and Explanation.” Anthropological Approaches to the Study of Religion. Ed. Michael Banton. London: Tavistock, 1966. 85–126.Touraine, Alain. The Post-Industrial Society. London: Wilwood House, 1974.Tylor, Edward. Primitive Culture. London: Murray, 1903.Weber, Max. The Sociology of Religion. Boston: Beacon Press, 1991.Wittgenstein, Ludwig. Remarks on Frazer’s Golden Bough. Nottingham: Brynmill Press, 1979.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

27

Fredericks, Bronwyn, and Abraham Bradfield. "‘I’m Not Afraid of the Dark’." M/C Journal 24, no.2 (April27, 2021). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.2761.

Full text

Abstract:

Introduction Darkness is often characterised as something that warrants heightened caution and scrutiny – signifying increased danger and risk. Within settler-colonial settings such as Australia, cautionary and negative connotations of darkness are projected upon Black people and their bodies, forming part of continuing colonial regimes of power (Moreton-Robinson). Negative stereotypes of “dark” continues to racialise all Indigenous peoples. In Australia, Indigenous peoples are both Indigenous and Black regardless of skin colour, and this plays out in a range of ways, some of which will be highlighted within this article. This article demonstrates that for Indigenous peoples, associations of fear and danger are built into the structural mechanisms that shape and maintain colonial understandings of Indigenous peoples and their bodies. It is this embodied form of darkness, and its negative connotations, and responses that we explore further. Figure 1: Megan Cope’s ‘I’m not afraid of the Dark’ t-shirt (Fredericks and Heemsbergen 2021) Responding to the anxieties and fears of settlers that often surround Indigenous peoples, Quandamooka artist and member of the art collective ProppaNow, Megan Cope, has produced a range of t-shirts, one of which declares “I’m not afraid of the Dark” (fig. 1). The wording ‘reflects White Australia’s fear of blackness’ (Dark + Dangerous). Exploring race relations through the theme of “darkness”, we begin by discussing how negative connotations of darkness are represented through everyday lexicons and how efforts to shift prejudicial and racist language are often met with defensiveness and resistance. We then consider how fears towards the dark translate into everyday practices, reinforced by media representations. The article considers how stereotype, conjecture, and prejudice is inflicted upon Indigenous people and reflects white settler fears and anxieties, rooting colonialism in everyday language, action, and norms. The Language of Fear Indigenous people and others with dark skin tones are often presented as having a proclivity towards threatening, aggressive, deceitful, and negative behaviours. This works to inform how Indigenous peoples are “known” and responded to by hegemonic (predominantly white) populations. Negative connotations of Indigenous people are a means of reinforcing and legitimising the falsity that European knowledge systems, norms, and social structures are superior whilst denying the contextual colonial circ*mstances that have led to white dominance. In Australia, such denial corresponds to the refusal to engage with the unceded sovereignty of Aboriginal peoples or acknowledge Indigenous resistance. Language is integral to the ways in which dominant populations come to “know” and present the so-called “Other”. Such language is reflected in digital media, which both produce and maintain white anxieties towards race and ethnicity. When part of mainstream vernacular, racialised language – and the value judgments associated with it – often remains in what Moreton-Robinson describes as “invisible regimes of power” (75). Everyday social structures, actions, and habits of thought veil oppressive and discriminatory attitudes that exist under the guise of “normality”. Colonisation and the dominance of Eurocentric ways of knowing, being, and doing has fixated itself on creating a normality that associates Indigeneity and darkness with negative and threatening connotations. In doing so, it reinforces power balances that presents an image of white superiority built on the invalidation of Indigeneity and Blackness. White fears and anxieties towards race made explicit through social and digital media are also manifest via subtle but equally pervasive everyday action (Carlson and Frazer; Matamoros-Fernández). Confronting and negotiating such fears becomes a daily reality for many Indigenous people. During the height of the 2020 Black Lives Matter protests in the United States, which extended to Australia and were linked to deaths in custody and police violence, African American poet Saul Williams reminded his followers of the power of language in constructing racialised fears (saulwilliams). In an Instagram post, Williams draws back the veil of an uncontested normality to ask that we take personal responsibility over the words we use. He writes: here’s a tip: Take the words DARK or BLACK in connection to bad, evil, ominous or scary events out of your vocabulary. We learn the stock market crashed on Black Monday, we read headlines that purport “Dark Days Ahead”. There’s “dark” or “black” humour which implies an undertone of evil, and then there are people like me who grow up with dark skin having to make sense of the English/American lexicon and its history of “fair complexions” – where “fair” can mean “light; blond.” OR “in accordance with rules or standards; legitimate.” We may not be fully responsible for the duplicitous evolution of language and subtle morphing of inherited beliefs into description yet we are in full command of the words we choose even as they reveal the questions we’ve left unasked. Like the work of Moreton-Robinson and other scholars, Williams implores his followers to take a reflexive position to consider the questions often left unasked. In doing so, he calls for the transcendence of anonymity and engagement with the realities of colonisation – no matter how ugly, confronting, and complicit one may be in its continuation. In the Australian context this means confronting how terms such as “dark”, “darkie”, or “darky” were historically used as derogatory and offensive slurs for Aboriginal peoples. Such language continues to be used today and can be found in the comment sections of social media, online news platforms, and other online forums (Carlson “Love and Hate”). Taking the move to execute personal accountability can be difficult. It can destabilise and reframe the ways in which we understand and interact with the world (Rose 22). For some, however, exposing racism and seemingly mundane aspects of society is taken as a personal attack which is often met with reactionary responses where one remains closed to new insights (Whittaker). This feeds into fears and anxieties pertaining to the perceived loss of power. These fears and anxieties continue to surface through conversations and calls for action on issues such as changing the date of Australia Day, the racialised reporting of news (McQuire), removing of plaques and statues known to be racist, and requests to change placenames and the names of products. For example, in 2020, Australian cheese producer Saputo Dairy Australia changed the name of it is popular brand “Coon” to “Cheer Tasty”. The decision followed a lengthy campaign led by Dr Stephen Hagan who called for the rebranding based on the Coon brand having racist connotations (ABC). The term has its racist origins in the United States and has long been used as a slur against people with dark skin, liking them to racoons and their tendency to steal and deceive. The term “Coon” is used in Australia by settlers as a racist term for referring to Aboriginal peoples. Claims that the name change is example of political correctness gone astray fail to acknowledge and empathise with the lived experience of being treated as if one is dirty, lazy, deceitful, or untrustworthy. Other brand names have also historically utilised racist wording along with imagery in their advertising (Conor). Pear’s soap for example is well-known for its historical use of racist words and imagery to legitimise white rule over Indigenous colonies, including in Australia (Jackson). Like most racial epithets, the power of language lies in how the words reflect and translate into actions that dehumanise others. The words we use matter. The everyday “ordinary” world, including online, is deeply politicised (Carlson and Frazer “They Got Filters”) and comes to reflect attitudes and power imbalances that encourage white people to internalise the falsity that they are superior and should have control over Black people (Conor). Decisions to make social change, such as that made by Saputo Dairy Australia, can manifest into further white anxieties via their ability to force the confrontation of the circ*mstances that continue to contribute to one’s own prosperity. In other words, to unveil the realities of colonialism and ask the questions that are too often left in the dark. Lived Experiences of Darkness Colonial anxieties and fears are driven by the fact that Black populations in many areas of the world are often characterised as criminals, perpetrators, threats, or nuisances, but are rarely seen as victims. In Australia, the repeated lack of police response and receptivity to concerns of Indigenous peoples expressed during the Black Lives Matter campaign saw tens of thousands of people take to the streets to protest. Protestors at the same time called for the end of police brutality towards Indigenous peoples and for an end to Indigenous deaths in custody. The protests were backed by a heavy online presence that sought to mobilise people in hope of lifting the veil that shrouds issues relating to systemic racism. There have been over 450 Aboriginal and Torres Strait Islander people to die in custody since the end of the Royal Commission into Aboriginal Deaths in Custody in 1991 (The Guardian). The tragedy of the Indigenous experience gains little attention internationally. The negative implications of being the object of white fear and anxiety are felt by Indigenous and other Black communities daily. The “safety signals” (Daniella Emanuel) adopted by white peoples in response to often irrational perceptions of threat signify how Indigenous and other Black peoples and communities are seen and valued by the hegemony. Memes played out in social media depicting “Karens” – a term that corresponds to caricaturised white women (but equally applicable to men) who exhibit behaviours of entitlement – have increasing been used in media to expose the prevalence of irrational racial fears (also see Wong). Police are commonly called on Indigenous people and other Black people for simply being within spaces such as shopping malls, street corners, parks, or other spaces in which they are considered not to belong (Mohdin). Digital media are also commonly envisioned as a space that is not natural or normal for Indigenous peoples, a notion that maintains narratives of so-called Indigenous primitivity (Carlson and Frazer). Media connotations of darkness as threatening are associated with, and strategically manipulated by, the images that accompany stories about Indigenous peoples and other Black peoples. Digital technologies play significant roles in producing and disseminating the images shown in the media. Moreover, they have a “role in mediating and amplifying old and new forms of abuse, hate, and discrimination” (Matamoros-Fernández and Farkas). Daniels demonstrates how social media sites can be spaces “where race and racism play out in interesting, sometimes disturbing, ways” (702), shaping ongoing colonial fears and anxieties over Black peoples. Prominent footballer Adam Goodes, for example, faced a string of attacks after he publicly condemned racism when he was called an “Ape” by a spectator during a game celebrating Indigenous contributions to the sport (Coram and Hallinan). This was followed by a barrage of personal attacks, criticisms, and booing that spread over the remaining years of his football career. When Goodes performed a traditional war dance as a form of celebration during a game in 2015, many turned to social media to express their outrage over his “confrontational” and “aggressive” behaviour (Robinson). Goodes’s affirmation of his Indigeneity was seen by many as a threat to their own positionality and white sensibility. Social media were therefore used as a mechanism to control settler narratives and maintain colonial power structures by framing the conversation through a white lens (Carlson and Frazer “They Got Filters”). Indigenous peoples in other highly visible fields have faced similar backlash. In 1993, Elaine George was the first Aboriginal person to feature on the cover of Vogue magazine, a decision considered “risky” at the time (Singer). The editor of Vogue later revealed that the cover was criticised by some who believed George’s skin tone was made to appear lighter than it actually was and that it had been digitally altered. The failure to accept a lighter skin colour as “Aboriginal” exposes a neglect to accept ethnicity and Blackness in all its diversity (Carlson and Frazer “They Got Filters”; Carlson “Love and Hate”). Where Adam Goodes was criticised for his overt expression of Blackness, George was critisised for not being “black enough”. It was not until seventeen years later that another Aboriginal model, Samantha Harris, was featured on the cover of Vogue (Marks). While George inspired and pathed the way for those to come, Harris experienced similar discrimination within the industry and amongst the public (Carson and Ky). Singer Jessica Mauboy (in Hornery) also explains how her identity was managed by others. She recalls, I was pretty young when I first received recognition, and for years I felt as though I couldn't show my true identity. What I was saying in public was very dictated by other people who could not handle my sense of culture and identity. They felt they had to take it off my hands. Mauboy’s experience not only demonstrates how Blackness continues to be seen as something to “handle”, but also how power imbalances play out. Scholar Chelsea Watego offers numerous examples of how this occurs in different ways and arenas, for example through relationships between people and within workplaces. Bargallie’s scholarly work also provides an understanding of how Indigenous people experience racism within the Australian public service, and how it is maintained through the structures and systems of power. The media often represents communities with large Indigenous populations as being separatist and not contributing to wider society and problematic (McQuire). Violence, and the threat of violence, is often presented in media as being normalised. Recently there have been calls for an increased police presence in Alice Springs, NT, and other remotes communities due to ongoing threats of “tribal payback” and acts of “lawlessness” (Sky News Australia; Hildebrand). Goldberg uses the phrase “Super/Vision” to describe the ways that Black men and women in Black neighbourhoods are continuously and erroneously supervised and surveilled by police using apparatus such as helicopters and floodlights. Simone Browne demonstrates how contemporary surveillance practices are rooted in anti-black domination and are operationalised through a white gaze. Browne uses the term “racializing surveillance” to describe a ”technology of social control where surveillance practices, policies, and performances concern the production of norms pertaining to race and exercise a ‘power to define what is in or out of place’” (16). The outcome is often discriminatory treatment to those negatively racialised by such surveillance. Narratives that associate Indigenous peoples with darkness and danger fuel colonial fears and uphold the invisible regimes of power by instilling the perception that acts of surveillance and the restrictions imposed on Indigenous peoples’ autonomy are not only necessary but justified. Such myths fail to contextualise the historic colonial factors that drive segregation and enable a forgetting that negates personal accountability and complicity in maintaining colonial power imbalances (Riggs and Augoustinos). Inayatullah and Blaney (165) write that the “myth we construct calls attention to a darker, tragic side of our ethical engagement: the role of colonialism in constituting us as modern actors.” They call for personal accountability whereby one confronts the notion that we are both products and producers of a modernity rooted in a colonialism that maintains the misguided notion of white supremacy (Wolfe; Mignolo; Moreton-Robinson). When Indigenous and other Black peoples enter spaces that white populations don’t traditionally associate as being “natural” or “fitting” for them (whether residential, social, educational, a workplace, online, or otherwise), alienation, discrimination, and criminalisation often occurs (Bargallie; Mohdin; Linhares). Structural barriers are erected, prohibiting career or social advancement while making the space feel unwelcoming (Fredericks; Bargallie). In workplaces, Indigenous employees become the subject of hyper-surveillance through the supervision process (Bargallie), continuing to make them difficult work environments. This is despite businesses and organisations seeking to increase their Indigenous staff numbers, expressing their need to change, and implementing cultural competency training (Fredericks and Bargallie). As Barnwell correctly highlights, confronting white fears and anxieties must be the responsibility of white peoples. When feelings of shock or discomfort arise when in the company of Indigenous peoples, one must reflexively engage with the reasons behind this “fear of the dark” and consider that perhaps it is they who are self-segregating. Mohdin suggests that spaces highly populated by Black peoples are best thought of not as “black spaces” or “black communities”, but rather spaces where white peoples do not want to be. They stand as reminders of a failed colonial regime that sought to deny and dehumanise Indigenous peoples and cultures, as well as the continuation of Black resistance and sovereignty. Conclusion In working towards improving relationships between Black and white populations, the truths of colonisation, and its continuing pervasiveness in local and global settings must first be confronted. In this article we have discussed the association of darkness with instinctual fears and negative responses to the unknown. White populations need to reflexively engage and critique how they think, act, present, address racism, and respond to Indigenous peoples (Bargallie; Moreton-Robinson; Whittaker), cultivating a “decolonising consciousness” (Bradfield) to develop new habits of thinking and relating. To overcome fears of the dark, we must confront that which remains unknown, and the questions left unasked. This means exposing racism and power imbalances, developing meaningful relationships with Indigenous peoples, addressing structural change, and implementing alternative ways of knowing and doing. Only then may we begin to embody Megan Cope’s message, “I’m not afraid of the Dark”. Acknowledgements We thank Dr Debbie Bargallie for her feedback on our article, which strengthened the work. References ABC News. "Coon Cheese Changes Name to Cheer Cheese, Pledging to 'Build a Culture of Acceptance'." 13 Jan. 2021. <https://www.abc.net.au/news/2021-01-13/coon-cheese-changes-name-cheer-racist-slur-stephen-hagan/13053524>. Alter, Adam L., et al. "The “Bad Is Black” Effect: Why People Believe Evildoers Have Darker Skin than Do-Gooders." Personality and Social Psychology Bulletin 42.12 (2016): 1653-1665. <https://doi.org/10.1177/0146167216669123>. Assari, Shervin, and Cleopatra Howard Caldwell. "Darker Skin Tone Increases Perceived Discrimination among Male but Not Female Caribbean Black Youth." Children 4.12 (2017): 107. <https://doi.org/10.3390/children4120107>. Attwood, Brian. The Making of the Aborigines. Routledge, 2020. Bargallie, Debbie. Unmasking the Racial Contract: Indigenous Voices on Racism in the Australian Public Service. Aboriginal Studies Press, 2020. Barnwell, William. "White Fears, Black People: Voluntary Segregation and How to Stop It." The Lens, 28 Jan 2020. 4 Aug. 2020 <https://thelensnola.org/2020/01/28/voluntary-segregation-and-how-to-stop-it/>. Bradfield, Abraham. "Decolonizing the Intercultural: A Call for Decolonizing Consciousness in Settler-Colonial Australia." Religions 10.8 (2019): 469. <https://www.mdpi.com/2077-1444/10/8/469>. Browne, Simone. Dark Matters: On the Surveillance of Blackness. Duke University Press, 2015. Carlson, Bronwyn. "Love and Hate at the Cultural Interface: Indigenous Australians and Dating Apps." Journal of Sociology 56.2 (2020): 133-50. <https://doi.org/10.1177%2F1440783319833181>. ———. The Politics of Identity: Who Counts as Aboriginal Today? Aboriginal Studies Press, 2016. Carlson, Bronwyn, and Ryan Frazer. Social Media Mob: Being Indigenous Online. Macquarie University, 2018. ———. "’They Got Filters’: Indigenous Social Media, the Settler Gaze, and a Politics of Hope." Social Media+ Society 6.2 (2017): 107. <https://doi.org/10.1177/2056305120925261>. Carson, Sarah, and Jenny Ky. "Samantha Harris Speaks Out on Racism in the Modelling Industry." 7 News, 2020. 29 Jan. 2021 <https://7news.com.au/the-morning-show/samantha-harris-speaks-out-on-racism-in-the-modelling-industry-c-1111266>. Conor, Liz. "Dove, Real Beauty and the Racist History of Skin Whitening." Mumbrella, 10 Oct. 2017. 15 Mar. 2021 <https://mumbrella.com.au/dove-real-beauty-racist-history-skin-whitening-476801>. Coram, Stella, and Chris Hallinan. "Critical Race Theory and the Orthodoxy of Race Neutrality: Examining the Denigration of Adam Goodes." Australian Aboriginal Studies 1 (2017): 99-111. <https://search.informit.com.au/documentSummary;dn=907032851637853;res=IELAPA>. Daniels, Jessie. “Race and Racism in Internet Studies: A Review and Critique.” New Media & Society 15.5 (2013): 695-719. Dark + Disturbing. "I’m Not Afraid of the Dark." 10 Dec. 2020 <https://www.darkanddisturbing.com.au/shop/im-not-afraid-of-the-dark/>. Doyle, Michael. “The Drum.” ABC TV, 15 Apr. 2021. <https://iview.abc.net.au/video/NC2107H054S00>. Emanuel, Daniella. "The Psychology of Black and Why We’re Scared of the Dark." CNN Health, 1 Sep . 2017. 5 Aug. 2020 <https://edition.cnn.com/2017/09/01/health/colorscope-black-fear-of-darkness/index.html>. Fredericks, Bronwyn. "Collaborative Creative Processes That Challenge Us as "Anomaly", and Affirm Our Indigeneity and Enact Our Sovereignty." M/C Journal 23.5 (2020). <https://doi.org/10.5204/mcj.1674>. ———. "'We Don't Leave Our Identities at the City Limits': Aboriginal and Torres Strait Islander People Living in Urban Localities." Australian Aboriginal Studies 1 (2013): 4-16. <https://search.informit.org/doi/abs/10.3316/informit.422915104662241>. Fredericks, Bronwyn, and Debbie Bargallie. “Situating Race in Cultural Competency Training: A Site of Self-Revelation.” M/C Journal 23.4 (2020). <https://journal.media-culture.org.au/index.php/mcjournal/article/view/1660>. Goldberg, David Theo. Racial Subjects: Writing on Race in America. Psychology Press, 1997. Grewal, Daisy "The "Bad Is Black" Effect." Scientific American 17 Jan. 2017. 5 Dec. 2020 <https://www.scientificamerican.com/article/the-bad-is-black-effect/>. Hebl, Michelle R., et al. "Selectively Friending: Racial Stereotypicality and Social Rejection." Journal of Experimental Social Psychology 48.6 (2012): 1329-1335. <https://doi.org/10.1016/j.jesp.2012.05.019>. Hildebrand, Joe. "Jacinta Price Exposes Hypocrisy of ‘So-Called Progressives’ on Indigenous Violence ‘Epidemic’." Sky News Australia, 2021. 19 Apr. 2021 <https://www.skynews.com.au/details/_6249296751001>. Hornery, Andrew. "Jessica Mauboy Is Discovering Her Much-Loved Voice Can Do More than Just Sing." The Age, 17 Dec. 2019. 28 Jan. 2021 <https://www.theage.com.au/culture/celebrity/jessica-mauboy-is-discovering-her-much-loved-voice-can-do-more-than-just-sing-20191217-p53kpz.html>. Inayatullah, Naeem, and David L. Blaney. "The Dark Heart of Kindness: The Social Construction of Deflection." International Studies Perspectives 13.2 (2012): 164-175. <https://www.jstor.org/stable/44218688>. Jackson, Lauren Michele. “We Need to Talk about Digital Blackface in Reaction GIFs.” Teen Vogue, 2 Aug. 2017. <https://www.teenvogue.com/story/digital-blackface-reaction-gifs>. Jackson, Kathleen. "'Nulla-Nulla: Australia’s White Hope, the Best Household Soap' 1920s." 18 1 (2015): 70-74. <https://www.researchgate.net/profile/Jillian_Barnes/publication/306379190_Representation_and_Power_A_Picture_is_Worth_a_Thousand_Words_-_'Nulla-Nulla_Australia's_White_Hope_The_Best_Household_Soap'_1920s/links/57bbf86e08ae9fdf82ef41d6/Representation-and-Power-A-Picture-is-Worth-a-Thousand-Words-Nulla-Nulla-Australias-White-Hope-The-Best-Household-Soap-1920s.pdf>. Jackson, Reggie. "Scared while White: Hysteria about Peple of Color due to Paranoid Fear of Retribution." Milwaukee Independent, 14 May 2018. 4 Aug. 2020 <http://www.milwaukeeindependent.com/featured/scared-white-hysteria-people-color-due-paranoid-fear-retribution/>. Kahn, Kimberly Barsamian, and Paul G. Davies. "Differentially Dangerous? Phenotypic Racial Stereotypicality Increases Implicit Bias among Ingroup and Outgroup Members." Group Processes & Intergroup Relations 14.4 (2011): 569-580. <https://doi.org/10.1177/1368430210374609>. Kahn, Kimberly Barsamian, et al. "Protecting Whiteness: White Phenotypic Racial Stereotypicality Reduces Police Use of Force." Social Psychological and Personality Science 7.5 (2016): 403-411. <https://doi.org/10.1177/1948550616633505>. Kibria, Nazli, et al. "Imagining the Radicalized Muslim: Race, Anti-Muslim Discourse, and Media Narratives of the 2013 Boston Marathon Bombers." Sociology of Race and Ethnicity 4.2 (2018): 192-205. <https://doi.org/10.1177/2332649217731113>. Lawrence, John. "Indigenous Lives Matter." Arena Magazine 163 (Dec. 2019): 22-24. <https://search-informit-org.ezproxy.library.uq.edu.au/doi/10.3316/informit.920791245017394>. Linhares, Zachary. "Overcoming Our Fear of Black Skin." UMKC: University News, 19 Oct. 2016. 5 Aug. 2020 <https://info.umkc.edu/unews/overcoming-our-fear-of-black-skin/>. Loury, Glenn C. "When Black Lives Matter: Thoughts on the Persistence of Racial Inequality in America." Horizons: Journal of International Relations and Sustainable Development 17 (2020): 190-207. DOI:10.2307/48590573. Marks, Kathy. "Australian Fashionistas Embrace the New Aboriginal Face of ‘Vogue’." Independent, 2011. 29 Jan. 2021 <https://www.independent.co.uk/news/world/australasia/australian-fashionistas-embrace-new-aboriginal-face-vogue-1970013.html>. Matamoros-Fernández, Ariadna. “Platformed Racism: The Mediation and Circulation of an Australian Race-Based Controversy on Twitter, Facebook and YouTube.” Information, Communication & Society 20.6 (2017): 930–46. Matamoros- Fernández, Ariadna, and Johan Farkas. “Racism, Hate Speech, and Social Media: A Systemic Review and Critique.” Television & New Media 22.2 (2021): 205-224. McQuire, Amy. “Black and White Witness.” Meanjin Quarterly, 2019. <https://meanjin.com.au/essays/black-and-white-witness/>. Mignolo, Walter. Local Histories/Global Designs: Coloniality, Subaltern Knowledges, and Border Thinking. Princeton University Press, 2012. Mohdin, Aamna. "Us History Explains That White Fear Is Just Another Way to Enforce Racial Segregation." Quartz, 25 May 2018. 4 Aug. 2020 <https://qz.com/1288067/us-history-explains-that-white-fear-of-black-people-is-just-another-tool-to-enforce-racial-segregation/>. Moreton-Robinson, Aileen. "Whiteness, Epistemology and Indigenous Representation." Whitening Race: Essays in Social and Cultural Criticism. Ed. Aileen Moreton-Robinson. Aboriginal Studies Press, 2004. 75-88. Quadrant. "Stan Grant Given a Good Tanning." Quadrant, 29 Aug. 2017. 25 Feb. 2021 <https://quadrant.org.au/stan-grant-given-good-tanning/>. Riggs, Damien W., and Martha Augoustinos. "The Psychic Life of Colonial Power: Racialised Subjectivities, Bodies and Methods." Journal of Community & Applied Social Psychology 15.6 (2005): 461-477. <https://doi.org/10.1002/casp.838>. Riggs, Damien Wayne. "Benevolence and the Management of Stake: On Being 'Good White People'." Philament 4 (Aug. 2004). <http://hdl.handle.net/2328/14258>. Robinson, Mark. "Adam Goodes’ War Cry Social Media Reaction Shows We’re at War with Ourselves, Says Mark Robinson." Herald Sun, 2015. 13 Jan. 2021 <https://www.news.com.au/adam-goodes-war-cry-social-media-reaction-shows-were-at-war-with-ourselves-says-mark-robinson/news-story/b553ef775ceb9611132a0502456eff35>. Rose, Deborah Bird. Reports from a Wild Country: Ethics for Decolonisation. Sydney: University of New South Wales Press, 2004. saulwilliams. "Here’s a Tip." Instagram, 3 June 2020. <https://www.instagram.com/p/CA8Na0LheY3/?igshid=1vxmglle09nl2>. Schaller, M., et al. "Fear of the Dark: Interactive Effects of Beliefs about Danger and Ambient Darkness on Ethnic Stereotypes." Pers Soc Psychol Bull 29.5 (2003): 637-649. DOI:10.1177/0146167203029005008. Singer, Melissa. "The ‘Risky’ Vogue Cover That Made History but Almost Never Happened." Sydney Morning Herald, 18 Sep. 2020. 18 Jan. 2021 <https://www.smh.com.au/lifestyle/fashion/the-risky-vogue-cover-that-made-history-but-almost-never-happened-20200918-p55wxo.html>. Sky News Australia. "Police Presence Needed to Counter Indigenous ‘Tribal Oayback’ Traditions: Price." 2021. 19 Apr. 2021 <https://www.skynews.com.au/details/_6249296751001>. The Guardian. "Deaths Inside: Every Indigenous Death in Custody since 2008." 10 Dec. 2020 <https://www.theguardian.com/australia-news/ng-interactive/2018/aug/28/deaths-inside-indigenous-australian-deaths-in-custody>. Watego, Chelsea. “Because She Is Black.” IndigenousX, 28 May 2018. <https://indigenousx.com.au/chelsea-bond-because-she-is-black/>. ———. “The Irony of the Aboriginal academic.” IndigenousX, 20 May 2018. <https://indigenousx.com.au/chelsea-bond-the-irony-of-the-aboriginal-academic/>. Westbrook, Dmitri C. "Opinion Editorial: Why Is It That So Many White People Fear Black Men?" College Student Affairs Leadership 1.2 (2014). <http://scholarworks.gvsu.edu/csal/vol1/iss2/4>. Whittaker, Alison. “So White. So What.” Meanjin Quarterly (Autumn 2020). <https://meanjin.com.au/essays/so-white-so-what/>. Wolfe, Patrick. "Settler Colonialism and the Elimination of the Native." Journal of Genocide Research 8.4 (2006): 387-409. DOI:10.1080/14623520601056240. Wong, Julia "The Year of Karen: How a Meme Changed the Way Americans Talked about Racism." The Guardian, 27 Dec. 2020. 15 Jan. 2021 <https://www.theguardian.com/world/2020/dec/27/karen-race-white-women-black-americans-racism>.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

28

Maras, Steven. "Reflections on Adobe Corporation, Bill Viola, and Peter Ramus while Printing Lecture Notes." M/C Journal 8, no.2 (June1, 2005). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.2338.

Full text

Abstract:

In March 2002, I was visiting the University of Southern California. One night, as sometimes happens on a vibrant campus, two interesting but very different public lectures were scheduled against one another. The first was by the co-chairman and co-founder of Adobe Systems Inc., Dr. John E. Warnock, talking about books. The second was a lecture by acclaimed video artist Bill Viola. The first event was clearly designed as a networking forum for faculty and entrepreneurs. The general student population was conspicuously absent. Warnock spoke of the future of Adobe, shared stories of his love of books, and in an embodiment of the democratising potential of Adobe software (and no doubt to the horror of archivists in the room) he invited the audience to handle extremely rare copies of early printed works from his personal library. In the lecture theatre where Viola was to speak the atmosphere was different. Students were everywhere; even at the price of ten dollars a head. Viola spoke of time and memory in the information age, of consciousness and existence, to an enraptured audience—and showed his latest work. The juxtaposition of these two events says something about our cultural moment, caught between a paradigm modelled on reverence toward the page, and a still emergent sense of medium, intensity and experimentation. But, the juxtaposition yields more. At one point in Warnock’s speech, in a demonstration of the ultra-high resolution possible in the next generation of Adobe products, he presented a scan of a manuscript, two pages, two columns per page, overflowing with detail. Fig. 1. Dr John E. Warnock at the Annenberg Symposium. Photo courtesy of http://www.annenberg.edu/symposia/annenberg/2002/photos.php Later, in Viola’s presentation, a fragment of a video work, Silent Mountain (2001) splits the screen in two columns, matching Warnock’s text: inside each a human figure struggles with intense emotion, and the challenges of bridging the relational gap. Fig. 2. Images from Bill Viola, Silent Mountain (2001). From Bill Viola, THE PASSIONS. The J. Paul Getty Museum, Los Angeles in Association with The National Gallery, London. Ed. John Walsh. p. 44. Both events are, of course, lectures. And although they are different in style and content, a ‘columnular’ scheme informs and underpins both, as a way of presenting and illustrating the lecture. Here, it is worth thinking about Pierre de la Ramée or Petrus (Peter) Ramus (1515-1572), the 16th century educational reformer who in the words of Frances Yates ‘abolished memory as a part of rhetoric’ (229). Ramus was famous for transforming rhetoric through the introduction of his method or dialectic. For Walter J. Ong, whose discussion of Ramism we are indebted to here, Ramus produced the paradigm of the textbook genre. But it is his method that is more noteworthy for us here, organised through definitions and divisions, the distribution of parts, ‘presented in dichotomized outlines or charts that showed exactly how the material was organised spatially in itself and in the mind’ (Ong, Orality 134-135). Fig. 3. Ramus inspired study of Medicine. Ong, Ramus 301. Ong discusses Ramus in more detail in his book Ramus: Method, and the Decay of Dialogue. Elsewhere, Sutton, Benjamin, and I have tried to capture the sense of Ong’s argument, which goes something like the following. In Ramus, Ong traces the origins of our modern, diagrammatic understanding of argument and structure to the 16th century, and especially the work of Ramus. Ong’s interest in Ramus is not as a great philosopher, nor a great scholar—indeed Ong sees Ramus’s work as a triumph of mediocrity of sorts. Rather, his was a ‘reformation’ in method and pedagogy. The Ramist dialectic ‘represented a drive toward thinking not only of the universe but of thought itself in terms of spatial models apprehended by sight’ (Ong, Ramus 9). The world becomes thought of ‘as an assemblage of the sort of things which vision apprehends—objects or surfaces’. Ramus’s teachings and doctrines regarding ‘discoursing’ are distinctive for the way they draw on geometrical figures, diagrams or lecture outlines, and the organization of categories through dichotomies. This sets learning up on a visual paradigm of ‘study’ (Ong, Orality 8-9). Ramus introduces a new organization for discourse. Prior to Ramus, the rhetorical tradition maintained and privileged an auditory understanding of the production of content in speech. Central to this practice was deployment of the ‘seats’, ‘images’ and ‘common places’ (loci communes), stock arguments and structures that had accumulated through centuries of use (Ong, Orality 111). These common places were supported by a complex art of memory: techniques that nourished the practice of rhetoric. By contrast, Ramism sought to map the flow and structure of arguments in tables and diagrams. Localised memory, based on dividing and composing, became crucial (Yates 230). For Ramus, content was structured in a set of visible or sight-oriented relations on the page. Ramism transformed the conditions of visualisation. In our present age, where ‘content’ is supposedly ‘king’, an archaeology of content bears thinking about. In it, Ramism would have a prominent place. With Ramus, content could be mapped within a diagrammatic page-based understanding of meaning. A container understanding of content arises. ‘In the post-Gutenberg age where Ramism flourished, the term “content”, as applied to what is “in” literary productions, acquires a status which it had never known before’ (Ong, Ramus 313). ‘In lieu of merely telling the truth, books would now in common estimation “contain” the truth, like boxes’ (313). For Ramus, ‘analysis opened ideas like boxes’ (315). The Ramist move was, as Ong points out, about privileging the visual over the audible. Alongside the rise of the printing press and page-based approaches to the word, the Ramist revolution sought to re-work rhetoric according to a new scheme. Although spatial metaphors had always had a ‘place’ in the arts of memory—other systems were, however, phonetically based—the notion of place changed. Specific figures such as ‘scheme’, ‘plan’, and ‘table’, rose to prominence in the now-textualised imagination. ‘Structure’ became an abstract diagram on the page disconnected from the total performance of the rhetor. This brings us to another key aspect of the Ramist reformation: that alongside a spatialised organisation of thought Ramus re-works style as presentation and embellishment (Brummett 449). A kind of separation of conception and execution is introduced in relation to performance. In Ramus’ separation of reason and rhetoric, arrangement and memory are distinct from style and delivery (Brummett 464). While both dialectic and rhetoric are re-worked by Ramus in light of divisions and definitions (see Ong, Ramus Chs. XI-XII), and dialectic remains a ‘rhetorical instrument’ (Ramus 290), rhetoric becomes a unique site for simplification in the name of classroom practicality. Dialectic circ*mscribes the space of learning of rhetoric; invention and arrangement (positioning) occur in advance (289). Ong’s work on the technologisation of the word is strongly focused on identifying the impact of literacy on consciousness. What Ong’s work on Ramus shows is that alongside the so-called printing revolution the Ramist reformation enacts an equally if not more powerful transformation of pedagogic space. Any serious consideration of print must not only look at the technologisation of the word, and the shifting patterns of literacy produced alongside it, but also a particular tying together of pedagogy and method that Ong traces back to Ramus. If, as is canvassed in the call for papers of this issue of M/C Journal, ‘the transitions in print culture are uneven and incomplete at this point’, then could it be in part due to the way Ramism endures and is extended in electronic and hypermedia contexts? Powerpoint presentations, outlining tools (Heim 139-141), and the scourge of bullet points, are the most obvious evidence of greater institutionalization of Ramist knowledge architecture. Communication, and the teaching of communication, is now embedded in a Ramist logic of opening up content like a box. Theories of communication draw on so-called ‘models’ that draw on the representation of the communication process through boxes that divide and define. Perhaps in a less obvious way, ‘spatialized processes of thought and communication’ (Ong, Ramus 314) are essential to the logic of flowcharting and tracking new information structures, and even teaching hypertext (see the diagram in Nielsen 7): a link puts the popular notion that hypertext is close to the way we truly think into an interesting perspective. The notion that we are embedded in print culture is not in itself new, even if the forms of our continual reintegration into print culture can be surprising. In the experience of printing, of the act of pressing the ‘Print’ button, we find ourselves re-integrated into page space. A mini-preview of the page re-assures me of an actuality behind the actualizations on the screen, of ink on paper. As I write in my word processing software, the removal of writing from the ‘element of inscription’ (Heim 136) —the frictionless ‘immediacy’ of the flow of text (152) — is conditioned by a representation called the ‘Page Layout’, the dark borders around the page signalling a kind of structures abyss, a no-go zone, a place, beyond ‘Normal’, from which where there is no ‘Return’. At the same time, however, never before has the technological manipulation of the document been so complex, a part of a docuverse that exists in three dimensions. It is a world that is increasingly virtualised by photocopiers that ‘scan to file’ or ‘scan to email’ rather than good old ‘xeroxing’ style copying. Printing gives way to scanning. In a perverse extension of printing (but also residually film and photography), some video software has a function called ‘Print to Video’. That these super-functions of scanning to file or email are disabled on my department photocopier says something about budgets, but also the comfort with which academics inhabit Ramist space. As I stand here printing my lecture plan, the printer stands defiantly separate from the photocopier, resisting its colonizing convergence even though it is dwarfed in size. Meanwhile, the printer demurely dispenses pages, one at a time, face down, in a gesture of discretion or perhaps embarrassment. For in the focus on the pristine page there is a Puritanism surrounding printing: a morality of blemishes, smudges, and stains; of structure, format and order; and a failure to match that immaculate, perfect argument or totality. (Ong suggests that ‘the term “method” was appropriated from the Ramist coffers and used to form the term “methodists” to designate first enthusiastic preachers who made an issue of their adherence to “logic”’ (Ramus 304).) But perhaps this avoidance of multi-functionality is less of a Ludditism than an understanding that the technological assemblage of printing today exists peripherally to the ideality of the Ramist scheme. A change in technological means does not necessarily challenge the visile language that informs our very understanding of our respective ‘fields’, or the ideals of competency embodied in academic performance and expression, or the notions of content we adopt. This is why I would argue some consideration of Ramism and print culture is crucial. Any ‘true’ breaking out of print involves, as I suggest, a challenge to some fundamental principles of pedagogy and method, and the link between the two. And of course, the very prospect of breaking out of print raises the issue of its desirability at a time when these forms of academic performance are culturally valued. On the surface, academic culture has been a strange inheritor of the Ramist legacy, radically furthering its ambitions, but also it would seem strongly tempering it with an investment in orality, and other ideas of performance, that resist submission to the Ramist ideal. Ong is pessimistic here, however. Ramism was after all born as a pedagogic movement, central to the purveying ‘knowledge as a commodity’ (Ong, Ramus 306). Academic discourse remains an odd mixture of ‘dialogue in the give-and-take Socratic form’ and the scheduled lecture (151). The scholastic dispute is at best a ‘manifestation of concern with real dialogue’ (154). As Ong notes, the ideals of dialogue have been difficult to sustain, and the dominant practice leans towards ‘the visile pole with its typical ideals of “clarity”, “precision”, “distinctness”, and “explanation” itself—all best conceivable in terms of some analogy with vision and a spatial field’ (151). Assessing the importance and after-effects of the Ramist reformation today is difficult. Ong describes it an ‘elusive study’ (Ramus 296). Perhaps Viola’s video, with its figures struggling in a column-like organization of space, structured in a kind of dichotomy, can be read as a glimpse of our existence in or under a Ramist scheme (interestingly, from memory, these figures emote in silence, deprived of auditory expression). My own view is that while it is possible to explore learning environments in a range of ways, and thus move beyond the enclosed mode of study of Ramism, Ramism nevertheless comprises an important default architecture of pedagogy that also informs some higher level assumptions about assessment and knowledge of the field. Software training, based on a process of working through or mimicking a linked series of screenshots and commands is a direct inheritor of what Ong calls Ramism’s ‘corpuscular epistemology’, a ‘one to one correspondence between concept, word and referent’ (Ong, Orality 168). My lecture plan, providing an at a glance view of my presentation, is another. The default architecture of the Ramist scheme impacts on our organisation of knowledge, and the place of performance with in it. Perhaps this is another area where Ong’s fascinating account of secondary orality—that orality that comes into being with television and radio—becomes important (Orality 136). Not only does secondary orality enable group-mindedness and communal exchange, it also provides a way to resist the closure of print and the Ramist scheme, adapting knowledge to new environments and story frameworks. Ong’s work in Orality and Literacy could thus usefully be taken up to discuss Ramism. But this raises another issue, which has to do with the relationship between Ong’s two books. In Orality and Literacy, Ong is careful to trace distinctions between oral, chirographic, manuscript, and print culture. In Ramus this progression is not as prominent— partly because Ong is tracking Ramus’ numerous influences in detail —and we find a more clear-cut distinction between the visile and audile worlds. Yates seems to support this observation, suggesting contra Ong that it is not the connection between Ramus and print that is important, but between Ramus and manuscript culture (230). The interconnections but also lack of fit between the two books suggests a range of fascinating questions about the impact of Ramism across different media/technological contexts, beyond print, but also the status of visualisation in both rhetorical and print cultures. References Brummett, Barry. Reading Rhetorical Theory. Fort Worth: Harcourt, 2000. Heim, Michael. Electric Language: A Philosophical Study of Word Processing. New Haven: Yale UP, 1987. Maras, Steven, David Sutton, and with Marion Benjamin. “Multimedia Communication: An Interdisciplinary Approach.” Information Technology, Education and Society 2.1 (2001): 25-49. Nielsen, Jakob. Multimedia and Hypertext: The Internet and Beyond. Boston: AP Professional, 1995. Ong, Walter J. Orality and Literacy: The Technologizing of the Word. London: Methuen, 1982. —. Ramus: Method, and the Decay of Dialogue. New York: Octagon, 1974. The Second Annual Walter H. Annenberg Symposium. 20 March 2002. http://www.annenberg.edu/symposia/annenberg/2002/photos.php> USC Annenberg Center of Communication and USC Annenberg School for Communication. 22 March 2005. Viola, Bill. Bill Viola: The Passions. Ed. John Walsh. London: The J. Paul Getty Museum, Los Angeles in Association with The National Gallery, 2003. Yates, Frances A. The Art of Memory. Harmondsworth: Penguin, 1969. Citation reference for this article MLA Style Maras, Steven. "Reflections on Adobe Corporation, Bill Viola, and Peter Ramus while Printing Lecture Notes." M/C Journal 8.2 (2005). echo date('d M. Y'); ?> <http://journal.media-culture.org.au/0506/05-maras.php>. APA Style Maras, S. (Jun. 2005) "Reflections on Adobe Corporation, Bill Viola, and Peter Ramus while Printing Lecture Notes," M/C Journal, 8(2). Retrieved echo date('d M. Y'); ?> from <http://journal.media-culture.org.au/0506/05-maras.php>.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

You might also be interested in the bibliographies on the topic 'Super sad true love story' for other source types:

Books

We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!

To the bibliography
Journal articles: 'Super sad true love story' – Grafiati (2024)

References

Top Articles
Greek Quinoa Bowls - Healthy Vegetarian Grain Bowls - Peas and Crayons
Alyssa Griffith Of Leaked
#ridwork guides | fountainpenguin
Lexi Vonn
Nehemiah 4:1–23
Identifont Upload
Pga Scores Cbs
Unitedhealthcare Hwp
30% OFF Jellycat Promo Code - September 2024 (*NEW*)
Flights to Miami (MIA)
Overzicht reviews voor 2Cheap.nl
Decaying Brackenhide Blanket
41 annonces BMW Z3 occasion - ParuVendu.fr
Ogeechee Tech Blackboard
B67 Bus Time
What Is Njvpdi
Bernie Platt, former Cherry Hill mayor and funeral home magnate, has died at 90
Illinois Gun Shows 2022
WEB.DE Apps zum mailen auf dem SmartPhone, für Ihren Browser und Computer.
Urban Airship Expands its Mobile Platform to Transform Customer Communications
Plan Z - Nazi Shipbuilding Plans
How to Create Your Very Own Crossword Puzzle
Lowes Undermount Kitchen Sinks
zom 100 mangadex - WebNovel
[PDF] PDF - Education Update - Free Download PDF
Riversweeps Admin Login
Utexas Iot Wifi
Obituaries Milwaukee Journal Sentinel
Marquette Gas Prices
Gen 50 Kjv
Sensual Massage Grand Rapids
Wolfwalkers 123Movies
Calvin Coolidge: Life in Brief | Miller Center
Bimmerpost version for Porsche forum?
Otter Bustr
Levothyroxine Ati Template
Craigslist - Pets for Sale or Adoption in Hawley, PA
Wal-Mart 140 Supercenter Products
Brandon Spikes Career Earnings
Giovanna Ewbank Nua
At Home Hourly Pay
VDJdb in 2019: database extension, new analysis infrastructure and a T-cell receptor motif compendium
Mychart Mercy Health Paducah
Wordle Feb 27 Mashable
22 Golden Rules for Fitness Beginners – Barnes Corner Fitness
The Many Faces of the Craigslist Killer
300+ Unique Hair Salon Names 2024
Craigslist Sarasota Free Stuff
Cryptoquote Solver For Today
Superecchll
Lorcin 380 10 Round Clip
Anthony Weary Obituary Erie Pa
Latest Posts
Article information

Author: Sen. Emmett Berge

Last Updated:

Views: 5930

Rating: 5 / 5 (80 voted)

Reviews: 87% of readers found this page helpful

Author information

Name: Sen. Emmett Berge

Birthday: 1993-06-17

Address: 787 Elvis Divide, Port Brice, OH 24507-6802

Phone: +9779049645255

Job: Senior Healthcare Specialist

Hobby: Cycling, Model building, Kitesurfing, Origami, Lapidary, Dance, Basketball

Introduction: My name is Sen. Emmett Berge, I am a funny, vast, charming, courageous, enthusiastic, jolly, famous person who loves writing and wants to share my knowledge and understanding with you.